Traducciones 5
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Bölcsődal |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Rejtélyes körülmények között sorra tűnnek el egy festői szépségű település lakói és vendégei. Az atmoszféra, mint a legjobb bűnügyi filmekben, jelenetről jelenetre sűrűsödik, a feszültséget pedig tovább növeli a nyomozás, amelyet egy rendőrpáros végez. A nyomok azonban megszakadnak, viszont egyre újabb és újabb ártatlan áldozatok tűnnek el. Ismerd meg a piros sportcipő titkát! |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
The Lullaby |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
A weird family named Makarewicz moves into a house recently abandoned by its owner, set in an idyllic but isolated Masurian village. Very soon a number of local residents and a few visitors mysteriously disappear. Nobody suspects that their new neighbors are a perfectly camouflaged vampire family... |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Kołysanka |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Akcja filmu dzieje się w Odlotowie na Mazurach. Najpierw tajemniczo "znika" Roman Łapszow- właściciel pewnej posesji. Na jego miejsce wprowadza się rodzinka Makarewiczów. Następnie znikają kolejno: listonosz, później ksiądz z ministrantem, kobieta z opieki społecznej i zainteresowany kupnem gospodarstwa Niemiec z tłumaczką. To dopiero początek, bo niedługo potem "trójkąt mazurski" wciąga ekipę telewizyjną, następnie zwraca listonosza tylko po to, aby pochłonąć go wraz z policjantem. Temu wszystkiemu przysparza szczytny cel wykarmienia rodziny, całość zaś kończy się w Pałacu Prezydenckim. |
|
||||
|
Ruso (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Колыбельная |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Комедия о добропорядочном семействе вампиров, поселившемся в польской глубинке. Проблема в том, что «кушать хочется всегда», и каждый человек, переступивший порог их дома, там и останется… |
|
||||
|