After a chance phone call leads to daily conversations, a widowed restaurant owner and a lonely film actor plan to finally meet in person.
In a strict boarding school nestled in the Himalayas, 16-year-old Mira discovers desire and romance. But her sexual, rebellious awakening is disrupted by her mother who never got to come of age herself.
10-year-old Tashi and his ageing grandma live as tenants to a wealthy family, in a remote mountain village in Darjeeling. Their job is to look after the family’s cardamom orchard and guard it at night from wild animals. An approaching wedding at their patron’s house excites Tashi. But will they invite him?
An embarrassing problem emerges in a quiet household somewhere in a province of Sri Lanka. The patriarch of a lovely family suddenly dies in front of the TV one fateful night. He experienced something soulfully romantic before his last breath and the most sensitive part of his deceased body still functions without pulse or blood pressure. His two grown sons and a mourning mother are eager to bend down the standing organ to avoid shameful reactions at the funeral.
大黃狗叮叮是九歲的古拉絲最忠實的朋友,她去學校上課、牠就等在門外,她在山裡玩耍、牠會跟在身旁。村裡的生活其實不平靜,豆蔻價格崩跌衝擊著家家戶戶的生計,夜間也有豹子出沒,村民隱約感到恐懼。當心愛的叮叮突然不知去向,不顧大人訓誡,古拉絲堅持每日執行尋找叮叮的任務,卻開啟了一連串神奇遭遇,她天真的世界也將不再無邪。
Trapped between her cowardly husband and regular harassment by a local authority, Laila, a nomadic shepherdess, decides to break out of her old identity and chart a new path.
After finding their father dead, to their dismay, his two sons discover that something in him is still alive, well, and standing tall: his erect penis. What should have been a day of somber mourning breaks into complete bedlam as the sons try, as discreetly as possible, to bend his organ before the funeral. In their quest to cover up the truth to save face, the brothers are forced to confront their own troubled relationship and deal with their late father's secret love life.