Good Girls Revolt (2015)
← Back to main
Translations 15
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
نظرة على الحياة الشخصية والمهنية للموظفين في مجلة إخبارية أمريكية في أواخر 1960s. |
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Бунтът на добрите момичета |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
好女孩的反抗 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
《好女孩的反抗》改编自同名纪实文学,讲述70年代几位《每周新闻》(News of the Week)的女雇员挑战行业惯例,与公司男员工进行斗争,最终成为媒体行业第一拨发起性别歧视诉讼女性。这部剧集是一部类似《广告狂人》这样的时代剧。本剧主演包括《丧心病探》(Backstrom)女主角吉纳维芙·安吉尔森(Genevieve Angelson)、《完美音调》(Pitch Perfect)女星安娜·坎普(Anna Camp)、《依然爱丽丝》(Still Alice)女星艾琳·德克(Erin Darke)等等。 |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Een blik op het persoonlijke en professionele leven van medewerkers van een Amerikaans nieuwsmagazine eind jaren zestig. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Good Girls Revolt |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
A look at the personal and professional lives of employees at an American news magazine in the late 1960s. |
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Good Girls Revolt |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En 1969, un groupe de jeunes chercheurs a décidé de demander un traitement égalitaire pour tous, une demande qui a provoqué des changements et affecté les relations amoureuses, les carrières, la vie sexuelle et les relations amicales... |
|
French (fr-CA) |
||
---|---|---|
Name |
La révolte des bonnes filles |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
En 1969, alors qu'une révolution culturelle et musicale secouait le monde libre, un groupe de jeunes recherchistes au sein de News of the Week demandent la parité. Leur requête provoquera des réactions violentes, chamboulant des mariages, des carrières, des vies sexuelles et amoureuses comme des amitiés. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Το 1969, ενώ η πολιτιστική επανάσταση σαρώνει όλο τον ελεύθερο κόσμο, υπάρχει ένα πεδίο που αρνείται να ακολουθήσει: οι αίθουσες σύνταξης. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
— |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Uno sguardo alla vita personale e professionale dei dipendenti di una rivista di notizie americana alla fine degli anni '60. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Labo meiteņu sacelšanās |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Romanian (ro-RO) |
||
---|---|---|
Name |
Revolta fetelor bune |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Образцовые бунтарки |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Взгляд в личную и профессиональную жизнь нескольких журналисток знаменитого американского журнала, которые в конце 60-х годов прошлого века решают заявить всем о своих правах. |
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
La rebelión de las chicas buenas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
El piloto nos traslada a los años 60, una época de bonanza económica y la lucha social, cerca de un grupo de mujeres periodistas que reclaman ser tratadas igual que los hombres. Contratadas para trabajar en la revista Newsweek, conocida por interés en los movimientos sociales que agitaban el país, las mujeres se veían bloqueadas en la evolución de su carrera y llegaban raramente a trepar a puestos altos. Van a enfrentarse a su jefe acusándolo de discriminación y ponen el primer recurso colectivo totalmente femenino. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
La rebelión de las chicas buenas |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
El piloto nos traslada a los años 60, una época de bonanza económica y la lucha social, cerca de un grupo de mujeres periodistas que reclaman ser tratadas igual que los hombres. Contratadas para trabajar en la revista Newsweek, conocida por interés en los movimientos sociales que agitaban el país, las mujeres se veían bloqueadas en la evolución de su carrera y llegaban raramente a trepar a puestos altos. |
|