allemand (de-DE)

Titre

Der Herr der Ringe - Die zwei Türme

Slogans
Die Reise geht weiter.
Vue d'ensemble

Der Weg der Gefährten hat sich geteilt. Ringträger Frodo und sein treuer Begleiter Sam treffen in den Bergen von Emyn Muil auf Gollum, dem einst Bilbo Beutlin den Einen Ring wegnahm. Gollums Versuch, den mächtigen Ring von Frodo zu stehlen, misslingt, doch die Hobbits bringen es nicht übers Herz, die Kreatur zu töten. Stattdessen soll Gollum die beiden nach Mordor an die Pforten von Barad-Dûr, Saurons Festung, führen, wo Frodo den Ring vernichten will. Währenddessen folgen Aragorn, Elben-Bogenschütze Legolas und Zwerg Gimli den Spuren der von Orks verschleppten Hobbits. Im Menschenkönigreich Rohan ersuchen sie Unterstützung. Doch König Theoden steht unter einem tödlichen Bann Saurons. Erst als Gandalf als wiedergeborener weißer Zauberer zurückkehrt, wendet sich das Blatt. Er befreit Theoden von dem Fluch und bringt die Menschen von Rohan hinter sich. Unterdessen rückt Saurons Verbündeter Saruman mit einer 10.000 Mann starken Armee von Uruk-hais in RIchtung der Menschenstadt vor...

2h 59m

anglais (en-US)

Titre

The Lord of the Rings: The Two Towers

Slogans
A new power is rising.
Vue d'ensemble

Frodo and Sam are trekking to Mordor to destroy the One Ring of Power while Gimli, Legolas and Aragorn search for the orc-captured Merry and Pippin. All along, nefarious wizard Saruman awaits the Fellowship members at the Orthanc Tower in Isengard.

2h 59m

http://www.lordoftherings.net/

arabe (ar-SA)

Titre

Slogans
قوة جديدة في صعود.
Vue d'ensemble

يسافر فرودو وسام إلى موردور لتدمير حلقة القوة الواحدة بينما يبحث جيملي وليجولاس وأراغورن عن ميري وبيبين المأسورين من قبل شركة مصفاة نفط عمان. طوال الوقت ، ينتظر الساحر الشائن سارومان أعضاء الزمالة في برج Orthanc في Isengard.

bulgare (bg-BG)

Titre

Властелинът на пръстените: Двете кули

Slogans
Нова сила се надига.
Vue d'ensemble

Фродо и Сам продължават своята мисия. Целта е, да унищожат пръстена. Техните приятели привличат нови съюзници, но няма време. Сянката на злото надвисва все по-повече над средна-земя. Войната за пръстена едва започва.

castillan (es-ES)

Titre

El señor de los anillos: Las dos torres

Slogans
El viaje continúa,
Vue d'ensemble

La Compañía del Anillo se ha disuelto. El portador del anillo Frodo y su fiel amigo Sam se dirigen hacia Mordor para destruir el Anillo Único y acabar con el poder de Sauron. Mientras, y tras la dura batalla contra los orcos donde cayó Boromir, el hombre Aragorn, el elfo Legolas y el enano Gimli intentan rescatar a los medianos Merry y Pipin, secuestrados por los ogros de Mordor. Por su parte, Saurón y el traidor Sarumán continúan con sus planes en Mordor, en espera de la guerra contra las razas libres de la Tierra Media.

3h 0m

castillan (es-MX)

Titre

El señor de los anillos: Las dos torres

Slogans
La comunidad está rota. El poder de la oscuridad crece...
Vue d'ensemble

La Compañía del Anillo se ha disuelto. El portador del anillo Frodo y su fiel amigo Sam se dirigen hacia Mordor para destruir el Anillo Único y acabar con el poder de Sauron. Mientras, y tras la dura batalla contra los orcos donde cayó Boromir, el hombre Aragorn, el elfo Legolas y el enano Gimli intentan rescatar a los medianos Merry y Pipin, secuestrados por los ogros de Mordor. Por su parte, Saurón y el traidor Sarumán continúan con sus planes en Mordor, en espera de la guerra contra las razas libres de la Tierra Media.

3h 0m

https://www.warnerbroslatino.com/es-mx/peliculas/el-senor-de-los-anillos-las-dos-torres-0

catalan (ca-ES)

Titre

El Senyor dels Anells: Les dues torres

Slogans
El viatge continua,
Vue d'ensemble

La Companyia de l'Anell s'ha dissolt. En Frodo, el portador de l'anell, i el seu fidel amic Sam es dirigeixen cap a Mórdor per tal de destruir l'Anell Únic i acabar amb el poder d'en Sàuron. Mentrestant, i després de la dura batalla contra els orcs on va caure Bóromir, l'home Àragorn, l'elf Légolas i el nan Gimli intenten rescatar els hòbbits Merry i Pippin, segrestats pels ogres de Mórdor. Per la seva banda, Sàuron i el traïdor Sàruman continuen amb els seus plans a Mórdor, en espera de la guerra contra les races lliures de la Terra Mitjana.

chinois (zh-CN)

Titre

指环王2:双塔奇兵

Slogans
一股新力量正在崛起
Vue d'ensemble

阿拉贡、精灵莱戈拉斯、矮人金利一路追踪兽人,营救皮平和梅利,遇到了“复活”的白袍巫师甘道夫。此时,投降索伦的白袍巫师萨鲁曼控制了洛汉国国王,并派出大量的兽人军队准备消灭人类。阿拉贡、莱戈拉斯和金利在甘道夫的带领下,帮助洛汉王国对抗兽人的入侵。皮平和梅利被会说话的树精救了出来,并且遇到“复活”的甘道夫,在甘道夫的授意下,树精保护了两人的安全,并且带他们参加树精大会,树精们讨论对中土大战的态度:是继续中立,还是奋起反抗?在咕噜的带领下,弗罗多到了末日山脉的入口,黑门。就在他们准备进入之时,博罗米尔的弟弟法莫尔出现,将他们带回了刚铎。弗罗多又遇上了新的危机:法莫尔想利用魔戒的力量对抗萨鲁曼。

3h 43m

chinois (zh-TW)

Titre

魔戒二部曲:雙城奇謀

Slogans

Vue d'ensemble

哈比人佛羅多和山姆繼續前往魔多山完成摧毀魔戒的任務,亞拉岡、勒茍拉斯、金靂和哈比人皮聘、梅里則在安茲和新盟軍會合,準備發動另一波攻擊,因為黑暗魔君的勢力也從中土世界延伸到岡鐸王國,一場魔戒聖戰即將展開… 故事多線發展,哈比族人皮聘和梅里也被強獸人綁架,因為強獸人受白袍巫師薩魯曼指示要找到哈比族人奪回魔戒,但擁有魔戒的佛羅多卻和另外一個生死至交的哈比人山姆繼續進行摧毀魔戒的艱鉅任務。 在這同時佛羅多和山姆被咕魯跟蹤,又被具重生的戒靈追殺,腹背受敵,他還要抵抗魔戒越來越強的誘惑。

chinois (zh-HK)

Titre

魔戒二部曲:雙城奇謀

Slogans

Vue d'ensemble

黑暗魔王索倫鑄造了一隻至尊魔戒,神奇力量足以令他征服眾生靈,輾轉被哈比族人佛羅多巴金斯所承繼。佛羅多必須把魔戒丟進它的鑄造地末日山脈的火焰之中,才能徹底摧毀這股黑暗力量。他在一班正義忠心伴侶幫助下組成遠征隊,其中包括哈比族人、人類戰士、巫師、矮人及精靈,途中他們要跟索倫集結的半獸人集團決戰,並要抵擋來自這隻魔戒的邪惡力量所引發的誘惑。一段漫長的正邪之戰,從此展開......

3h 43m

coréen (ko-KR)

Titre

반지의 제왕: 두 개의 탑

Slogans
새로운 힘이 떠오른다
Vue d'ensemble

9명의 반지원정대는 사우론의 세력에 맞서 반지를 지켜냈지만 반지 원정대는 뿔뿔이 흩어지게 된다. 메리와 피핀을 구하기 위해 우르크하이 군대를 추격하던 아라곤과 레골라스, 김리는 유령 숲에서 백색의 마법사로 부활한 마법사 간달프를 만나게 되고 사우론이 암흑세계의 두 개의 탑을 통합하여 점점 그 세력을 넓혀가고 있다는 사실을 듣게 된다. 이에 아라곤과 원정대는 중간계의 선한 무리의 통합을 이뤄 사우론의 세력을 견제해야 하는 큰 임무를 맡게 된다. 하지만 원수지간인 곤도르와 로한으로 나뉜 인간 종족의 통합은 쉽지 않고 게다가 로한의 왕마저 사루만에게 동화되는데...

2h 57m

croate (hr-HR)

Titre

Gospodar prstenova: Dvije kule

Slogans

Vue d'ensemble

Drugi dio ove fantastične sage govori o Frodu Baginsu i Samu koji uz pomoć čudnovatog bića Goluma idu da unište prsten. Istovremeno Aragorn, Legolas i njihovi saveznici idu da space Pipina i Merija. Čarobnjak Gandalf se vraća da pomogne u borbi protiv Saurona i Sarumana (čarobnjaka koji je prešao na zlu stranu).

danois (da-DK)

Titre

Ringenes herre - De to tårne

Slogans

Vue d'ensemble

De to vildfarne hobitter, Frodo og Sam, har begivet sig ud på den farefulde færd mod Mordor for at tilintetgøre ringen. De opdager dog snart, at den mystiske Gollum følger i deres fodspor. Da de fanger ham, viser det sig, at han selv lider af ringens eftervirkninger og han lover, at han vil vise dem vejen til Mordors sorte port, hvis de til gengæld vil sætte ham fri. Men det er ikke alle, der har lige stor tiltro til den nye rejsefælle. Imens ankommer Aragorn, Legolas og Gimli til Rohans rige, hvor den engang så mægtige Théoden er faldet i kløerne på den hvide troldmand Saruman.

3h 0m

estonien (et-EE)

Titre

Sõrmuste isand: Kaks kantsi

Slogans

Vue d'ensemble

Pärast rünnakut jõekaldal ja Boromiri surma on vennaskond lagunenud. Frodo ja Sam jätkavad teekonda Mordorisse, et hävitada Sõrmus. Teel kohtavad nad Gollumit, kes tahab küll sõrmust tagasi saada, kuid nõustub hakkama Frodole teejuhiks. Merry ja Pippin on vangis uruk-haide käes, kes viivad nad kurja võluri Sarumani juurde. Aragorn, Legolas ja Gimli jälitavad urukeid, et päästa oma sõbrad. Rohani kuningriigis on puhkemas sõda, sest Sarumani väed ähvardavad kallale tungida. Kuningas Theoden otsustab viia oma rahva Helmi süvikusse, kus loodab ennast ülekaaluka vastase eest kaitsta.

finnois (fi-FI)

Titre

Taru sormusten herrasta: Kaksi tornia

Slogans

Vue d'ensemble

Saattue on hajonnut, mutta tehtävä - tuhota Valtasormus - jatkuu. Frodon ja Samin on luotettava Klonkkuun henkensäkin uhalla löytääkseen tien Mordoriin. Sarumanin armeija lähestyy uhkaavasti ja saattueen hengissä selvinneet jäsenet valmistautuvat taisteluun Keski-Maan ihmisten ja olentojen rinnalla. Sormuksen sota on alkanut.

3h 0m

français (fr-FR)

Titre

Le Seigneur des anneaux : Les Deux Tours

Slogans
L'aventure continue…
Vue d'ensemble

Après la mort de Boromir et la disparition de Gandalf, la Communauté s'est scindée en trois. Perdus dans les collines d'Emyn Muil, Frodon et Sam découvrent qu'ils sont suivis par Gollum, une créature versatile corrompue par l'Anneau. Celui-ci promet de conduire les Hobbits jusqu'à la Porte Noire du Mordor. À travers la Terre du Milieu, Aragorn, Legolas et Gimli font route vers le Rohan, le royaume assiégé de Theoden. Cet ancien grand roi, manipulé par l'espion de Saroumane, le sinistre Langue de Serpent, est désormais tombé sous la coupe du malfaisant magicien. Eowyn, la nièce du Roi, reconnaît en Aragorn un meneur d'hommes. Entretemps, les Hobbits Merry et Pippin, prisonniers des Uruk-hai, se sont échappés et ont découvert dans la mystérieuse Forêt de Fangorn un allié inattendu : Sylvebarbe, gardien des arbres, représentant d'un ancien peuple végétal dont Saroumane a décimé la forêt…

3h 0m

français (fr-CA)

Titre

Le Seigneur des anneaux: Les deux tours

Slogans

Vue d'ensemble

Frodo et Sam poursuivent leur périlleuse quête vers Mordor dans le but de détruire l'Anneau Unique, source des maux de l'univers.

2h 59m

grec moderne (après 1453) (el-GR)

Titre

Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών: Οι Δύο Πύργοι

Slogans
Μια νέα δύναμη ανατέλλει.
Vue d'ensemble

Ενώ ο Άρχοντας Σάουρον και ο μάγος Σάρουμαν ενώνουν τις σκοτεινές τους δυνάμεις ενάντια στην ανθρωπότητα, η Συντροφιά έχει χωριστεί σε τρεις ομάδες: Ο Φρόντο κι ο Σαμ περιπλανιώνται στους λόφους του Έμιν Μιούιλ... υπό το βλέμμα του μυστηριώδους Γκόλουμ... Ο Άραγκορν με τον Λέγκολας και τον νάνο Γκίμλι, διασχίζουν τη Μέση-Γη και συναντούν το πολιορκημένο βασίλειο του Ρόχαν. Ο Γκάνταλφ... επιστρέφει ως Λευκός, γεμάτος ενέργεια και δύναμη! Τα Χόμπιτ Μέρι και Πίπιν, που ήταν αιχμάλωτα των Ούρουκ-Χάι, δραπετεύουν και βρίσκουν καταφύγιο στο δάσος του Φάνγκορν, όπου γνωρίζουν ένα σύμμαχο... διαφορετικό, το Δεντρογένη! Και τέλος... οι δύο Πύργοι, απειλητικοί και επικίνδυνοι: το καταφύγιο του Σάρουμαν στο Όρθανκ και το Οχυρό του Σάουρον στη Μπαράντ-Ντουρ. Ο Σάρουμαν μάλιστα δεν είναι μόνος, αλλά με έναν πανίσχυρο στρατό από 10.000 εκπαιδευμένα Ούρουκ-Χάι... Και μία θεαματική μάχη ανάμεσα στο καλό και το κακό... ξεκινά!

3h 0m

géorgien (ka-GE)

Titre

ბეჭდების მბრძანებელი: ორი ციხესიმაგრე

Slogans

Vue d'ensemble

hongrois (hu-HU)

Titre

A Gyűrűk Ura: A két torony

Slogans
Egy új hatalom emelkedik
Vue d'ensemble

A gonosz ereje egyre nő, mert szövetséget kötött a két torony: Szauron vára Barad-dúr, és Szarumán, az áruló mágus erődje, Orthanc. Frodó és hű barátja, Samu Mordor földje felé tart, hogy a tűzbe hajítsa terhét, ám egy újabb veszéllyel kell szembenézniük - felbukkan Gollam, aki magának követeli a gyűrűt. Eközben a szövetség még élő tagjai a Kósza vezetésével újabb harcokba keverednek. Rohan lovasai mellett küzdenek és különös szövetségesekre lelnek, az Entekre. Árnyék vetül a világra. A Sötét Úr hadseregei Gondor felé vonulnak. Kezdetét veszi a háború.

3h 30m

hébreu (he-IL)

Titre

שר הטבעות: שני הצריחים

Slogans
אחוות הטבעת שבורה. כוח האופל מתחזק.
Vue d'ensemble

חלק שני בטרילוגיה המהוללת של "שר הטבעות". פרודו וסם נעזרים בגולום, בעליה הקודמים של הטבעת, להגיע אל יעדם. ההוביטים השבויים מרי ופיפין פוגשים את העצים המהלכים, ואילו אראגורן, לגולאס וגימלי מגיעים אל ממלכת רוהאן הנצורה ומסייעים לתושביה במלחמתם כנגד כוחות האופל. אחרי אקספוזיציה ארוכה בסרט הראשון, מגיע האקשן בסרט השני, והיה כדאי לחכות. סצנת הקרב המרהיבה היא שיאו של הסרט שאכן ראוי לכינוי "אירוע קולנועי".

indonésien (id-ID)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

Frodo dan Sam sedang berjalan ke Mordor untuk menghancurkan Satu Cincin Kekuasaan sementara Gimli, Legolas dan Aragorn mencari Merry dan Pippin yang ditangkap Orc. Selama ini, penyihir jahat Saruman menunggu anggota Fellowship di Menara Orthanc di Isengard.

islandais (is-IS)

Titre

Hringadróttinssaga: Tveggja turna tal

Slogans

Vue d'ensemble

italien (it-IT)

Titre

Il Signore degli Anelli - Le due torri

Slogans
Un nuovo potere sta sorgendo
Vue d'ensemble

La Compagnia dell'Anello è divisa, e ogni speranza è riposta ora in Frodo e Sam, che stanno tentando di attraversare non visti i confini di Mordor, tallonati dall'infido Gollum: Aragorn, Gimli e Legolas sono invece sulle tracce di Merry e Pipino, rapiti dagli Uruk-Hai di Saruman e in grave pericolo di vita. Attraverso alterne vicende, raggiungeranno la terra di Rohan e aiuteranno il Re Theoden nella sua guerra contro il traditore Saruman...

3h 0m

https://www.warnerbros.it/scheda-film/genere-avventura/il-signore-degli-anelli-le-due-torri/

japonais (ja-JP)

Titre

ロード・オブ・ザ・リング/二つの塔

Slogans
新しい出会いと別れ── 第一部は序章でしかなかった。
Vue d'ensemble

オーク達の襲撃で離散してしまった「旅の仲間」達。フロドとサムは独力でモルドールの滅びの山への旅路を続けていた。荒涼とした景色が広がるをエミン・ムイル行くその2人の後を指輪の前の持ち主ゴラムが追跡していた。ゴラムを罠に掛けて捕らえた2人だが、すぐに殺そうと主張するサムに対し、フロドはエルフの綱につながれて苦しむゴラムを哀れに思い綱をほどく。フロドは情けをかけてゴラムを信じ、モルドールへの道案内を任せる事にする。

2h 59m

latin (la-LA)

Titre

Slogans

Vue d'ensemble

letton (lv-LV)

Titre

Gredzenu pavēlnieks: Divi torņi

Slogans

Vue d'ensemble

3h 0m

lituanien (lt-LT)

Titre

Žiedų valdovas. Dvi tvirtovės

Slogans

Vue d'ensemble

Frodas kartu su ištikimu bičiuliu Semu turės nugabenti Žiedą į Orodruino ugnikalnio kraterį, vienintelę vietą, kur Žiedas gali būti sunaikintas. Brolijai nepavyko išlikti drauge, todėl dabar jiems atskirai teks grumtis su blogio jėgomis. Jų kelias veda į dvi tvirtoves - Minas Morgulą ir Izengardą. Kelias per tamsias ir izoliuotas priešų žemes, pilnas karių, monstrų, parsidavėlio burtininko Sarumano valdomų dar galingesnių nei orkai būtybių - uruk-hajų, tamsos valdovo Saurono karių. Saruman ir Sauron vienijasi. Dvi tvirtovės- tai dviejų galingų blogio valdovų sąjunga. Saruman turi nugalėti žmonių - rohirimų - karalystę, o Sauron - išnaikinti gondoriečius. Drąsusis karys Aragorn stengiasi suvienyti rohirimus ir gondoriečius, kad šie pasipriešintų blogio valdovų planams.

3h 0m

macédonien (mk-MK)

Titre

Господарот на прстените: Двете кули

Slogans
Нова сила се воздигнува.
Vue d'ensemble

Во вториот дел на трилогијата на Толкин, Фродо Багинс и другите членови на Дружината ја продолжуваат нивната света мисија да го уништат Единствениот прстен, но по различни патишта. Нивните судбини лежат во двете кули - кулата Ортанк во Исенгард, каде што чека корумпираниот волжебник Саруман и тврдината на Саурон во Барад-дур, длабоко во мрачните земји на Мордор.

norvégien (no-NO)

Titre

Ringenes herre - To tårn

Slogans

Vue d'ensemble

Brorskapet har blitt splittet, men målet om å tilintetgjøre ringen er ennå ikke fullbyrdet. Frodo og Sam legger sine liv i Gollums hender for å finne veien til Mordor. Mens Sarumans hær nærmer seg, må de overlevende i brorskapet, sammen med mennesker og alver fra Midgard, forberede seg til strid. Krigen om ringen har startet.

3h 0m

norvégien Bokmål (nb-NO)

Titre

Ringenes herre - To tårn

Slogans

Vue d'ensemble

Brorskapet har blitt splittet, men målet om å tilintetgjøre ringen er ennå ikke fullbyrdet. Frodo og Sam legger sine liv i Gollums hender for å finne veien til Mordor. Mens Sarumans hær nærmer seg, må de overlevende i brorskapet, sammen med mennesker og alver fra Midgard, forberede seg til strid. Krigen om ringen har startet.

3h 0m

néerlandais (nl-NL)

Titre

Slogans
Een nieuwe macht komt op.
Vue d'ensemble

De hobbits Frodo en Sam trekken verder richting Mordor om hun taak, het vernietigen van de machtige Ene Ring waar de slechte Sauron naar op zoek is, te volbrengen. Hierbij krijgen ze hulp uit onverwachte hoek.

2h 59m

persan (fa-IR)

Titre

ارباب حلقه ها: دو برج

Slogans

Vue d'ensemble

نیروهای سائورون رو به افزایشند و او متحدهای جدیدی بدست آورده است. ارتش سارومان اکنون آماده حمله به آراگورن و مردم روهان هست. از طرفی دیگر یاران حلقه از هم پاشیده‌اند و فرودو و سم با امید اندکی که باقی مانده به سمت موردور می روند. متحدان جدیدی به آراگورن، و مری و پی‌پین پیوسته‌اند، و آن‌ها باید از روهان دفاع کرده و بر آیزنگارد بتازند. در همین حال سائورون در حال پایه‌ریزی یک حمله بزرگ به گاندور است، و جنگ حلقه در حال آغاز می باشد.

polonais (pl-PL)

Titre

Władca Pierścieni: Dwie wieże

Slogans
Bitwa o Śródziemie rozpoczęta!
Vue d'ensemble

Mrok gęstnieje nad światem. Po rozpadzie drużyny cel misji staje się coraz bardziej odległy. Frodo (Elijah Wood) i Sam (Sean Astin) wędrują samotnie do Mordoru. Na ich drodze staje jednak Gollum (Andy Serkis), dawny właściciel pierścienia. Gandalf (Ian McKellen) zwycięża Barloga, ale to dopiero początek jego zmagań z siłami zła. Pozostała część drużyny idąc tropem orków trafia do Fangornu, gdzie spotykają Gandalfa. Nadszedł czas, aby rozprawić się Sarumanem (Christopher Lee), który opętał władcę Rohanu, królestwa ludzi. Frodo i Sam prowadzeni przez Golluma, któremu Frodo darował życie, docierają do Czarnej Bramy. Tymczasem Merry (Dominic Monaghan) i Pippin (Billy Boyd) uciekają orkom i trafiają na Drzewca, starego Enta. Kiedy wszystko zaczyna się układać, Saruman, który stworzył potężną armię, postanawia zaatakować Rohańczyków. Rozpoczyna się bitwa, która może zadecydować o losie wyprawy - bitwa o Helmowy Jar. [opis dystrybutora dvd]

3h 0m

portugais (pt-PT)

Titre

O Senhor dos Anéis: As Duas Torres

Slogans
Um novo poder está-se a erguer.
Vue d'ensemble

Depois da morte do guerreiro Boromir e da queda de Gandalf para o abismo de Khazad-dûm, a Irmandade do Anel - constituída por Frodo Baggins, o hobbit que tinha como missão destruir o anel, Sam, um hobbit que personifica a honestidade e a simplicidade, Pippin, um hobbit trapalhão, Merry, um hobbit astuto e divertido, os elfos Legolas e Elrond, o humano Aragorn, um guerreiro herdeiro do trono de Gondor - vê-se obrigada a separar-se em três grupos. No entanto, cada um dos seus elementos permanece imperturbável no objectivo de afastar das mãos de Saruman. Em viagens paralelas, a Irmandade enfrenta exércitos e emboscadas inimagináveis. Terão de vencer as poderosas e obscuras forças que emergem das duas Torres: Orthanc, em Isengard, onde o perverso feiticeiro Saruman criou um mortífero exército 10 mil vezes mais poderoso; e a fortaleza de Sauron em Barad-dûr, no coração do tenebroso território de Mordor.

3h 0m

portugais (pt-BR)

Titre

O Senhor dos Anéis: As Duas Torres

Slogans
A Sociedade é quebrada. O poder das trevas cresce.
Vue d'ensemble

Após a captura de Merry e Pippy pelos orcs, a Sociedade do Anel é dissolvida. Frodo e Sam seguem sua jornada rumo à Montanha da Perdição para destruir o anel e descobrem que estão sendo perseguidos pelo misterioso Gollum. Enquanto isso, Aragorn, o elfo e arqueiro Legolas e o anão Gimli partem para resgatar os hobbits sequestrados e chegam ao reino de Rohan, onde o rei Theoden foi vítima de uma maldição mortal de Saruman.

3h 0m

roumain (ro-RO)

Titre

Stăpânul inelelor: Cele două turnuri

Slogans
O putere nouă e în creștere.
Vue d'ensemble

Frodo și Sam călătoresc către Mordor pentru a distruge inelul puterii în timp ce Gimli, Legolas și Aragorn îi caută pe Merry și Pippin, capturați de orci. În tot timpul acesta, Vrăjitorul rău Saruman îi așteaptă pe membrii frăției la turnul Orthanc în Isengard.

3h 0m

russe (ru-RU)

Titre

Властелин колец: Две крепости

Slogans
«Приключение продолжается»
Vue d'ensemble

Братство распалось, но Кольцо Всевластья должно быть уничтожено. Фродо и Сэм вынуждены довериться Голлуму, который взялся провести их к вратам Мордора. Громадная армия Сарумана приближается: члены братства и их союзники готовы принять бой. Битва за Средиземье продолжается.

2h 59m

serbe (sr-RS)

Titre

Господар прстенова: Две куле

Slogans

Vue d'ensemble

Гандалф умире у борби против Балрога а дружина се раздваја у три групе. Фродо и Сем настављају пут ка Мордору да би уништили свемоћни прстен и Саурона. Једне ноћи напада их Голум, који је некада имао прстен и сада га жели поново. Фродо и Сем га нађачавају и узимају као водича ка Мордору. Сем му, међутим, не верује, и мисли да ће их Голум сигурно издати. У међувремену, Арагорн, Гимли и Леголас стижу у Рохан и сазнају да су зле силе Сарумана преотеле власт краљу Теодену. Његова нећакиња, Еовин, верује да Арагорн и његови људи једини могу да поразе Сарумана. Гандалф, који се вратио у живот, им се придружује и помаже у тој борби. Убрзо сазнају колико је тај изазов велики јер се супарничке трупе састоје од 10 000 крволочних створења направљених да се боре до смрти..

2h 59m

slovaque (sk-SK)

Titre

Pán prsteňov: Dve veže

Slogans

Vue d'ensemble

Ďalšia časť ságy o nebezpečnom putovaní, ktorého cieľom má byť zničenie prekliateho prsteňa moci začína tam, kde prvý skončil. Hlavným hrdinom je opäť Frodo. Ten získal od svojho príbuzného Bilba magický prsteň, po ktorom túži temný Sauron. Z tohto dôvodu sa dostal do samotného centra súboja medzi silami svetla a temnôt. Frodo ako vodca spoločenstva, zloženého z jeho priateľov, kúzelníka, elfa, trpaslíka a ďalších pomocníkov, pokračuje v ceste na vrchol sopky, aby tu prsteň raz a navždy zničil...

slovène (sl-SI)

Titre

Gospodar prstanov: Stolpa

Slogans

Vue d'ensemble

suédois (sv-SE)

Titre

Sagan om de två tornen - härskarringen

Slogans

Vue d'ensemble

Brödraskapet har splittrats, men målet att tillintetgöra härskarringen är ännu fullbordat. Frodo och Sam lägger sin liv i Gollums händer för att finna vägen till Mordor. Medans Sarumans armé närmar sig, måste de överlevande i brödraskapet tillsammans med människor och varelser från Midgård, förbereda sig för strid. Kriget om ringen har börjat...

3h 0m

tchèque (cs-CZ)

Titre

Pán prstenů: Dvě věže

Slogans
Válka s Mordorem ještě zdaleka není vyhraná...
Vue d'ensemble

Po smrti Boromira a rozpadu Společenstva se cesty jeho členů rozdělily. Hobbit Frodo se svým sluhou Samem putují s Prstenem do Mordoru a Aragorn s elfem Legolasem a trpaslíkem Gimlim se vydávají po stopě skřetů, aby osvobodili z jejich zajetí hobbity Smíška a Pippina. Mezitím však sílí moc temného pána Saurona, který se spojil se zrádným čarodějem Sarumanem a společně upínají všechny síly k získání Prstenu. Naše hrdiny tak čeká ještě dlouhé putování a mnohé nástrahy, než se jim podaří Prsten moci jednou provždy zničit…

3h 0m

thaï (th-TH)

Titre

เดอะ ลอร์ด ออฟ เดอะ ริงส์: ศึกหอคอยคู่กู้พิภพ

Slogans

Vue d'ensemble

สานต่อการผจญภัยของ โฟรโด้ แบ็กกินส์ (รับบทโดย เอไลจาห์ วู้ด) และผองเพื่อนเพื่อทำลายแหวนที่หายสาบสูญไปนานหลายศตวรรษ โดยพวกเขาวางแผนแยกกันเป็นสามกลุ่มเพื่อทำภารกิจให้สำเร็จ เริ่มตั้งแต่ โฟรโด และ แซม ผู้ต้องเผชิญหน้าภัยอันตรายต่าง ๆ ขณะเดินทางไปยังเมาท์ ดูม ตามมาด้วย เมอร์รี่ และ พิพพิน ผู้ต้องรับมือกับ ออร์ค และโน้มน้าวให้ ชาวเอนต์ มาร่วมมือสู้ศึกศัตรู รวมถึง อารากอร์น กิมลี และเลโกลัส ที่พบเข้ากับกองทัพ ซารุแมน ณ เฮล์มสดีพ

turc (tr-TR)

Titre

Yüzüklerin Efendisi: İki Kule

Slogans
Yeni bir güç yükseliyor.
Vue d'ensemble

Yollarını kaybetmiş Hobbitler Frodo ve Sam, esrarengiz Gollum'un kendilerini takip ettiğini farkederler ve onu yakalarlar. Bir zamanlar bir Hobbit olan ve beş yüz yıl sahip olduğu Yüzük tarafından bozulup bir yaratığa dönüştürülen Gollum, kendisini serbest bırakmaları karşılığında, Hobbitleri Mordor'un Kara Kapıları'na götürmeye söz verir. Sam, yeni yol arkadaşına güvenmezken Frodo ise bir zamanlar kendisi gibi bu yüzüğü taşıyan Gollum'a acır. Başka şansı kalmadığı için Gollum'u takip eder.

3h 55m

ukrainien (uk-UA)

Titre

Володар перснів: Дві вежі

Slogans

Vue d'ensemble

Шляхи Хранителів розходяться, але їхня мета залишається незмінною: знищення єдиного Персня. Фродо та Сем змушені довірити свої життя Голлуму, щоб знайти шлях до Мордору. Коли армія Сарумана виходить у наступ, інші Хранителі разом з людьми та різними істотами у Середзем'ї готуються до до війни. Війна Перснів починається.

vietnamien (vi-VN)

Titre

Chúa Tể Của Những Chiếc Nhẫn: Hai Tòa Tháp

Slogans
Bản hùng ca được tiếp nối.
Vue d'ensemble

Cuộc hành trình đi hủy diệt chiếc nhẫn tiếp tục với bao nguy hiểm chờ đợi Frodo ở phía trước. Lần này, anh và Sam có một bạn đồng hành mới là Gollum. Trong khi đó, Gandalf may mắn thoát chết, hơn nữa sức mạnh của ông còn vượt xa hơn rất nhiều. Ông cùng Aragon, Legolas và Gimli cùng những thần rừng tìm cách phá hủy âm mưu của Saruman. Tiếp nối thành công của phần 1 The Lord Of The Ring 2 kế thừa và đan xen giữa hai hệ thống nhân vật cũ và mới làm cho nội dung phim càng thêm lôi cuốn người xem. The Lord Of The Ring 2 cũng mang về 2 Giải Oscar cho hạng mục âm thanh và kĩ xảo.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Un film, une émission télévisée ou un artiste est introuvable ? Connectez-vous afin de créer une nouvelle fiche.

Général

s Mettre le curseur dans la barre de recherche
p Ouvrir le menu du profil
esc Fermer une fenêtre ouverte
? Ouvrir la fenêtre des raccourcis clavier

Sur les pages des médias

b Retour (ou vers le parent si faisable)
e Afficher la page de modification

Sur les pages des saisons des émissions télévisées

Afficher la saison suivante (flèche droite)
Afficher la saison précédente (flèche gauche)

Sur les pages des épisodes des émissions télévisées

Afficher l'épisode suivant (flèche droite)
Afficher l'épisode précédent (flèche gauche)

Sur toutes les pages des images / photos

a Ouvrir la fenêtre d'ajout d'image / photo

Sur toutes les pages de modifications

t Ouvrir le sélecteur de traduction
ctrl+ s Envoyer le formulaire

Sur les pages des discussions

n Créer une nouvelle discussion
w Basculer le statut de suivi
p Basculer publique / privée
c Basculer fermer / ouvrir
a Ouvrir l'activité
r Répondre à la discussion
l Afficher la dernière réponse
ctrl+ enter Envoyer votre message
Page suivante (flèche droite)
Page précédente (flèche gauche)

Paramètres

Vous souhaitez évaluer ou ajouter cet élément à une liste ?

Connexion