Checo (cs-CZ)

Título

Kašmír, země bez otců

Eslóganes

Resumen

Dospívající britská Kašmířanka Noor se vydává po stopách svých kořenů. Připojí se k ní Majid, místní kašmírský chlapec, kterého dívčin exotický původ zaujme víc než její posedlost odhalit záhady jejich zmizelých otců. Ačkoli ví, že by neměl, vydává se Majid s Noor do zakázané oblasti na indicko-pákistánském pomezí, kde hrozí nebezpečí: divocí medvědi, duchové minulosti a vojenské hlídky. Narazí na temné tajemství, které neměli vidět, a Majidovy nejhorší obavy se naplní: přepadne je armádní hlídka. Noor je jako Britka propuštěna, ale Majid je zadržen k "výslechu". Jak daleko je Noor ochotna zajít, aby Majida vysvobodila, když ho vystavila takovému nebezpečí? A může být jejich láska ještě někdy jako dřív?

Francés (fr-FR)

Título

No Fathers In Kashmir

Eslóganes

Resumen

Une adolescente anglo-cachemiri, Noor, enquête sur ses racines. Elle est aidée dans ses recherches par Majid, un jeune cachemiri, frappé par l’exotisme de Noor et son obsession à démêler les mystères de la disparition de leurs pères respectifs.

1h 48m

Húngaro (hu-HU)

Título

Apáim nyomában

Eslóganes

Resumen

1976 nyarán kánikula tombol Svájcban, és a vidéki földterületek könyörtelen sebességgel száradnak ki, ami fenyegeti a terményeket és az állatok életét egyaránt. Nicole és Jean, a baromfitelep tulajdonosai tehetetlenül nézik, ahogy a könyörtelen hőségben egymás után pusztulnak el a csirkéik. 13 éves fiuknak, Gusnak segítenie kell apjának a teendőkben, még akkor is, ha szívesebben olvasna helyette képregényeket vagy kalandozna. Egy nap megérkezik Nicole új barátja, az élénk és lelkes Cécile, aki csak még inkább felforgatja a krízisben lévő család életét. Ebben a túlhevült környezetben szembesül Gus a családi környezet szétesésével, a hagyományos gazdálkodás és a patriarchátus pusztulásával, így gyorsan fel kell nőnie, hátrahagyva a gyermekkor ártatlanságát.

Inglés (en-US)

Título

No Fathers in Kashmir

Eslóganes
Everybody thinks they know Kashmir
Resumen

A teenage British Kashmiri, Noor, retraces her roots. She is joined by Majid, a local Kashmiri boy who is more smitten by her exotic foreignness than her obsession to unravel the mysteries of their disappeared fathers.

1h 48m

https://nofathersinkashmir.com

Polaco (pl-PL)

Título

Nie ma ojców w Kaszmirze

Eslóganes

Resumen

Noor to nastoletnia Brytyjka pochodzenia kaszmirskiego, która chce odszukać swojego ojca. W Kaszmirze dołącza do niej Majid, miejscowy chłopak, któremu podoba się zagraniczne pochodzenie dziewczyny. Majid prowadzi Noor w niebezpieczne rejony granicy indyjsko-pakistańskiej - zamieszkałe przez dzikie niedźwiedzie, duchy z przeszłości i wojsko. Nastolatkowie zostają aresztowani, ale Noor zostaje szybko zwolniona ze względu na brytyjski paszport. Majida czeka "przesłuchanie".

Rumano (ro-RO)

Título

Fără tați în Cașmir

Eslóganes

Resumen

O adolescentă britanică, Noor, își trasează rădăcinile din Kashmir. Ei i se alătură Majid, un băiat cașmir, care e mai fascinat de situația ei exotică decât de obsesia tinerei de a rezolva misterul dispariției tatălui său. Deși știe că nu ar trebui, Majid o ghidează pe Noor într-o zonă interzisă a graniței, presărată cu pericole: urși sălbatici, fantome ale trecutului și patrule ale armatei. Ei descoperă un secret întunecat, pe care nu ar fi trebuit să-l vadă, și cele mai mari temeri ale lui Majid se îndeplinesc: sunt prinși de o patrulă. Cum e britanică, Noor e eliberată, dar Majid e reținut pentru „interogare”. Cât de departe o să meargă Noor ca să-l elibereze pe Majid, după ce l-a adus în situația asta? Și e posibil ca iubirea dintre ei să mai fie vreodată la fel?

1h 44m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión