Traducciones 5
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Malachiův záliv |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
V osamělém domku poněkud stranou od vesnice na pobřeží žijí spolu malá dívka se svým dědečkem. Zdrojem jejich obživy je prodej mořských řas. U místních obyvatel nejsou vůbec oblíbení a ti to dávají hlavně děvčátku hodně najevo. |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La Crique de Malachi |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
La jeune Mally gagne sa vie en ramassant des algues sur la côte des Cornouailles. Quand un jeune du coin débarque sur sa plage, elle craint de perdre son gagne-pain. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Malachi's Cove |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A tough young girl lives with her aging grandfather near a cove on the coast of Cornwall. She supports herself and him by gathering seaweed to sell as fertilizer. A cocky young neighboring boy decides to help her with the work. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
La baia di Malachi |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Rumano (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Golful lui Malachi |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Tânăra Mally adună alge pe malul oceanului în Cornwall, trăind de pe o zi pe alta. Un localnic îi invadează plaja, iar ea se teme că îi va pune în pericol existența. |
|
||||
|