Traducciones 5
Birmano (my-MY) |
||
---|---|---|
Nombre |
— |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
နရိုင်မင်းတရားကြီးလက်ထက် အယုဒ္ဓယပြည်ကြီးဟာ သာယာဝပြောခဲ့သလို အနောက်တိုင်းသားတွေနဲ့ ကုန်ကူးသန်းရောင်းဝယ်မှု တွေရှိနေပြီး နေရာတိုင်းဟာ နိုင်ငံခြားသား ကုန်သည်၊သံတမန်၊ စစ်ရေးအရာရှိတွေနဲ့ ပြည့်နေပါတယ်။ မယ့်ယင်းဖွတ်စွမ်းန်က ဆုံးပါးသွားပြီဖြစ်တဲ့ နာမည်ကြီးသမားတော်တစ်ဦးရဲ့သမီးဖြစ်ပြီး ဖခင်ဖြစ်သူဆီက ဆေးပညာဗဟုသုတတွေကိုရယူကာ အစ်ကိုဖြစ် သူနောက်ကွယ်ကနေ ကုသပေးနေသူဖြစ်ပါတယ်၊ လုန်အင်းထရာဖတ်ခ်ဒီကတော့ မြို့သူမြို့သားတွေရဲ့ ဘေးကင်းလုံခြုံမှု ကိုတာဝန်ယူရတဲ့ တပ်ရင်းမှူးတစ်ယောက်ပါ၊ ရိုဘတ်ကတော့ နရိုင်မင်းတရားကြီး ပြင်သစ်ဘုရင်ဆီကခေါ်ယူထားတဲ့ ပြင်သစ် သံတမန်အရာရှိနဲ့ရင်းနှီးသူ အရာရှိတစ်ယောက်ပဲဖြစ်ပါတယ်။ တစ်ရက် ရေနစ်သေသူအလောင်းပေါ်လာခဲ့ပြီး သေသူက ပြင်သစ် အရာရှိတစ်ဦးဖြစ်နေတဲ့အခါ အရာရှိက ရေနစ်သေဆုံးသွားရုံမဟုတ်တဲ့အပြင် နန်းတွင်းထဲကမိန်းမပျိုတွေသာဝတ်တဲ့ ကိန္နရီဝတ် စုံကိုပါဝတ်ထားခဲ့တဲ့အခါ ပြင်သစ်နဲ့အယုဒ္ဓယ နှစ်နိုင်ငံကြား ပဋိပက္ခတွေဖြစ်လာရပြီး ပြင်သစ်ဘက်က အကြောင်းပြကာ နိုင်ငံသိမ်း ဖို့ ကြံလာပါတော့တယ် လုန်အင်း ၊ဖွတ်စွမ်းန်နဲ့ရိုဘယ်တို့က ဒီဖြစ်ရပ်ကြီးဖြစ်မလာအောင် အမှုမှန်ကို စုံစမ်းစစ်ဆေးပါတော့တယ် |
|
Chino (zh-CN) |
||||
---|---|---|---|---|
Nombre |
金娜丽花纹 |
|
||
Eslóganes |
|
|||
Resumen |
根据泰国著名作家的同名小说改编,故事发生在阿瑜陀耶王朝最繁荣的年代,女主角精通泰语和西方医术,受过良好的教育,且会说法语。在那个年代,女性从事医学和法学是离经叛道的行为。男主角是一位具有光明职业前途的首都高级警官,他们因联手调查法国军官离奇死亡案件而走到一起。 |
|
Español; Castellano (es-ES) |
||
---|---|---|
Nombre |
Lai Kinnaree |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Tres extraños que se cruzan investigando la muerte de un capitán extranjero deben resolver el caso antes de que desencadene una guerra en el Reino de Ayutthaya. |
|
Griego Moderno (>1453) (el-GR) |
||
---|---|---|
Nombre |
The Kinnaree Conspiracy |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
Η βασιλεία του βασιλιά Narai ήταν η πιο ευημερούσα κατά την περίοδο Αγιουτχάγια. Το βασίλειο Αγιουτχάγια εκείνη την εποχή είχε μεγάλες εμπορικές και διπλωματικές δραστηριότητες με όλα τα ξένα έθνη, ιδιαίτερα τη Δύση. Παντού ήταν γεμάτο από ξένους μετανάστες, εμπόρους, ιεραπόστολους διπλωμάτες και στρατιωτικό προσωπικό. Οι ξένοι, ιδιαίτερα οι δυτικοί υποστηρίχθηκαν για να καταπιέσουν τον λαό της Αγιουτχάγια προκαλώντας οργή. |
|
Inglés (en-US) |
||
---|---|---|
Nombre |
The Kinnaree Conspiracy |
|
Eslóganes |
— |
|
Resumen |
During the reign of Narayan Nyamgyi, the land of Ayutthaya was prosperous, as I said, there was trade with Westerners, and everywhere there were foreign merchants, ambassadors, It is full of military officers. Makoying Phutkan is the daughter of a famous physician who has passed away. Lon Trafford is a battalion commander responsible for the safety of the city's citizens. Robert is an officer who is close to the French diplomatic officer recruited from the King of France. One day, when the body of a drowned person appeared, and the dead person was a French officer, the officer not only drowned, but also wore a canary dress that only young ladies in the court wear, and conflicts arose between France and Ayutthaya. When Loin and Rob have feelings for escape |
|