allemand (de-DE)

Nom

Love Live! School Idol Project

Slogans

Vue d'ensemble

"Um unsere geliebte Schule zu retten, gibt es nur eine Sache, die wir tun können und das ist... Popstars werden!" So klingt der Vorschlag von Honoka Kousaka, um ihre Schule daran zu hindern, in drei Jahren die Pforten zu schließen. Mit acht weiteren Schülerinnen, die später ihre besten Freundinnen werden, gründet sie eine Band. Ihr Plan ist einfach und solide, doch trotzdem haben sie Zweifel, ob ihr Plan ein Erfolg wird.

anglais (en-US)

Nom

Love Live! School Idol Project

Slogans
I'll do my best no matter what. I won't give up on saving our school. I'll make it happen!!
Vue d'ensemble

Otonokizaka High School is planning to close within three years. However, nine female students come together with one thing in mind—form a pop idol group to revive the school’s popularity and keep it from shutting down. 'In order to protect our beloved school, there’s only one thing we can do...become pop stars!'

castillan (es-ES)

Nom

Love Live!

Slogans

Vue d'ensemble

Centrada en la Preparatoria Otonokizaka, la cual esta en riesgo de cerrarse debido al numero reducido de estudiantes. Para evitarlo, nueve chicas se volveran idols para promocionar su escuela.

castillan (es-MX)

Nom

Love Live! School Idol Project

Slogans

Vue d'ensemble

Otonokizaka High School está en una crisis! Con el número de estudiantes matriculados cada vez más bajos cada año, la escuela se cerrará después de su graduación actual de los primeros años. Sin embargo, el segundo año Honoka Kousaka se niega a dejarlo ir sin una pelea. En busca de una solución, se encuentra con el popular grupo de ídolos de la escuela A-RISE y se propone crear un grupo de ídolos escolares propios. Con la ayuda de sus amigos de la infancia Umi Sonoda y Kotori Minami, Honoka forma μ (pronunciado "musa") para aumentar la conciencia y la popularidad de su escuela.

Por desgracia, es más fácil decirlo que hacerlo. La presidenta del consejo estudiantil Eli Ayase se opone vehementemente al establecimiento de un grupo de ídolos escolares y hará todo lo que esté a su alcance para impedir su creación. Además, Honoka y sus amigos tienen problemas para atraer a cualquier miembro adicional. Pero el Love Live, un concurso para determinar los mejores y más queridos grupos de ídolos escolares en Japón, puede ayudarles a obtener la atención que necesitan desesperadamente. Con el concurso acercándose rápidamente, Honoka debe actuar con rapidez y diligencia para tratar de reunir a un grupo de ídolos de la escuela y ganar el Love Live con el fin de salvar Otonokizaka High School.

chinois (zh-TW)

Nom

Love Live! 學園偶像計畫

Slogans

Vue d'ensemble

一所位於東京都千代田區的傳統高校「音乃木坂學院」,因為入讀的學生人數驟減,所以正面臨著廢校的危機。穗乃果為了避免學校被廢校,想到只要成為偶像,學校的名氣便會增加,而入讀學生的人數就會上升!所以,高坂穗乃果、南琴梨和園田海未決定一起努力成為偶像,希望可以憑藉偶像的名氣增加生源來挽救自己的校園。

chinois (zh-CN)

Nom

Love Live! 校园偶像计划

Slogans

Vue d'ensemble

位于东京都千代田区的传统高校“音乃木阪学院”,因为入读的学生人数骤减,所以正面临着废校的危机。其中九位少女为了保护她们喜爱的学校而决定成为偶像,因为只要她们成为偶像,学校的名气便会増加,而入读学生的人数也会随之上升。就这样,九位个性鲜明的少女开始朝着她们的偶像之路而努力迈进了!

活泼健气的高坂穗乃果(新田惠海 配音),温 文尔雅的园田海未(三森铃子 配音),温柔勇敢的南小鸟(内田彩 配音),聪明伶俐的混血儿绚濑绘里(南条爱乃 配音),我行我素的学生会长东条希(楠田亚衣奈 配音),傲娇大小姐西木野真姬 (堀絵梨子 配音),运动系少女星空凛(饭田里穂 配音),默默无闻的小泉花阳(久保由利香 配音),OTAKU宅女矢泽妮可(德井青空 配音),这些勇敢的少女组成了偶像团体,发誓要为了保护学校不被废校而做出绝对的努力。

chinois (zh-HK)

Nom

明星學生妹

Slogans

Vue d'ensemble

一所位於東京都千代田區的傳統高校「音乃木坂學院」,因為入讀的學生人數驟減,所以正面臨着殺校的危機。穗乃果為了避免學校被殺校,想到只要成為偶像,學校的名氣便會增加,而入讀學生的人數就會上升!所以,高坂穗乃果、南小鳥和園田海未決定一起努力成為偶像,希望可以憑藉偶像的名氣增加生源來挽救自己的校園。

coréen (ko-KR)

Nom

러브 라이브! School idol project

Slogans

Vue d'ensemble

전통 있는 고등학교 오토노키자카 고교는 정원보다 지원자가 적어 폐교 위기에 놓여있었다. 최악의 경우 3년 후에 폐교가 될지도 모른다는 말에 코우사카 호노카를 중심으로 한 9명의 소녀가 학교를 지키기 위해 스쿨 아이돌 그룹을 결성한다!

français (fr-FR)

Nom

Love Live! School Idol Project

Slogans

Vue d'ensemble

Honoka Kôsaka est bouleversée d'apprendre que son école, l'académie Otonokizaka, va fermer en raison du faible nombre de candidatures. Elle se met en tête de sauver son école et cherche un moyen de lui faire regagner de la popularité. Elle a l'illumination en visitant un lycée voisin : elle va tenter de convaincre ses amies Umi et Kotori de former un groupe de stars scolaires. Elle espère que leur popularité aura des retombées positives sur la renommée de l'académie Otonokizaka et que les demandes d'inscription afflueront.

indonésien (id-ID)

Nom

Love Live! School Idol Project

Slogans
Kisah untuk menyelamatkan sekolah dari keterpurukan dimulai
Vue d'ensemble

SMA Otonokizaka berencana untuk tutup dalam waktu tiga tahun. Namun, sembilan siswa perempuan berkumpul dengan satu hal dalam pikiran — membentuk grup idola pop untuk menghidupkan kembali popularitas sekolah dan mencegahnya ditutup.'Untuk melindungi sekolah kita tercinta, hanya ada satu hal yang bisa kita lakukan ... menjadi bintang pop!'

italien (it-IT)

Nom

Love Live! School idol project

Slogans

Vue d'ensemble

La Otonokizaka High School si trova al confine tra tre città: Akihabara, una mecca della cultura pop che si evolve di minuto in minuto; Kanda: una città conservatrice e colta dove storia e tradizione regnano sovrane; e Jinbo, una zona tranquilla riservata a una popolazione più matura e sofisticata. In mezzo a questo scontro culturale, la scuola ora rischia la chiusura a causa dell'iscrizione di sempre meno studenti. Con la scuola che prevede di chiudere entro tre anni, nove studentesse si uniscono con una cosa in mente: formare un gruppo di idol pop per rilanciare la popolarità della scuola e impedirne la chiusura. "Per proteggere la nostra amata scuola, c'è solo una cosa che possiamo fare ... diventare pop star!" Il loro obiettivo è semplice: diventare una sensazione dall'oggi al domani e utilizzare la loro esposizione mediatica a livello nazionale per promuovere la loro scuola e portare un'ondata di nuovi studenti nell'area in difficoltà.

japonais (ja-JP)

Nom

ラブライブ! School idol project

Slogans
叶え! 私たちの夢―。
Vue d'ensemble

秋葉原と神田と神保町という3つの街のはざまにある伝統校、音ノ木坂学院は統廃合の危機に瀕していた。 学校の危機に、2年生の高坂穂乃果を中心とした9人の女子生徒が立ち上がる。 私たちの大好きな学校を守るために、私たちができること……。それは、アイドルになること! アイドルになって学校を世に広く宣伝し、入学者を増やそう! ここから、彼女たちの「みんなで叶える物語」( スクールアイドルプロジェクト)が始まった!

néerlandais (nl-NL)

Nom

Slogans

Vue d'ensemble

Otonokizaka High School is van plan binnen drie jaar te sluiten. Negen vrouwelijke studenten komen echter samen met één ding in gedachten: ze vormen een pop idoolgroep om de populariteit van de school nieuw leven in te blazen en te voorkomen dat deze wordt gesloten. 'Om onze geliefde school te beschermen, kunnen we maar één ding doen: popsterren worden!'

polonais (pl-PL)

Nom

Love Live! School Idol Project

Slogans

Vue d'ensemble

Losy liceum Otonokizaka rysują się w czarnych barwach. Z powodu braku nowych uczniów ma ono zostać zamknięte. Na to nie chce pozwolić Honoka Kousaka, która marzy o szczęśliwym licealnym życiu. Podpatruje pomysł w innej szkole średniej i decyduje się powołać Klub Idolek, którego zadaniem ma być przyciągnięcie uwagi ewentualnych kandydatów do liceum.

portugais (pt-BR)

Nom

Love Live!: A Escola de Idol

Slogans

Vue d'ensemble

A escola de Otonokizaka está em risco de fechar devido à falta de alunos e para salvar a sua escola nove alunas deste colégio tem uma ideia genial para salvar a sua escola: elas vão-se tornar estrelas colegiais e convidar novos estudantes, assim promovendo sua escola e a livrando do triste destino de ser fechada.

russe (ru-RU)

Nom

Живая любовь! Проект «Школьный идол»

Slogans

Vue d'ensemble

Вот-вот назревает закрытие академии Отонокидзака. Эта новость шокировала главную героиню, шестнадцатилетнюю девушку по имени Хонока Косака. Причиной этого события стал демографический кризис, который быстро успел освоиться в стране. Многие школы не могут нормально существовать и развиваться. Руководители образовательных учреждений с каждым разом получают все меньше и меньше заявок. Вот и приходится им складывать руки. Смириться с происходящим крайне не согласна главная героиня. Косака твердо намерена отстоять права родной академии. Ведь она воспитала и выучила немало поколений за все годы своего существования.

ukrainien (uk-UA)

Nom

Любов наживо! Проект: Шкільний ідол

Slogans

Vue d'ensemble

Дівочу школу Отонокізака, школу з багатою історією та традиціями, закривають через брак нових учнів. Дізнавшись це, наша головна героїня Косака Хонока, яка дуже любить це місце, починає шукати способи вирішення проблеми. Відвідавши відому школу UTX вона розуміє, що єдиний шлях залучити нових учнів - створити клуб шкільних ідолів!

vietnamien (vi-VN)

Nom

Love Live! School Idol Project

Slogans

Vue d'ensemble

Otonokizaka, ngôi trường cấp 3 hiện đang đứng trước nguy cơ bị đóng cửa do có ngày càng ít đơn xin vào nhập học. Trong bối cảnh đó, 9 nữ sinh đã quyết tâm lập nên một nhóm Idol nữ để gây tiếng vang, giúp trường thoát khỏi tình cảnh éo le này. Nói ngắn gọn thì đây là project về các bé nữ sinh trên con đường trở thành thần tượng.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion