Epizody 232

1

Ep. #8508

0%
06.01.20031h

Bianca is hurt when Maggie tells her that while she loves her, she's into guys, not girls. Janelle can't hide her hatred for David, who worries when Anna can't feel the baby move. Brooke blasts Edmund for being concerned only about his relationship with Maria. Aidan tells Maria that he's been trying to force Fiona's killer into the open.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

2

Ep. #8509

0%
07.01.20031h

Maria was furious when Edmund locked her up to keep her from going after Aidan. J.R. told Adam that he wasn't going to turn out to be just like him. David made arrangements for Anna to go to Zurich with Robin.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

3

Ep. #8510

0%
08.01.20031h

Kendall decided to check out Mateo and Hayley's old place as a possible rental, and is jumped by a hiding Aidan. Adam and Doug bicker like children over their offsprings' relationships. Edmund fantasized about a future with Maria.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

4

Ep. #8511

0%
09.01.20031h

Adam and Doug each blame the other for the car accident that their children were involved in. Kendall tries to help Aidan, but Maria shows up and wants to help him as well.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

5

Ep. #8512

0%
10.01.20031h

Greenlee continues to push Trey away, unable to see him without thinking about Leo. Derek heads up a mission to find Aidan, who is trying to fly out of the country. Bianca reassured Maggie that they're still friends.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

6

Ep. #8513

0%
13.01.20031h

Greenlee is shocked when Trey kisses her, and Trey faces unfriendly fire from Greenlee and the recently-arrived David. J.R. and Laurie prepare for a secret movie date with Jamie and Joni, not realising Liza and Adam will be there. Aidan sees a red-haired woman and flashes back to being shot.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

7

Ep. #8514

0%
14.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

8

Ep. #8515

0%
15.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

9

Ep. #8516

0%
16.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

10

Ep. #8517

0%
17.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

11

Ep. #8518

0%
20.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

12

Ep. #8519

0%
21.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

13

Ep. #8518

0%
22.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

14

Ep. #8519

0%
23.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

15

Ep. #8522

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

16

Ep. #8523

0%
27.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

17

Ep. #8524

0%
28.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

18

Ep. #8525

0%
29.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

19

Ep. #8526

0%
30.01.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

20

Ep. #8527

0%
31.01.20031h

After Isabella insists that Edmund call a doctor, he brings Jake to the mansion. He warns David that Jake took a sample of Maria's blood, then confesses to Maria that he gave her two doses of David's experimental drug. As soon as he leaves her alone, Maria begins packing. Meanwhile, Aidan and Morgan break into Wildwind, and into the safe, then pull their guns on each other.

Kendall has the idea of giving out free samples of the Rioja Fusion lip products, which she, Mia, and Greenlee hand out to the students. When Maxie Berlin calls and asks the girls to get their product to Lacey's ASAP, Kendall admits to Greenlee that they're out of Rioja Fusion.

When Jack expresses his worry about Lilly to Erica, she comforts him. When he confesses that he has never loved anyone the way he has loved her, what starts out as a friendly kiss turns to passion.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

21

Ep. #8528

0%
03.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

22

Ep. #8529

0%
05.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

23

Ep. #8530

0%
06.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

24

Ep. #8531

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

25

Ep. #8530

0%
10.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

26

Ep. #8533

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

28

Ep. #8535

0%
13.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

29

Ep. #8536

0%
14.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

30

Ep. #8537

0%
17.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

31

Ep. #8538

0%
18.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

32

Ep. #8539

0%
19.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

33

Ep. #8538

0%
20.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

34

Ep. #8541

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

35

Ep. #8542

0%
24.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

36

Ep. #8543

0%
25.02.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

37

Ep. #8544

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

39

Ep. #8546

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

40

Ep. #8547

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

41

Ep. #8548

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

42

Ep. #8549

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

43

Ep. #8550

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

44

Ep. #8551

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

45

Ep. #8552

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

46

Ep. #8553

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

47

Ep. #8554

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

48

Ep. #8555

0%
13.03.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

49

Ep. #8556

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

50

Ep. #8555

0%
17.03.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

51

Ep. #8558

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

54

Ep. #8561

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

55

Ep. #8562

0%
26.03.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

56

Ep. #8563

0%
27.03.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

57

Ep. #8564

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

58

Ep. #8565

0%
31.03.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

59

Ep. #8566

0%
01.04.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

60

Ep. #8567

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

61

Ep. #8568

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

62

Ep. #8569

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

63

Ep. #8570

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

64

Ep. #8571

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

65

Ep. #8572

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

66

Ep. #8573

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

67

Ep. #8574

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

68

Ep. #8575

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

69

Ep. #8576

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

70

Ep. #8577

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

71

Ep. #8578

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

72

Ep. #8579

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

73

Ep. #8580

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

74

Ep. #8581

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

75

Ep. #8582

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

76

Ep. #8583

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

77

Ep. #8584

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

78

Ep. #8585

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

79

Ep. #8586

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

80

Ep. #8587

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

81

Ep. #8588

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

82

Ep. #8589

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

83

Ep. #8590

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

84

Ep. #8591

0%
08.05.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

85

Ep. #8592

0%
08.05.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

86

Ep. #8593

0%
12.05.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

87

Ep. #8594

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

88

Ep. #8595

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

89

Ep. #8596

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

90

Ep. #8597

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

91

Ep. #8598

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

92

Ep. #8599

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

93

Ep. #8600

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

95

Ep. #8602

0%
23.05.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

96

Ep. #8603

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

97

Ep. #8604

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

98

Ep. #8605

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

99

Ep. #8606

0%
29.05.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

100

Ep. #8607

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

101

101. epizoda

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

102

Ep. #8609

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

103

Ep. #8610

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

104

Ep. #8611

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

105

Ep. #8612

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

107

Ep. #8614

0%
10.06.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

108

Ep. #8615

0%
11.06.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

109

Ep. #8616

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

110

Ep. #8617

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

111

Ep. #8618

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

112

Ep. #8619

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

113

Ep. #8620

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

114

Ep. #8621

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

115

Ep. #8622

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

117

Ep. #8624

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

118

Ep. #8625

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

119

Ep. #8626

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

120

Ep. #8627

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

121

Ep. #8628

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

122

Ep. #8629

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

123

Ep. #8630

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

124

Ep. #8631

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

125

Ep. #8632

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

126

Ep. #8633

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

127

Ep. #8634

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

128

Ep. #8635

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

129

Ep. #8636

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

130

Ep. #8637

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

131

Ep. #8638

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

132

Ep. #8639

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

133

Ep. #8640

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

134

Ep. #8641

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

135

Ep. #8642

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

136

Ep. #8643

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

137

Ep. #8644

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

138

Ep. #8645

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

139

Ep. #8646

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

140

Ep. #8647

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

142

Ep. #8649

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

143

Ep. #8650

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

144

Ep. #8651

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

145

Ep. #8652

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

146

Ep. #8653

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

147

Ep. #8654

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

150

Ep. #8657

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

151

Ep. #8658

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

152

Ep. #8659

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

153

Ep. #8660

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

154

Ep. #8661

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

155

Ep. #8662

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

156

Ep. #8663

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

157

Ep. #8664

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

158

Ep. #8665

0%
20.08.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

159

Ep. #8666

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

160

Ep. #8667

0%
22.08.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

161

Ep. #8668

0%
25.08.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

162

Ep. #8669

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

163

Ep. #8670

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

164

Ep. #8671

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

165

Ep. #8672

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

166

Ep. #8673

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

167

Ep. #8674

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

168

Ep. #8675

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

169

Ep. #8676

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

171

Ep. #8678

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

172

Ep. #8679

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

173

Ep. #8680

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

174

Ep. #8681

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

175

Ep. #8682

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

177

Ep. #8684

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

178

Ep. #8685

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

179

Ep. #8686

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

180

Ep. #8687

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

181

Ep. #8688

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

182

Ep. #8689

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

183

Ep. #8690

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

185

Ep. #8692

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

186

Ep. #8693

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

188

Ep. #8695

0%
02.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

190

Ep. #8697

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

192

Ep. #8699

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

194

Ep. #8701

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

195

Ep. #8702

0%
13.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

196

Ep. #8703

0%
14.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

197

Ep. #8704

0%
15.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

198

Ep. #8705

0%
16.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

199

Ep. #8706

0%
17.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

200

Ep. #8707

0%
20.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

201

Ep. #8708

0%
21.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

202

Ep. #8709

0%
22.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

203

Ep. #8710

0%
23.10.20031h

Greenlee believes it is 1999 and she and Ryan are a couple. Mary gloats over the article on Carlos and Juan Pablo in the newspaper. J.R. recaps his first encounter with Babe.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

204

Ep. #8711

0%
24.10.20031h

Kendall decides to make sure she doesn't have feelings for Ryan anymore and pulls him in for a kiss. Greenlee slowly remembers that it is no longer 1999. J.R. realises that Jamie and Babe were at the restaurant together.

Číst více

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

205

Ep. #8712

0%
27.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

206

Ep. #8713

0%
28.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

207

Ep. #8714

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

208

Ep. #8715

0%
30.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

209

Ep. #8716

0%
31.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

210

Ep. #8717

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

211

Ep. #8718

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

212

Ep. #8719

0%
05.11.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

213

Ep. #8720

0%
06.11.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

214

Ep. #8721

0%
07.11.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

215

Ep. #8722

0%
10.11.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

216

Ep. #8723

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

217

Ep. #8724

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

218

Ep. #8725

0%
13.11.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

220

Ep. #8727

0%
17.11.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

221

Ep. #8728

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

222

Ep. #8729

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

223

Ep. #8730

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

224

Ep. #8731

0%
03.03.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

225

Ep. #8732

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

226

Ep. #8733

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

227

Ep. #8734

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

228

Ep. #8735

0%
01.12.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

229

Ep. #8736

0%
02.10.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

230

Ep. #8737

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

Štáb 0

Režíroval: Nebyl přidán žádný režisér.

Napsal: Nebyl přidán žádný scénárista.

Hostující obsazení epizody 0 Úplné obsazení a štáb

Nebylo přidáno žádné hostující obsazení epizody.

Nebyly přidány žádné obrázky epizod.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

231

Ep. #8738

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

232

Ep. #8739

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

233

Ep. #8740

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

234

Ep. #8741

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

235

Ep. #8742

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

236

Ep. #8743

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

237

Ep. #8744

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

238

Ep. #8745

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

239

Ep. #8746

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

240

Ep. #8747

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

241

Ep. #8748

0%
18.12.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

242

Ep. #8749

0%
19.12.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

243

Ep. #8750

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

245

Ep. #8752

0%
1h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

246

Ep. #8753

0%
26.12.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

247

Ep. #8754

0%
29.12.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

248

Ep. #8755

0%
30.12.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

249

Ep. #8756

0%
31.12.20031h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

250

Ep. #8757

0%
Season Finale
02.01.20041h

Nemáme přehled přeložený do češtiny. Pomozte nám rozšířit naši databázi tím, že nějaký přidáte.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Zpět na začátek

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nemůžete nalézt film nebo seriál? Přihlaste se pro jeho vytvoření.

Globální

s zaměřit panel hledání
p otevřít nabídku profilu
esc zavřít otevřené okno
? otevřít okno klávesových zkratek

Na stránkách médií

b zpět (nebo na nadřazený záznam, pokud to jde)
e na stránku úprav

Na stránkách sezón

(šipka vpravo) na další sezónu
(šipka vlevo) na předchozí sezónu

Na stránkách epizod

(šipka vpravo) na další epizodu
(šipka vlevo) na předchozí epizodu

Na všech stránkách obrázků

a otevřít okno přidání obrázku

Na všech stránkách úprav

t otevřít výběr překladu
ctrl+ s odeslat formulář

Na stránkách diskusí

n vytvořit novou diskusi
w přepnout stav zhlédnutí
p přepnout veřejný a soukromý
c přepnout zavřít a otevřít
a otevřít aktivitu
r odpovědět na diskusi
l na poslední odpověď
ctrl+ enter odeslat zprávu
(šipka vpravo) další stránka
(šipka vlevo) předchozí stránka

Nastavení

Want to rate or add this item to a list?

Přihlásit se