Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vincenzo werkt voor Don Carmelo, een mafiabaas. Vincenzo smeedt een plan om de Don een partij wapens afhandig te maken om aan een Arabische emir te verpatsen. De Don kan dit niet straffeloos laten gebeuren. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Long Arm of the Godfather |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A treacherous low-level mafioso greedily rips off a shipment of arms from his powerful godfather and tries to sell them to an especially dubious group of Arabs |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der lange Arm des Paten |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mafiaboss Don Carmelo gelingt es, sich einen ganzen LKW der Armee unter den Nagel zu reißen, der randvoll mit Waffen beladen ist. Doch die Freude währt nur kurz. Vincenzo, ein Handlanger des Dons, der den LKW fahren soll, hat seine eigenen Pläne. Er hintergeht seinen Boss und macht sich allein mit dem Laster in die Spur. Aber damit gehen für Vincenzo die Probleme erst richtig los. Denn die Ware loszuwerden, noch dazu zu einem ordentlichen Preis, gestaltet sich als schwierig. Außerdem hat Vincenzo schon länger Schulden, die er mit der gestohlenen Ware begleichen wollte. Und dann ist da ja immer noch Don Carmelo, der die Waffen natürlich zurückhaben will... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La mano lunga del padrino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un perfido mafioso di basso livello strappa avidamente un carico di armi al suo potente padrino e cerca di venderle a un gruppo di arabi particolarmente dubbiosi. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La larga mano del padrino |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un mafioso de pacotilla roba un cargamento de armas a un poderoso padrino para venderlas a un dudoso grupo de árabes. |
|
||||
|