Dear Ruth (1947)
← Back to main
Translations 5
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Estimada Ruth |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La germana petita de Ruth Wilkins, Miriam, s'ha cartejat amb el soldat Bill Seacroft fent servir el nom de la seva germana. Quan el militar apareix, Ruth es veurà obligada a "distreure'l" durant el seu permís de dos dies... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
赔了夫人又折兵 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dear Ruth |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Lt. William Seacroft, on leave from the Italian front, arrives at the New York home of Ruth Wilkins, with whom he has been corresponding. Unknown to both Ruth and Bill, Ruth's younger sister, Miriam, has been writing the letters and signing Ruth's name as part of a program to keep up soldiers' morale. Although Ruth has just gotten engaged to a coworker, she agrees to see Bill and pretend she wrote the letters. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Drága Ruth |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ruth Wilkins (Joan Caulfield) szülei megdöbbennek, amikor egy nap beállít William Seacroft hadnagy (William Holden) a házukba, hogy meglátogassa szerelmét, Ruth-t, miközben a lányt már feleségül kérte egy bankár. Mint később kiderül Ruth húga (Mona Freeman) levelezett William-mel, csakhogy a nővére fényképét küldte el a katonának, aki pedig beleszeretett a fényképen lévő lányba. Mivel Ruth nem akarja lelombozni a kétnapos eltávon lévő katonát, úgy dönt nem mondja el neki az igazat, így viszont vőlegényét bőszíti fel. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sessanta lettere d'amore |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|