Alemão (de-DE)

Title

Die Hafenbar von Marseille

Taglines

Overview

1h 28m

Chinês (zh-CN)

Title

毒蔷薇

Taglines

Overview

1h 35m

Francês (fr-FR)

Title

Hans le marin

Taglines
Chaque rue de Marseille menait à sa porte!
Overview

Éric, un marin canadien en escale à Marseille, est tombé amoureux de la belle Dolorès, une chanteuse et entraîneuse très volage. Lorsqu'elle le quitte, il se console avec la douce Tania, une jeune gitane diseuse de bonne aventure. Mais pris dans une rixe, Éric tue un homme et doit se cacher. Tania parvient à lui procurer de faux papiers au nom de Hans. Alors qu'il est sur le point de quitter Marseille à bord de son bateau, Dolorès revient. Pris entre son désir et sa colère, il finit par la tuer et se fait arrêter par la police.

1h 35m

Inglês (en-US)

Title

Wicked City

Taglines
Every street in Marseilles led to her doorway!
Overview

A Canadian sailor becomes a fugitive for love after a night with a woman in Marseille.

1h 16m

Russo (ru-RU)

Title

Моряк Ганс

Taglines

Overview

Ганс - канадский моряк, пришвартовавшийся в Марселе. У него роман с владелицей кабаре Долорес. Когда его грабят и оставляют умирать, он приходит в себя и обнаруживает, что Долорес исчезла. Он устраивается на работу вышибалой в ночной клуб и заводит интрижку с цыганкой Таней.

1h 35m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Não consegue encontrar um certo Filme ou Série? Inicie Sessão e adicione-o.

Geral

s focus the search bar
p abrir menu do perfil
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

Em páginas de Média

b go back (or to parent when applicable)
e ir para a página de edição

Em Páginas de Temporadas de Séries

(seta para a direita) ir para a próxima temporada
(seta para a esquerda) ir para a temporada anterior

Em Páginas de Episódios de Séries

(seta para a direita) ir para o próximo episódio
(seta para a esquerda) ir para o episódio anterior

Em Todas as Páginas de Imagens

a abrir janela para adicionar imagem

Em Todas as Páginas de Edição

t open translation selector
ctrl+ s submit form

Em Páginas de Discussão

n criar uma nova discussão
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a abrir actividade
r reply to discussion
l ir para a última resposta
ctrl+ enter submit your message
(seta para a direita) página seguinte
(seta para a esquerda) página anterior

Definições

Deseja classificar ou adicionar este item a uma lista?

Iniciar Sessão

Ainda não é um membro?

Crie uma Conta e Adere a Comunidade