Francese (fr-FR)

Title

Christmoose Carol

Taglines

Overview

Chez les Wagner, tous attendent avec impatience les fêtes de Noël. C'est alors qu'un élan traverse le toit du salon de la maison. En attendant que le propriétaire de l'animal vienne le récupérer, les Wagner décident d'en prendre soin et le baptisent Mr. Moose. Le petit Bertil, 10 ans, s'attache à l'élan, qui devient son meilleur ami.

1h 30m

Inglese (en-US)

Title

A Christmoose Carol

Taglines

Overview

A bullied young boy befriends a flying, talking moose that crashed through his ceiling after a test-flight with Santa went terribly awry in this holiday film for the whole family. But later, just as Mr. Moose and Beril strike up a friendship, the young boy's nefarious landlord Mr. Pannecke decides a mounted moose head would make a fine new addition to his trophy wall. But Santa has other plans for Mr. Moose, and when he turns up looking for his lost pal, Beril is faced with the prospect of losing his one and only friend.

1h 30m

Italiano (it-IT)

Title

Moose - Un alce in famiglia

Taglines

Overview

l piccolo Bertil vive con la mamma e la sorella in una casetta in campagna. Una sera un alce parlante cade dal soffitto nel salotto di casa sua. L'alce si chiama Moose e sostiene di essere precipitato durante un volo di prova con la slitta di Babbo Natale

Olandese; Fiammingo (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een gepeste jongen raakt bevriend met een vliegende, pratende eland die door zijn plafond stort nadat een testvlucht met de Kerstman vreselijk mis ging in deze vakantiefilm voor het hele gezin. Maar later, net als meneer Moose en Beril vriendschap sluiten, besluit de snode huisbaas van de jonge jongen, meneer Pannecke, dat een opgezette elandkop een mooie nieuwe toevoeging zou zijn aan zijn trofeeënmuur. Maar de Kerstman heeft andere plannen voor meneer Moose, en wanneer hij opduikt op zoek naar zijn verloren vriend, wordt Beril geconfronteerd met het vooruitzicht zijn enige echte vriend te verliezen.

Portoghese (pt-PT)

Title

Taglines

Overview

Russo (ru-RU)

Title

Сбежавший лось

Taglines

Overview

Накануне Рождества на крышу дома Вагнеров с неба упал лось. Каково же было удивление детей, когда летающий лось представился: «Муз, мистер Муз. Семейство оленевых». Оказалось, что лось вез на санях своего хозяина Санта-Клауса и не вписался в поворот. Рождество не наступит, если лось вовремя не вернется к Санте.

1h 30m

Spagnolo; Castigliano (es-ES)

Title

Un invitado por Navidad

Taglines

Overview

Un alce cae, atravesando el techo, en el salón de Bertil y, de la misma manera precipitada, se convierte en una pieza indispensable en la vida del chico. Pero el alce no es un animal cualquiera. El Mr. Moose (como dice llamarse) habla y vuela! Realizaba un vuelo de prácticas con Santa Claus cuando perdió el control y se estrelló. A partir de ese momento, los dos amigos se verán envueltos en una gran aventura en la que deberán enfrentarse a un cazador frustrado con el sueño de atrapar a un alce. Para complicar más las cosas, el propio Santa Claus, aparecerá en la ciudad con la intención de llevarse consigo a Mr. Moose...

1h 30m

Tedesco (de-DE)

Title

Es ist ein Elch entsprungen

Taglines

Overview

Der kleine Bertil lebt mit seiner Mutter Kerstin und seiner Schwester Kiki auf dem Land. Schüchtern und ängstlich, wie Bertil nun einmal ist, findet er allerdings kaum Anschluss und hat auch keine richtigen Freunde. Das ändert sich allerdings, als eines Abends, kurz vor Weihnachten, ein ausgewachsener Elch, mit Namen Mr. Moose, in die Wohnstube der kleinen Familie kracht. Nachdem ersten überwundenen Schock, freundet sich Bertil allerdings schnell mit Mr. Moose an und will ihn natürlich behalten. Da wäre nur ein Problem: Mr. Moose soll dieses Jahr den Schlitten des Weihnachtsmannes ziehen. Was nun...?

1h 30m

Ungherese (hu-HU)

Title

A karácsonyi jávorszarvas kalandjai

Taglines

Overview

Bertil (Raban Bieling) szobájába váratlanul beesik egy jávorszarvas. De ez nem minden: az állat beszélni és repülni is tud! Sőt, azt állítja, hogy egy próbarepülésen vett részt a Télapóval (Mario Adorf), amikor lezuhantak. Még mielőtt kihűlt volna a leves, összebarátkozik Bertillel, ám Pannecke (Jürgen Tarrach), a gonosz háziúr vadásztrófeát lát a szarvasban. Ráadásul megjön a Télapó és visszaköveteli a társát.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Non riesci a trovare un film o una serie Tv? Accedi per crearlo.

Globale

s focalizza la barra di ricerca
p apri menu profilo
esc chiudi una finestra aperta
? apri finestra scorciatoia tastiera

Su tutte le pagine di media

b torna indietro (o al precedente quando applicabile)
e vai alla pagina di modifica

Nelle pagine delle stagioni TV

(freccia destra) vai alla stagione successiva
(freccia sinistra) vai alla stagione precedente

Nelle pagine degli episodi TV

(freccia destra) vai all'episodio successivo
(freccia sinistra) vai all'episodio precedente

Su tutte le pagine di immagini

a apri finestra aggiungi immagine

Su tutte le pagine di modifica

t apri selettore traduzione
ctrl+ s invia modulo

Sulle pagine di discussione

n crea nuova discussione
w segna come visto/non visto
p cambia publico/privato
c cambia chiuso/aperto
a apri attivita
r rispondi alla discussione
l vai all'ultima risposta
ctrl+ enter invia il tuo messaggio
(freccia destra) pagina successiva
(freccia sinistra) pagina precedente

Impostazioni

Vuoi valutare o aggiungere quest'elemento a una lista?

Accedi