A pub landlord in a previously thriving mining community struggles to hold onto his pub. Meanwhile, tensions rise in the town when Syrian refugees are placed in the empty houses in the community.
Возећи се кроз средиште горја, Едмонд Мареј прима позив од своје уплакане бивше супруге. Њихов седмогодишњи син нестао је из кампа. Убрзо постаје јасно да је дете киднаповано, а родитељи попуштају очају.
Рики и његова породица воде тешку борбу с дуговима још од финансијског слома 2008. Прилику да их се ослободе добијају када се Рики запосли као достављач. Као и посао јунакове супруге, неговатељице, посао достављача је тежак. Породична веза је снажна све до тренутка када им се пословни путеви разилазе, тада долази до слома. Кен Лоуч приказује емотивну кризу једне радничке породице проузроковану све већим класним разликама у друштву.
In 1920s Ireland young doctor Damien O'Donovan prepares to depart for a new job in a London hospital. As he says his goodbyes at a friend's farm, British Black and Tans arrive, and a young man is killed. Damien joins his brother Teddy in the Irish Republican Army, but political events are soon set in motion that tear the brothers apart.
A private security contractor in Iraq rejects the official explanation of his friend's death and decides to investigate.
A train travels across Italy toward Rome. On board is a professor who daydreams a conversation with a love that never was, a family of Albanian refugees who switch trains and steal a ticket, three brash Scottish soccer fans en route to a match, and a complaining widow traveling to a memorial service for her late husband who's accompanied by a community-service volunteer who's assisting her. Interactions among these Europeans turn on class and nationalism, courtesy and rudeness, and opportunities for kindness.
Данијел Блејк (59) ради као столар већи део свог живота у Њукаслу. Сада, по први пут, треба му помоћ од државе. Путеви му се укрштају са Кејти, самохраном мајком двоје деце, Дејзи и Дилана. Кејтина једина шанса да побегне из собе хостела у Лондону је да прихвати стан у граду који не познаје, који је удаљен скоро 500 км.
Данијел и Кејти се налазе у ничијој земљи, уплетени у „бодљикаву жицу“ бирократрије савремене Британије.
Поштару Ерику сопствени живот измиче из руку... Нема много помоћи ни од хаотичне породице, подивљалих пасторака и мешалице за цемент испред баште, али Ерика његова сопствена тајна доводи на руб. Може ли да се суочи с Лили, женом коју је волео пре 30 година? И поред натчовечанских напора и погрешно усмерене добре воље његових пријатеља фудбалских навијача, Ерик наставља да тоне. Кад човек очајава, потребно је гланцање и посебан пријатељ да изазове изгубљеног поштара да крене на путовање у најопаснију од свих области – у прошлост. И као што Кинези - и један Француз - кажу: "Онај ко се боји да баци коцкицу никада неће бацити шестицу". Зато се једног дана Ерик окреће идолу свих навијача "Манчестер јунајтеда", постеру Ерика Кантоне у природној величини који му краси собу.
Narrowly avoiding jail, new dad Robbie vows to turn over a new leaf. A visit to a whisky distillery inspires him and his mates to seek a way out of their hopeless lives.
Filmmakers from all over the world provide short films – each of which is eleven minutes, nine seconds, and one frame of film in length – that offer differing perspectives on the 9/11 terrorist attacks.
A small group of Wikileaks journalists make their way through Central Asia interviewing newspaper editors. Their real goal: to find local media outlets to publish secret US diplomatic cables. This intelligent, guerrilla-style doc follows their fascinating journey from Afghanistan to Manhattan, through the boundaries of free speech and the minds of those who shape our understanding of the world.
From Paris in the 1960s to London in the first decade of the third millennium, Madeleine and her daughter Véra flit from one amorous adventure to the next, living for the moment and taking all the opportunities that life offers. But not every love affair is without its consequences, its upsets and its disappointments. As time goes by and gnaws away at one’s deepest feelings, love becomes a harder game to play.
У врвећем, мултикултуралном метрополису какав је данашњи Лондон, наизглед јасан случај нестале особе одвешће приватног детектива у опасан свет религијског фанатизма и политичких интрига.
A young man upsets his Punjabi family when he falls in love with an Irish schoolteacher.
Jimmy Gralton returns from New York and reopens his beloved community hall, only to meet opposition from the local parish.
Angie is a working class woman. After being fired, she decides to set up a recruitment agency of her own, running it from her kitchen with her friend, Rose. Taking advantage of the desperation of immigrants, Angie builds a successful business extremely quickly.
Shaun and Daz are vibrant kids, wasted by their experience of education. All they have is friendship and Shaun's first love Katy. From the moment Shaun steps into our world he is bound to lose. Labeled as a violent bully he destroys himself and Daz with him. Shaun has twelve years to reflect on an intense summer of love, sex and loyalty. But Daz's imminent death forces Shaun to confront his past.
Government officials practice their response and decisions in a simulated escalation of nuclear threat.
Ruth, a newly divorced gallery manager selling her city home, sees a video of a sheepdog, Mick, for sale. She visits farmer Huw and his wife Megan in the remote hills.
How the spirit of unity, which buoyed Britain during the war years, carried through to create a vision of a fairer, united society.