Traductions 7
anglais (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Unfair Competition |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Two linen fabric dealers with their shops close to one another, battle against each other for more and more costumers. Umberto constantly loses clients because of the tough competition brought by Leone, who offers the best prices in the neighborhood. But they leave differences aside when the rise of Fascism places Anti-Semitic politics which rigidly control business like the one conducted by the Jewish Leone, and those new regulations are viewed by Umberto as completely unfair. The long rivalry soon becomes a great friendship. |
|
||||
|
bulgare (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Нелоялна конкуренция |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Умберто е шивач с елегантен магазин, който губи клиентите си, заради съседа си Лионе - евреин, който продава евтина конфекция. Въпреки жестоката конкуренция, семействата удивително си приличат: двете малки момчета са неразделни приятели, а по-големите брат и сестра са гаджета. Но така е до въвеждането на законите "за чистотата на расата". Те са причината конкуренцията да бъде сменена от необичайно приятелство и солидарност. Докато Анджело само роптае срещу неправдите, еврейското семейство е принудено да продаде всичко и да се отправи към неизвестна и зловеща съдба. |
|
||||
|
castillan (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Competencia desleal |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Umberto es el propietario de una elegante sastrería, pero está perdiendo clientes debido a la competencia que le hace Leone, un sastre judío. La rivalidad profesional propicia toda clase de estrategias y trucos sucios. Sin embargo, sus hijos pequeños van juntos al colegio y sus hijos mayores son novios. Esta situación cambiará cuando, en 1938, el gobierno italiano aprueba las leyes raciales contra los judíos. |
|
||||
|
coréen (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
불공평한 경쟁 |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
이탈리아 카톨릭교도 움베르토(디에고 아바탄투오노 분)는 이웃의 유태인 레오네(세르지오 카스텔리토 분)에게 손님을 계속 잃자 싸움을 벌인다. 부모들은 견원지간지만 아이들은 누구보다 친한 사이. 꼬마들은 학교 단짝이고 그들의 형과 누나는 연인이다. 1938년 인종법(Race laws)이 공표되자 유태인은 일을 할 수도, 마음대로 사유재산도 가질 수 없게 된다. 두 집안은 남다른 우정과 연대를 보이게 되지만... |
|
||||
|
français (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Concurrence déloyale |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|
italien (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Concorrenza sleale |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
Roma, 1938: Umberto e Leone sono proprietari di due negozi di stoffe nella stessa via, sono entrambi sposati, hanno una cameriera, figli innamorati e bambini da andare a prendere a scuola. I due commercianti sono divisi dalla rivalità professionale. Leone, ebreo romano, con l'introduzione delle leggi razziali si accorgerà che la sua vita non è più quella di un tempo: ma inaspettatamente troverà la solidarietà di Umberto... |
|
||||
|
portugais (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Titre |
Concorrência Desleal |
|
||||
Slogans |
— |
|||||
Vue d'ensemble |
—
|
|
||||
|