allemand (de-DE)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

anglais (en-US)

Titre

Arrest Me

Slogans

Vue d'ensemble

One evening, a woman enters a police station and confesses to having killed her violent husband several years ago. As she listens to her fantastic story, the policewoman is increasingly less inclined to arrest her. Just why is the woman so eager to confess her crime, and why is the policewoman so reluctant to take her into custody?

1h 39m

bulgare (bg-BG)

Titre

Спри ме

Slogans

Vue d'ensemble

В една обикновена вечер жена пристига в полицейското управление и признава за извършеното преди доста години убийство на своя жесток съпруг. По време на разпитите става ясно, че колкото повече време тя прекарва на свобода толкова повече се увеличават и съмненията й относно собственото й психично състояние. Но скоро започват да се появяват и значителни противоречия. Защо тази жена, която никой не би заподозрял в нещо нередно, признава всичко и иска да бъде задържана и впоследствие осъдена? И защо полицията изявява толкова силен интерес към нея?

1h 40m

castillan (es-ES)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Una mujer se presentará una noche en una comisaría, precisamente diez años después de la muerte de su marido, que fue decretada accidental y al que ella confesará haber asesinado.

1h 39m

chinois (zh-CN)

Titre

阻止我

Slogans

Vue d'ensemble

一个晚上,一个女子来到警察局自首,坦承自己多年前将虐待她的丈夫杀害。只是,警察越是不断询问,就越是了解这个女人的生活真相,也越是不想逮捕她。为什么没人怀疑的这个女子一定要认定有罪呢?为什么这位警察一点不想逮捕她?两人中的一人将胜出。但在这样的情况下,谁愿说胜了呢?

1h 40m

coréen (ko-KR)

Titre

어레스트미

Slogans

Vue d'ensemble

어느 토요일 저녁, 당직 근무를 마친 여 형사 퐁투아즈 앞에 한 여자가 찾아온다. 10년 전 자신의 남편을 8층 아파트에서 밀어서 살해한 범인이 자신이라고 고백하는 여자.. 충격적인 자백 앞에 당시 사건을 되짚어 보던 퐁투아즈는 완벽하게 자살로 종결된 그녀의 남편 사건엔 한 점의 타살의혹도 없었음을 확인하고 여자를 돌려보내려고 하는데.. 하지만 유죄가 분명하므로 체포해달라며 완강하게 주장하는 여자.. 12시간 뒤면 공소시효가 만료되는 시점에서 자신의 유죄를 입증하려는 여자의 이야기가 시작된다. 결혼 생활 내내 툭하면 폭언과 폭력을 일삼았던 남편에 대한 분노.. 아이들과 스스로를 보호하지 못하는 상황에서의 공포와 절망.. 그리고 사건 이후의 죄책감까지.. 그녀의 삶에 대한 이야기를 들을수록 그녀보다 더 그녀를 이해하게 되는 퐁투아즈... 심문이 계속될수록 그녀를 체포하지 않으려는 퐁투아즈와 무슨 수를 써서든 유죄를 입증하고 체포되려는 여자의 팽팽한 심리가 부딪히는데...

français (fr-FR)

Titre

Arrêtez-moi

Slogans

Vue d'ensemble

Un soir, une femme se rend dans un commissariat pour confesser le meurtre de son mari violent, commis il y a plusieurs années. Seulement plus la policière de permanence interroge cette femme, plus elle connait sa vie, moins elle a envie de l’arrêter. Pourquoi cette femme que personne ne soupçonnait veut-elle absolument être reconnue coupable ? Pourquoi cette policière ne veut-elle absolument pas l’arrêter ? L’une des deux gagnera. Mais que veut dire gagner dans ce genre de circonstances ?

1h 39m

italien (it-IT)

Titre

Arrestatemi

Slogans

Vue d'ensemble

Una sera una donna si presenta al commissariato di polizia per denunciare un crimine da lei commesso. Ad accoglierla c'è la tenente Pontoise, alle sue ultime ore di lavoro prima di andare in pensione, che non capisce i motivi che spingono la donna a confessare. Durante un lungo interrogatorio, la chiara dichiarazione della donna non lascia spazio ad alcun dubbio sul da farsi.

1h 39m

polonais (pl-PL)

Titre

Aresztujcie mnie!

Slogans
Kameralny dramat o kobiecie, która postanawia odpokutować zamordowanie 10 lat wcześniej swojego agresywnego męża.
Vue d'ensemble

Winna (Sophie Marceau) pojawia się na komisariacie, by wyznać zamordowanie agresywnego męża. Policjantka nie mogła uwierzyć w zeznania. Śmierć nastąpiła kilka lat temu, a kobieta, która z dnia na dzień przyznaje się do zbrodni, nie była nawet w kręgu podejrzeń. Rozpoczyna się przesłuchanie. Jednak im dłużej kobieta opowiada policjantce o szczegółach życia z zamordowanym mężem, tym bardziej funkcjonariuszka nie chce jej zatrzymać.

1h 40m

portugais (pt-PT)

Titre

Prenda-me

Slogans

Vue d'ensemble

Vários anos após a morte do marido, uma mulher (Sophie Marceau) decide ir a polícia e dizer que, contrariamente ao laudo policial, o homem não cometeu suicídio, mas foi empurrado da janela do oitava andar, por ela mesma. Diante desta confissão inesperada, a delegada (Miou-Miou) começa a ter dúvidas: Por esta mulher confessaria agora? Seria ela a verdadeira culpada? A delegada decide então investigar o caso a fundo, descobrindo toda a verdade por trás do assassinato. Começa um jogo de poder e manipulação entre as duas mulheres, do qual apenas uma sairá vencedora.

1h 39m

portugais (pt-BR)

Titre

Prenda-me

Slogans

Vue d'ensemble

russe (ru-RU)

Titre

Арестуйте меня

Slogans

Vue d'ensemble

Однажды вечером женщина приходит в полицейский участок, чтобы признаться в убийстве своего мужа, совершенном десять лет назад, мужа, который издевался над ней и регулярно избивал ее. Несмотря на то, что следствие тогда пришло к выводу, что смерть была либо случайной, либо наступила в результате самоубийства, вдова покойного заявляет, что это все — дело ее рук.

1h 39m

turc (tr-TR)

Titre

Biri Beni Durdursun

Slogans

Vue d'ensemble

Gittikçe kendine iyice bağlatan bi film ki yerimden asla kalkamadım, çivilendim. Fransız filmlerine özgü durgunluk, gereksizce uzatılmışlık, yavanlık hiç yok. Diyalogların mantık ve duygu arası çatışmaları iyiydi. Oyunculuklar iyi, özellikle Miou-Miou. Çoğunda psikolojik gerilim denilmiş lakin tam bir dram gerilim. Çocuğun babasının vesikalık fotokopilerini önce gizli yerlerde ardından duvarlara koyması, böylelikle annesini psikolojik çıldırtması sahneleri başarılıydı.

ukrainien (uk-UA)

Titre

Арештуйте мене

Slogans

Vue d'ensemble

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion