Traduzioni 14
Catalano, Valenciano (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La decisió |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bagdad, 30 de desembre de 2006. Durant la celebració d'Eid-Al-Adha, la festivitat islàmica del sacrifici, es produeix la reobertura de l'estació central de ferrocarril de la ciutat, després de diversos anys tancada arran de la invasió de l'Iraq. Aquest esdeveniment serà aprofitat per la Sarah per preparar un atemptat suïcida. Abans de prémer el detonador dels explosius que porta enganxats al cos, la Sarah coneixerà en Salam, un venedor seductor que inicialment frustrarà els seus plans i voldrà dissuadir-la. Però... La Sarah està disposada a escoltar-lo? |
|
||||
|
Cinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
敌友旅程 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
蒂莫西·斯波将出演导演尼克·哈姆新作《旅程》(The Journey,暂译)。影片根据真实事件改编,讲述北爱尔兰民主统一党党魁伊恩·佩斯利(蒂莫西·斯波饰),与新芬运动政客马丁·麦吉尼斯之间亦敌亦友的故事。影片预计9月中旬在北爱尔兰和苏格兰取景拍摄,上映档期未定。 |
|
||||
|
Coreano (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
더 저니 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
북아일랜드의 운명을 논하기 위해, 적대하는 두 지도자가 한 차에 타게된다. |
|
||||
|
Danese (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De to uforsonlige fjender på hver sin side af den brutale og mangeårige konflikt i Nordirland - politikeren og præsten fra Democratic Unionist Party Ian Paisley og Sinn Fein politikeren Martin McGuinness - mødes helt ekstraordinært for at forsøge at tale fredeligt sammen. Flere ting går ikke som planlagt, og de to mænd kommer på en uventet rejse. |
|
||||
|
Finlandese (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
40 vuoden väkivaltaisuuksien jälkeen Pohjois-Irlannin kaksi vastakkaista puolta yrittää vihdoin löytää tien kestävään rauhansopimukseen. Neuvottelujen onnistuminen riippuu kahdesta miehestä: unionistien palopuhuja Ian Paisleystä ja IRA:n poliittista siipeä edustavasta Martin McGuinnesista - verivihollisista - joiden pitää löytää yhteistyömalli. Kriisitilanne, tai kenties kohtalo, pakottaa heidät matkustamaan rauhanneuvotteluihin yhdessä samalla autolla. Vastapuolet huomaavat etteivät olekaan niin erilaisia, ja erikoinen ystävyyys alkaa viritä. |
|
||||
|
Francese (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Journey |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Deux ennemis implacables d'Irlande du Nord, Ian Paisley, le chef du parti unioniste démocratique, et Martin McGuinness, un politicien du parti Sinn Fein sont contraints de réaliser un voyage ensemble. Ils vont faire un acte de foi et un grand changement pour l’histoire moderne. |
|
||||
|
Georgiano (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
მოგზაურობა |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ორი გამოჩენილი ჩრდილოეთ ირლანდიის პოლიტიკოსის იან პეისლისა და სინ ფეინის , მტრების, იძულებითი მოგზაურობა. ეს მოგზაურობა გახდება დაუჯერებელი მეგობრობის დასაწყისი, რომელიც მსოფლიო მასშტაბის მოვლენებზე აისახება . |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Journey |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Firebrand Democratic Unionist Party leader Ian Paisley and Sinn Fein politician Martin McGuinness, two implacable enemies in Northern Ireland, are forced to take a short journey together in which they will take the biggest leap of faith and change the course of history. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il viaggio (The Journey) |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Due uomini chiusi in una Mercedes sotto la pioggia scozzese. Hanno poche ore per ultimare un gesto destinato a cambiare la Storia: mettere fine alla guerra civile che da decenni ha insanguinato l'Irlanda del Nord. Nonostante le resistenze politiche e una manifesta avversione reciproca, il reverendo Ian Paisley leader del Partito Unionista Democratico e Martin McGuinnes del Sinn Féin trovano in quella giornata del 2006 un accordo di pace, sofferto ma tuttora duraturo. Si odiano. L'uno provoca e l'altro risponde con grugniti. Troppo sangue sparso nell'Ulster da decenni, impossibile dimenticare, accettare e perdonare. Temono forse di tradire le proprie fazioni politiche, o semplicemente il proprio orgoglio. Di certo l'allora 81enne pastore presbiteriano Paisley e il 56enne attivista cattolico McGuinnes sono figure spigolose, determinate quanto dolenti, portandosi addosso le cicatrici di ferite mai guarite. |
|
||||
|
Portoghese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Caminho da Paz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russo (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Путь |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Иан Пейсли и Мартин МакГиннесс — два североирландских политика и непримиримых соперника, которые отправляются в совместную поездку. В течение путешествия им предстоит найти общий язык, чтобы вместе повлиять на ход истории. |
|
||||
|
Serbo (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Путовање |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
„Путовање" је драматична комедија инспирисана великом прекретницом у британској и ирској историји. У фокусу остварења је невероватно пријатељство између два политичка титана и неумољива непријатеља. Иан Паисли и Мартин Мек Гинис су присиљени да заједно отпутују на кратко. Током путовања, почиње да се ствара нада да можда и заклети непријатељи могу да нађу заједнички језик када је будућност Северне Ирске у игри. |
|
||||
|
Spagnolo; Castigliano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El viaje |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Inspirado en hechos reales poco conocidos cuando en el año 2006, durante las negociaciones de paz en Irlanda del Norte dos eternos enemigos, el líder del Sinn Fein ,Martin McGuinness y el implacable unionista Ian Paisley, compartieron un viaje. La situación propició un inusual encuentro que quizá cambiara el curso de la historia. |
|
||||
|
Svedese (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nordirland år 2006. Efter åratal av konflikter möts representanter från varsin sida av den politiska skalan för att förhandla. I den ena ringhörnan Ian Paisley, den djupt konservativa ledaren för Democratic Unionist Party. I den andra Sinn Féin-ledaren Martin McGuinness. Under en biltur genom den skotska landsbygden börjar de båda männen att se varandra mindre som fiender och mer som människor - ett genombrott som lovar att äntligen skipa fred i regionen. |
|
||||
|