Traductions 2
anglais (en-US) |
||
---|---|---|
Nom |
— |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
—
|
|
français (fr-FR) |
||
---|---|---|
Nom |
Chez Nadette |
|
Slogans |
— |
|
Vue d'ensemble |
Chez Nadette, on y parle le "franlon" : un peu de français, un peu de wallon. Et même si on ne comprend pas tous les mots, on se comprend à la perfection. Puis de temps en temps, il y a des cyclos néerlandophones, alors il faut trouver un autre moyen que la langue pour se comprendre. |
|