Produzione e retroscena durante la lavorazione del film Je vous présente Pamela (Vi presento Pamela), girato negli studi della Victorine a Nizza: la vita e il lavoro degli attori, dei membri della troupe cinematografica e del regista, Ferrand. Dal primo all'ultimo giorno delle riprese i problemi della lavorazione s'alternano con i rapporti personali tra i vari componenti della “troupe” e con la storia del film nel film. Pur costruito su incastri e incroci, ricco di citazioni, autocitazioni, allusioni, è un film che viaggia come un treno nella notte.
London, ex viceministro degli Esteri cecoslovacco, è arrestato. Nei lunghi interrogatori, condotti con psicometodi coercitivi già sperimentati a Mosca, subisce un “lavaggio del cervello” tale da spingerlo a confessare gli inesistenti crimini politici di cui lo si accusa. Condannato in un processo-farsa e pubblicamente sconfessato dalla moglie. Riabilitato nel 1968, prima dell'arrivo delle truppe del Patto di Varsavia.
Reverend Miller arrives in Tucson where he wants to build a church. But on the very day of his arrival a gang carries out a raid on the bank and the people of Tucson, who are suspicious of the new reverend because he carries a gun, immediately blame him for the robbery. The sheriff saves him from lynching by putting him in jail. Then he asks the priest to find the gang and the booty; thus Miller becomes the Reverend Colt. His exceptional skill means that he can shoot hats off people's heads and their pistols from their pockets, but he never kills.
A man and his stepson driving across Europe are terrorized by a man following them in a pickup truck.
Jeff is a gangster who's disappeared with a million dollars, and Laurent is looking for him to catch him before the other members of the gang find him.
A professor and his wife suffer humiliation at the hands of an invading college dissidents protest.
La Cicala è un bar albergo con annesso distributore di benzina gestito da Annibale Meneghetti e da sua moglie Wilma. Ma è anche il nome di una zingara che è l'ultima appassionata ammiratrice di Wilma dall'epoca in cui questa faceva la cantante. Il posto è molto poco sofisticato e frequentato essenzialmente da camionisti, ma le insidie maggiori per Wilma vengono dalla rabbia di sua figlia Saveria.
Colinot è un uomo giovane e felice, fino al giorno in cui tre rapinatori di autostrade rapiscono la sua fidanzata. La ricerca di lei lo porta a incontrare così tante ragazze giovani, carine e sexy - che quando finalmente incontra la sua fidanzata, non è più sicuro di amarla.
A quirky, but happily in love young Italian couple fall in with an older, but distinctly reserved Swedish couple whilst on vacation on islands off the coast of Southern Italy. Eventually the couples seem to warm to each other as the infectious youths bring the standoffish couple out of their shells. But there is a sinister reason for the Swedish couple's cold behavior and it may spell doom for them all.
A compulsive gambler must steal a suitcase full of money, which is also coveted by Melba, a cabaret singer. A getaway ensues.
Forty-year-old Sandro is married to Claude. Sandro has one strange obsession: he is a self-confessed voyeur. He films his wife in all walks of life on his wobbly hand held camcorder. But everything changes when Mark enters their life.
Screenwriter Philippe (Duchaussoy) imagines a crime committed by his wife Sylvie (Delon) and a mutual friend Pierre (Serre): a dead body is put in a trunk but the hand sticks out. Sylvie and Pierre begin to have an affair and things get very dangerous and the imaginary crime is on its way to becoming prophetic.