28 部电影

  • FR

A "Cherbourg-i esernyők" egy bolt, amelyet egy özvegyasszony vezet eladósorban lévő lányával, Genevieve-vel. Szolid kis bolt, szolid életvitel. A lány szerelmes, már megtalálta választottját Guy személyében. Édesanyja persze ellenzi ezt a házasságot, mert a fiú nem jómódú, egyébként is katonának viszik. Más tervei vannak leánya jövőjét illetően...

Bár a címszereplő Balthazár egy szamár, nem ezópuszi tanmesét és nem is kalandos állattörténetet látunk. Bresson szavaival: "A szamár ugyanazokat a szakaszokat éli át, mint egy ember: gyermekkorában a becézgetést, érett korában a munkát, a tálentumot az élet feleútján, s a végső misztikát, mely a halált közvetlenül megelőzi. A szamár hordozza a relikviákat, s meghal aztán, mert az emberek bűneit hordozza." A szamár mellett, mely különféle bűnöket - gőgöt, iszákosságot, lustaságot, durvaságot, pénzvágyat, a kiszolgáltatottak megalázását - megtestesítő emberekkel találkozik, a film másik hőse Marie, aki szintén védtelen és vétlen teremtmény. Kettőjük sorsa párhuzamos, mindketten áldozatok. Marie-t Anne Wiazemsky játssza, a legnagyobb modern katolikus író, Claude Mauriac unokahuga. A későbbi híres Godard-színésznő (és Godard nagy szerelme) itt még ismeretlen kislány, kinek gyermeki szépsége, tisztasága és ártatlansága egészen különleges és megejtő. (port.hu)

1968 年 03 月 04 日

A small group of French students are studying Mao, trying to find out their position in the world and how to change the world to a Maoistic community using terrorism.

Delphine és Solange Rochefortban élő testvérek. Delphine tánc tanár, Solange zongora tanár. Maxence költő és festő,aki katonai szolgálatát tölti. Álmai szerelmét keresi, nem is sejti, hogy az ideális partnere milyen közel van hozzá.

1969 年 05 月 30 日

A sleeping car employee seeking a well-deserved rest is prevented from doing so by the crowing of his neighbor's rooster. Just as he's about to settle the score, he's presented with a gift: a rubber band around the annoying bird's beak temporarily puts an end to its vocalizations. But the animal can't be left alone, and Pierre has to take it with him on his nocturnal journeys: you can imagine the disturbance it can cause when, after being thrown out of a wagon window, it lands in the next van full of pheasants. The whole little world spills out onto the train, and the conductor is not at all pleased! Pierre manages to get a young passenger to assume ownership of the rooster, but not for long. Every time Pierre tries to get rid of it, it somehow comes back to him.

1969 年 10 月 25 日

Paul leaves his wealthy parents behind to go on a spiritual quest. He meets up with a pilgrim, leader of a vegetarian cult whose members survive by begging for food in uncomfortable robes. The religious fanatics draw the ire of local peasants when they are arrested for stealing eggs. Marianne is one of the followers, and she and Paul go to a remote island to live off seaweed and vegetation, but a development company moves in to wreck the paradise. Paul is brokenhearted when Mariane goes off with one of the greedy developers in this symbolic film that decries the allure of the material world.

1970 年 12 月 20 日

Élt egyszer egy gyönyörű királylány, akinek az élete egy csapásra szomorú fordulatot vett. Édesanyja súlyosan megbetegedett és a halálos ágyán megeskettette a férjét, hogy újból megnősül. Viszont azt kikötötte, hogy csak nála szebb és jobb nőt vehet el feleségül. Malicia, a gonoszság hercegnője felajánlja a királynak a kezét, de a férfi gúnyosan kikosarazza. A sértett asszony bosszút esküszik. A kis királylánynak menekülnie kell, a királyság gazdagságát biztosító szamár bőrét húzza magára, hogy senki ne ismerje fel...

1965 年 02 月 10 日

Párizs környéki kisvárosban él François, a fiatal asztalos, szép, szőke varrónő feleségével, s két gyermekükkel. Boldogságuk felhőtlen, áradó és teljes. François megismerkedik egy szép, szőke postáskisasszonnyal, s egymás szeretői lesznek. Boldogságának ezt az újabb élményét a meghitt családi kirándulás során bevallja imádott feleségének. Az asszony megértéssel fogadja férje örömeit, de mégis öngyilkos lesz. François feleségül veszi szeretőjét, boldogságukat nem árnyékolja be az öngyilkosság, és François második házassága olyan szeretetteivé fejlődik, mint amilyen az első volt...

1970 年 03 月 12 日

"Mouchette napvilágra hozza a mindenütt ottlévő gonoszt" (Bresson), de nem a szokásos, szánalomraméltó áldozata a társadalomnak. Ez az iskolakerülő gyereklány könyörtelenül és indokolatlanul, velejéig rossz. Mikor a vadorzó, akihez a vihar elől menekült, a szállásért cserébe megerőszakolja, Mouchette a fertelmesen visszataszító férfit gyilkosnak hiszi, s szinte önként adja oda magát neki. Amint rájön, hogy a férfi nem gyilkos, csak szánalmas hazug, beteges képzelgő, lelkileg összeomlik. "Mouchette halála a filmművészet legtitkosabb jelenetei közül való, talán már túl van a csenden is. Fehér kendőt terít a vállára, belegöngyölődik, majd legurul a folyópart lejtőjén... Harmadszorra belezuhan a vízbe. Csobbanás képen kívül, a kamera nem követte. Csak most fogjuk fel, mi történt." (Bikácsy Gergely)

As the city of Paris and the French people grow in consumer culture, a housewife living in a high-rise apartment with her husband and two children takes to prostitution to help pay the bills.

1962 年 02 月 21 日

The Dance is a 1962 French comedy film directed by Norbert Carbonnaux and starring Jean-Pierre Cassel, Françoise Dorléac and Arletty. The film is based on the French comic strip 13 rue de l'Espoir.

1968 年 09 月 27 日

Handed over to foster care by his mother—who's unwilling to give up permanent custody—the now-adolescent François understands that nothing in life is permanent, and his increasingly erratic actions reflect this knowledge.

1969 年 12 月 09 日

After a road accident, a writer, Edgar, and his wife, Mylène, take up residence on an island off the coast of France to recuperate. Edgar soon recovers from his injuries and begins writing his next novel, seeking inspiration from the local people. His wife, however, has lost her voice and can only communicate through written notes. The islanders grow suspicious of the reclusive couple, their unease soon turning to aggression. Edgar is equally anxious about his neighbors, particularly a solitary widower, Ducasse, who has taken charge of a large consignment of crates. What secret project is Ducasse engaged in – and can it explain the strange behavior of the islanders?

Recovering from an attempted suicide, a man is selected to participate in a time travel experiment that has only been tested on mice. A malfunction in the experiment causes the man to experience moments from his past in a random order.

1970 年 06 月 22 日

A young Vietnamese boy's life is thrown into turmoil by the war raging in his country. The ten year old remains with his mother and baby sister as his father goes off to fight for the Viet Cong. During his father's absence, his mother dies from overwork and the inability to find proper medical care for her illness. He cares for his baby sister and struggles to earn a living by shining shoes and doing other odd jobs before his father returns. Both an American soldier and a Viet Cong regular are shown defending their country's political agenda. Also shown are guerilla tactics and bombings in this feature directed by veteran combat photographer Raoul Coutard.

A film a flamand festmények és a "mágikus realizmus" hagyományaiból építkezve lenyűgözően ötvözi a fantasztikumot és a realitást. A szaggatott időrend, a cselekmény széttöredezettsége, múlt és jelen észrevétlen egymásba szövődése a mindennapi élet valóságos gondjait vetíti elénk.

Mathias nyelvészprofesszor a brüsszeli egyetemen, felesége, Anne díszlettervező egy színházban. Házasságuk mindkettejük számára már csak gyötrelem, aminek a halál vet véget...

1969 年 08 月 27 日

A mai Párizsban egy szegény diáklány anyagi érdekből feleségül megy egy gazdag zálogház-tulajdonoshoz. A férfi féltékeny, gyanakvó, leskelődő. Az asszony boldogtalanul vergődik a házasságban, s azt tervezgeti, hogyan ölje meg férjét. De beteg lesz és kibékülnek. "Boldog vagyok" - mondja az asszony, mielőtt öngyilkos lesz.

Az emberi kapcsolatok mély pokla és minden ellentmondása tárul elénk itt: miközben agresszív, gyilkos indulatok fűtik a hősöket, a megszokott, konszolidált, kulturált polgári világ mindennapjait élik és viselkedésük is szelíd, udvarias. Az élete első filmszerepét játszó Dominique Sanda, a későbbi világsztár itt még amatőr kezdő: szinte ijesztően szép arca sokat elárul a hősnő iszonyú vívódásairól. (port.hu)

Set in 18th century France, a naive 17-year-old orphan named Benjamin is taken in by his wealthy aunt, the Countess de Valandry. There, he is seduced by a variety of women, including a few flirtatious maidservants and neighboring countesses who all want to be Benjamin's "first".

Colinot's world is turned upside down when his fiancee is kidnapped.

Agnes Varda's documentary of the celebrations arising from the 25th anniversary of her husband Jacques Demy's film The Young Girls of Rochefort.

找不到电影或剧集?登录并创建它吧。

全站通用

s 聚焦到搜索栏
p 打开个人资料菜单
esc 关闭打开的窗口
? 打开键盘快捷键窗口

在媒体页面

b 返回(或返回上级)
e 进入编辑页面

在电视季页面

(右箭头)下一季
(左箭头)前一季

在电视集页面

(右箭头)下一集
(左箭头)前一集

在所有图像页面

a 打开添加图片窗口

在所有编辑页面

t 打开翻译选择器
ctrl+ s 提交

在讨论页面

n 创建新讨论
w 切换关注状态
p 设为公开 / 私密讨论
c 关闭 / 开放讨论
a 打开活动页
r 回复讨论
l 跳转至最新回复
ctrl+ enter 发送信息
(右箭头)下一页
(左箭头)前一页

设置

想给这个条目评分或将其添加到片单中?

登录

还不是会员?

注册加入社区