Traduzioni 10
Bosniaco (bs-BS) |
||
---|---|---|
Name |
Jamaica Inn |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
BBC-jeva trodjelna adaptacija istoimena romana Daphne du Maurier o mladoj Mary Yellan koja nakon majčine smrti odlazi teti Patience, koja je opčinjena svojim suprugom Jossom Merlynom, vlasnikom krčme Jamaice. Nakon što otkrije da u krčmi nema gostiju, shvati da se radi o paravanu za Jossovo sudjelovanje u "slobodnoj trgovini". K tome se zagledala i u njegova mlađeg brata Jema, sitnoga lopova. |
|
Bulgaro (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Страноприемница "Ямайка" |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Млада жена е принудена да заживее с леля си и вуйчо си в странноприемница насред обрулените от вятъра корнуолски тресавища, след като майка ѝ умира. Скоро разбира, че в новия ѝ дом се случват доста съмнителни неща. |
|
Ceco (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Hospoda Jamajka |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Příběh, který se odehrává v roce 1821 na ponurém pozadí větrem ošlehaných cornwallských vřesovišť, sleduje cestu odvážné Marie, která je po matčině smrti nucena žít se svou tetou Patience. Mary přijíždí za tetou do zapadlého hostince Jamaica. Namísto bezstarostné ženy, jakou si pamatuje z mládí, zde však nachází udřenou trosku v područí despotického manžela Josse. V hostinci nejsou žádní hosté – pokoje jsou zamčené a slouží jako skladiště. Záhy však vyjde najevo, že celý hostinec je jen zástěrkou pro volný obchod pašeráků drog, kterým Joss velí. Zatímco se Mary zaplétá do nebezpečného světa pašování, najde zalíbení v Jemovi Merlynovi, Jossově pohledném mladším bratrovi. Ten však představuje vše, čím Mary opovrhuje - a co hůř, možná je dokonce členem Jossova gangu. Maryiny zásady a loajalita jsou hluboce otřeseny. Komu může věřit? A může se vůbec spolehnout sama na sebe? |
|
Cinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
牙买加旅店 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
故事发生在1820年,当时的背景是风雨交加的科尼什荒原,玛丽的母亲去世后,她被迫与一位阿姨住在这家以她名字命名的客栈,并发现这里是一个走私团伙的中心。 |
|
Finlandese (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jamaica Innin majatalo |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Jamaica Innin majatalo kertoo nuoren naisen kasvutarinan jossain Cornwallin myrskyisillä rannoilla 1820-luvulla. Tuolloin nälkä ajoi ihmiset epätoivoisiin tekoihin, jopa rikollisille teille, sillä korkea moraali ei täyttänyt nälkäisiä vatsoja. Draama perustuu Daphne du Maurierin romaaniin. |
|
Francese (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Après la mort de sa mère, Mary Yellan part vivre chez sa tante Patience qui tient un hôtel avec son mari Joss Merlyn, le Jamaica Inn. Mais très vite, la jeune fille réalise que les lieux n'accueillent aucun client, et que Joss en a fait le centre d'un réseau clandestin... |
|
Inglese (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Jamaica Inn |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Set in 1820 against the forbidding backdrop of windswept Cornish moors, the story follows the journey of young and spirited Mary who is forced to live with her Aunt Patience after the death of her mother. Mary arrives at the isolated Jamaica Inn to discover her Aunt is a shell of the carefree woman she remembers from her childhood, and instead finds a drudge who is firmly under the spell of her domineering husband Joss. The Inn has no guests - the rooms are locked and kept for storage - but it soon becomes clear that it’s a cover, as Joss is the leader of a smuggling ring, and Jamaica Inn the hub of his ‘free’ trade. |
|
Olandese; Fiammingo (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Het verhaal speelt zich af in 1820 tegen de grimmige achtergrond van de winderige heidevelden van Cornwall en volgt de reis van de jonge en energieke Mary die na de dood van haar moeder gedwongen wordt bij haar tante Patience te gaan wonen. Mary arriveert bij de afgelegen Jamaica Inn en ontdekt dat haar tante een omhulsel is van de zorgeloze vrouw die ze zich herinnert uit haar kindertijd, en in plaats daarvan vindt ze een sleur die stevig in de ban is van haar dominante echtgenoot Joss. De Inn heeft geen gasten - de kamers zijn afgesloten en worden bewaard voor opslag - maar het wordt al snel duidelijk dat het een dekmantel is, aangezien Joss de leider is van een smokkelbende en Jamaica Inn het centrum van zijn 'vrije' handel. |
|
Romeno (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Hanul Jamaica |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Una joven se muda con su tía y su tío y pronto descubre acontecimientos desagradables en su nuevo hogar. |
|