Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
三日活命 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Three Days to Live |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Struggling actor Simon witnesses a murder; he didn't see the killer, but that doesn't stop him from claiming that he did in order to get his name into the papers. Sure enough, the murderer targets him as his next victim. Our hero is temporarily rescued by Jeanne, a fellow aspiring actress who has always had a crush on him. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Trois jours à vivre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Simon Belin est un acteur qui fait les tournées de province avec sa compagnie. Bien que talentueux, il n'a jamais eu la chance de véritablement briller sur scène. C'est toujours Bérimont qui tient les grands rôles. Un jour, Simon est témoin d'un meurtre. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο μελλοθάνατος |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Simon Belin (Daniel Gélin) ένας ηθοποιός, γίνεται μάρτυρας μιας δολοφονίας. Κατήγγειλε τον ένοχο τον Lino Ferrari (Lino Ventura) Ο Simon Έγινε ήρωας με αυτήν την πράξη. Άλλα ο Lino μπήκε στην φυλακή. Όταν όμως θα δραπετεύσει, ορκίζεται να σκοτώσει τον Simon μέσα σε τρεις ημέρες. Όταν μαθαίνει τον σκοπό του Lino θα του φταίνε όλοι. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Partita a tre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Осталось жить три дня |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Симон Белин – второразрядный актер, который волею случая становится свидетелем гангстерской разборки, чтобы воспользоваться ситуацией, для собственной рекламы говорит полиции, что видел убийцу и опознает, первого попавшегося бандита – Феррару. Однако, Феррара сбегает из-под стражи и решает отомстить актеру... |
|
||||
|