The name of this set suggests, that this is a collection of multiple chronicles. Actually this is wrong, as it is a chronicle of multiple movies. The name should be "The Chronicles of Narnia".
Thx
Der Name des Sets suggeriert, dass es mehrere Chroniken gibt, was aber hier nicht der Fall ist, es sind mehrere Filme einer Chronik. Der Titel sollte "Die Chroniken von Narnia" heißen.
Danke
Can't find a movie or TV show? Login to create it.
Want to rate or add this item to a list?
Not a member?
Reply by tmdb77316999
on August 19, 2013 at 3:30 PM
Hi,
I understand what you try to achieve, but the word collection reflects not the content of the title. That there might be just one or more chronicles. It is like "The Chronicles of Narnia" collection or in German "Die Chroniken von Narnia" Spielfimreihe. I know that some of the collection titles are quite bad, but I think if we are don't have anything in the title like collection it would confuse just more (my private opinion).
Reply by PeMaGonGo
on August 21, 2013 at 2:27 PM
Rethinking my post gave me the enlightenment, that I wrote nonsense... Anyway what I just wanted to say is, that chronicles - being plural - already says that it is some kind of collection. My mistake was the thought "collection of chronicle" but that wasn't my first thought... My intention to beginn this discussion was, that it right now says that it is "a collection of a kind of collection". you know what I mean? So I think that the word collection is unnecessary.
Nachdem ich meinen Post überdacht habe, fiel mir erst auf was für ein' quatsch ich geschrieben habe. Was ich eigentlich sagen wollte war: Dass Chroniken - durch die Pluralform - bereits aus sagt, dass es sich um eine Art Kollektion handelt. Womit im Titel stand, dass es eine Kollektion von Kollektion ist. Ok jetzt steht Reihe da. Das ändert zwar inhaltlich nichts an dem Dilemma, dass es immer noch eine Ansammlung von Ansammlungen ist, aber es ist ein guter Kompromiss.