Alemán (de-DE)

Título

Liebe nach Fahrplan

Eslóganes

Resumen

Eine Geschichte um den jungen Milos, der eine Stelle auf einem winzigen tschechischen Bahnhof antritt und sich in die hübsche Schaffnerin Masa verliebt.

1h 32m

Búlgaro (bg-BG)

Título

Строго охранявани влакове

Eslóganes

Resumen

В зората на Пражката пролет се появява и първият пълнометражен филм на Иржи Менцел, адаптация на роман на Храбал - негов любим автор. "Строго охранявани влакове" е хубав филм, пълнен с хумор, странности и сладко-кисела ирония. Освен здравословен урок по сексуална просвета, филмът предлага и размисъл за смисъла на живота, рисковете на героизма и абсурда на смъртта. Представящ ни се като антигерой, Милош е нежен мечтател, подобен на Хари Лангдън, а възвишената му непохватност напомня тази на Бъстър Китън.

1h 37m

Checo (cs-CZ)

Título

Ostře sledované vlaky

Eslóganes

Resumen

V roce 1968 získal film Cenu Americké akademie filmových umění a věd Oscara za nejlepší cizojazyčný film. Americký týdeník Time zařadil tento film do stovky nejlepších filmů všech dob. Nevinný mladíček Miloš Hrma (Václav Neckář) se zaučuje coby novopečený železničář na malé železniční stanici a zároveň prožívá nelehké období svého dospívání, to vše v kontextu druhé světové války. Po neúspěšném pokusu o sebevraždu z nešťastné lásky se však zaučí jak pro práci ve stanici, tak v intimním vztahu k ženě (Naďa Urbánková). Nakonec se zachová jako hrdina, když se rozhodne vyhodit do vzduchu německý válečný vlak, který veze zbraně. Film byl natočen v železniční stanici Loděnice u Berouna (na vedlejší železniční trati Praha-Beroun přes Rudnou u Prahy). Režisér filmu Jiří Menzel si zde také zahrál malou epizodní roli lékaře.

1h 28m

Chino (zh-CN)

Título

严密监视的列车

Eslóganes

Resumen

  二战期间,德国纳粹将战火燃至捷克境内,一时间硝烟四起。然而,在捷克某个乡村火车站内,却生活着一群事不关己、高高挂起的乐天派。谄媚且爱养鸽子的站长马克思、风流成性的胡比克、成天想着与胡比克鬼混的女站员赞妮克以及羞涩的见习员米罗。正因为有了他们,沉闷的乡间小站才充满着欢声笑语。米罗与女列车员玛萨相爱,但在欢愉之时他却发现自己不举!这令米罗失去活下去的勇气……

1h 33m

Chino (zh-TW)

Título

嚴密監視的列車

Eslóganes

Resumen

二戰期間,德國納粹將戰火燃至捷克境內,在捷克某個鄉村有位叫米洛什的年輕人,他剛通過火車調度員培訓測試,成為一名實習員,在這個車站的大部分時間裡,大家都處於一種無所事事混日子的狀態,凸顯各種五花八門的「性事」,祭壇後的通姦、胡比奇接二連三的胡搞、米洛什的早洩、士兵和護士的廝混...等,在這平凡樂天的狀況下,最後對戰爭毫無緊張的米洛什,卻成功地為捷克炸毀了被德國嚴密監視列車的任務…

Coreano (ko-KR)

Título

가까이서 본 기차

Eslóganes

Resumen

제2차 세계대전 말, 독일 점령하에 있는 체코의 어느 작은 시골역에서 이제 막 연수를 마치고 철도원이 된 22살의 밀로시 흐르마는 부푼 꿈을 안고 역무일을 시작한다. 그는 이내 차장 마샤의 매력에 홀딱 빠져 오로지 그녀와의 ‘사랑 만들기’에만 골몰하게 된다. 그런데 마침 독일의 무기 수송 열차를 폭파하려는 레지스탕스 활동이 비밀리에 진행되고, 그는 얼떨결에 작전에 참여하게 되는데...

Eslovaco (sk-SK)

Título

Ostře sledované vlaky

Eslóganes

Resumen

Na sklonku II. svetovej vojny slúži na malej českej staničke, ktorou prechádzajú ostro sledované vlaky, železničiarsky elév Miloš Hrma, obdivujúci úspešného sukničkára, výpravcu Hubičku, a trápi sa tým, že v milostnej chvíli u svojho dievčaťa ako muž zlyhal. V zúfalstve sa pokúsi o samovraždu, no s pomocou pôvabnej ilegálnej spojky Viktórie sa mu svoj handicap podarí prekonať.

1h 29m

Español; Castellano (es-ES)

Título

Trenes rigurosamente vigilados

Eslóganes

Resumen

Ambientada durante la ocupación Nazi de Checoslovaquia, relata la vida de Milos, un joven funcionario de los ferrocarriles checos que carga con el karma de una genealogía de perdedores y desgraciados que han escapado heroicamente al modelo de vida de un hombre responsable a base de trampas y otras artimañas. El colaboracionista director de los ferrocarriles del pueblo les encarga la misión de proteger ciertos trenes estratégicos, indispensables para los planes de dominación del Führer en Europa central. Milos verá ahí la oportunidad de escapar a la maldición de los varones de su familia que no han sido nunca verdaderos hombres. Pero nuestro protagonista tiene un gran problema: no puede satisfacer los deseos de su novia Masa. De este modo, no se puede concentrar en la misión que le han encargado, ni podrá convencer al mundo de un valor desconocido hasta el momento en su familia.

1h 33m

Finés (fi-FI)

Título

Tarkoin vartioidut junat

Eslóganes

Resumen

Tarkoin vartioidut junat (Ostře sledované vlaky) on vuonna 1966 valmistunut tšekkoslovakialainen draamakomedia, jonka ohjasi Jiří Menzel. Elokuva kuvattiin Barrandov Studiolla, Prahassa.Elokuva perustuu Bohumil Hrabalin tarinaan, jossa seurataan pojan vaiheita ja työskentelyä juna-asemalla saksalaisten miehittämässä Tšekkoslovakiassa toisen maailmansodan aikana.Elokuva voitti Oscar-palkinnon parhaana vieraskielisenä elokuvana vuonna 1967.

Francés (fr-FR)

Título

Trains étroitement surveillés

Eslóganes

Resumen

Milos travaille dans une petite gare tchèque pendant la deuxième guerre mondiale. Tourmenté par sa timidité, il n'arrive pas à séduire la jolie contrôleuse qui pourtant s'offre à lui. Devant cet échec et désespéré de pouvoir prouver qu'il est un homme, il tente de se suicider. Une jeune fille va tenter de lui faire surmonter ses craintes.

1h 32m

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Título

Ο Άνθρωπος που Έβλεπε τα Τρένα να Περνούν

Eslóganes

Resumen

Στην κατεχόμενη από τους ναζί Τσεχοσλοβακία, ο νεαρός Μίλος, υπάλληλος σε έναν επαρχιακό σιδηροδρομικό σταθμό, ξεκινάει ένα ταξίδι σεξουαλικής αφύπνισης και συνειδησιακής ωρίμανσης, που θα τον οδηγήσει σε μια ηρωική πράξη αντίστασης κατά των Γερμανών.

1h 35m

Hebreo (he-IL)

Título

רכבות שמורות היטב

Eslóganes

Resumen

בכפר קטן ושמרני בצ'כוסלובקיה הכבושה ע"י הגרמנים (במלחמת העולם השנייה), מחליט בחור צעיר, העובד כשוליה בתחנת רכבת, לצאת למסע של שחרור עצמי, בדרך לאיבוד בתוליו. סרטו זוכה פרס האוסקר של גדול במאי צ'כוסלובקיה ג'רי מנזל, ואחת מפסגותיו של הגל החדש הצ'כי בשנות הששים. מבט מלא חמלה ואופטימיות על המצב האנושי, מבוסס על ספרו של בוהמיל הראבל, שכתב גם את "עפרונים על חוט" עליו מבוסס סרט נוסף של מנזל.

1h 33m

Holandés, Flamenco (nl-NL)

Título

Eslóganes

Resumen

Stationschef in opleiding Milos wil wat bedrevener in de liefde worden en zo ontstaan er in het duffe dorpsstationnetje waar eigenlijk nooit iets gebeurt, een aantal amoureuze verwikkelingen.

1h 32m

Húngaro (hu-HU)

Título

Szigorúan ellenőrzött vonatok

Eslóganes

Resumen

"...amikor márciusban a németek átlépték a határt, hogy elfoglalják az egész országot, és a mi városunkon keresztül vonultak Prágába, nagyapám egyes-egyedül kiment elébük, egyes-egyedül az én nagyapám ment ki a németek elé, hogy hipnotizőr lévén szembeszálljon velük, és a gondolat hatalmával visszatérítse a tankjaikat." Hát ilyen családból származik Milos, aki nem hőssé akar válni, csak a már kínossá vált szüzességét szeretné elveszíteni. Segédtisztként dolgozik egy kisváros állomásán, ahol hiába húznak el a front közeledtével mind szigorúbban ellenőrzött vonatok, a dolgozók élik megszokott életüket.

Inglés (en-US)

Título

Closely Watched Trains

Eslóganes
All it takes to make a man of a boy is a woman.
Resumen

At a village railway station in occupied Czechoslovakia, a bumbling dispatcher’s apprentice longs to liberate himself from his virginity. Oblivious to the war and the resistance that surrounds him, this young man embarks on a journey of sexual awakening and self-discovery, encountering a universe of frustration, eroticism, and adventure within his sleepy backwater depot.

1h 33m

Italiano (it-IT)

Título

Treni strettamente sorvegliati

Eslóganes

Resumen

In una piccola città ancora occupata dai tedeschi mentre la seconda guerra mondiale sta volgendo verso gli alleati, l'apprendista osservatore di treni Milos è ignaro della guerra. Invece, è ossessionato dall'avere la sua prima esperienza sessuale. Nonostante i favori del capotreno Masa, Milos non ha fortuna. La sua ricerca lo porta da una combattente della Resistenza che, di sfuggita, lo recluta per la causa. Mentre Milos trova finalmente l'amore, il pericolo si avvicina.

Polaco (pl-PL)

Título

Pociągi pod specjalnym nadzorem

Eslóganes

Resumen

Na niewielkiej stacji podczas II wojny światowej swoją pierwszą w życiu pracę rozpoczyna świeżo upieczony absolwent szkoły kolejarskiej Miloš Hrma. Właśnie tam wchodzi w dorosłe życie i przeżywa inicjację seksualną, by z młodzieńca stać się prawdziwym mężczyzną.

Portugués (pt-BR)

Título

Trens Estreitamente Vigiados

Eslóganes
Tudo o que é preciso para fazer de um menino um homem... é uma mulher.
Resumen

Numa pequena cidade ainda ocupada pelos alemães enquanto a maré da Segunda Guerra Mundial está se voltando para os Aliados, o aprendiz de despachante de trens Milos não se importa com a guerra. Em vez disso, ele está obcecado por ter sua primeira experiência sexual. Apesar dos favores do chefe maquinista Masa, Milos não tem sorte. Sua busca o leva a uma combatente da Resistência que, de passagem, o recruta para a causa. Quando Milos finalmente encontra o amor, o perigo da guerra se aproxima. (e 16 - Estimado 16 Anos)

2h 13m

Rumano (ro-RO)

Título

Trenuri bine păzite

Eslóganes

Resumen

Un ucenic la căile ferate care lucrează într-o gară din Cehoslovacia ocupată de naziști are parte de puțin divertisment explorându-și propria sexualitate.

1h 29m

Ruso (ru-RU)

Título

Поезда под пристальным наблюдением

Eslóganes

Resumen

1944 год. Оккупированная фашистами Богемия. На маленькой железнодорожной станции начинает работать молодой паренек Милош Хрма. Новичок пытается во всем равняться на диспетчера Губичку, у которого и на работе все в порядке и на сердечном фронте: редкая дама не попадает в объятия Губички. Милош же влюблен в кондуктора Машу. Но пока разгораются любовные страсти, Восточный фронт становится все ближе и ближе. Партизаны дают о себе знать все чаще и чаще, и немецкое командование отдает приказ взять под особое наблюдение все поезда, идущие в сторону фронта…

1h 33m

Sueco (sv-SE)

Título

Låt tågen gå!

Eslóganes

Resumen

Miloš får arbete som stins på en järnvägsstation på landet under tyskarnas ockupation av Tjeckoslovakien. Hans flickvän Máša är konduktör på tåget som går förbi en gång om dagen. Miloš lider av för tidig utlösning och kan därför inte riktigt få till det med flickvännen, men en äldre kvinna från motståndsrörelsen hjälper honom på traven.

Turco (tr-TR)

Título

Sıkı Kontrol Edilen Trenler

Eslóganes

Resumen

Alman işgalinin sona erdiği süreci, bir dizi renkli anektodu peşpeşe getirip bir çok yönde gelişen olaylara dayanarak hikaye eden Menzel, alışılmış kahraman direnişçi imajını da kıran, trajikomik bir üslup tutturur. Ana karakteri, karşı-kahraman özellikleriyle donatılmış, yeniyetme coşkusunu yitirmemiş, naif ve sempatik bir genç asker olan Milos Hrma'dır. Karşı cinse karşı tutuk, çekingen ve aşırı utangaç Milos, hem erkekliğini kanıtlama çabasındadır hem de taşıdığı üniformanın hakkını vererek aile adına halel getirmemekle yükümlüdür. Aslında dedesinin savaştan kaçmak için komutanını hipnotize ettiğini, babasının da savaşı, cephe gerisinde, tehlikesizce bir masa başı görevinde geçirdiğini pekala bilir. Bohemya'da bir tren istasyonuna atanan Milos'un amiri, güvercin meraklısı, saf biridir.

Ukranio (uk-UA)

Título

Поїзди під пильним спостереженням

Eslóganes

Resumen

Поки рідна Чехословаччина знаходиться під окупацією Німеччини, Мілош Хрма влаштовується працювати на невелику залізничну станцію при Богемії. На вулиці 1944 рік, розгортається протистояння між окупантами і партизанами. Мілошу, який можна сказати ще зовсім хлопчик, життя ще не встигла показати всі свої блага, на відміну від диспетчера Губічка. Мілош бере собі за приклад цього щасливого чоловіка, у якого і робота йде на лад і увагою дівок він не обділений. Хрма ж закоханий в Машу, працюючу кондуктором. На тлі військових дій, серед яких перевірка поїздів, які можуть бути пов’язаними з партизанами і розгортається маленьке життя Мілоша Хрма.

1h 33m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión