Translations 6
Chinese (zh-TW) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
魔法翻新 |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
待過大公司的王牌業務真行寺小梅,因為某個隱情來到全是男人的丸福工務店。與辭掉工作回來繼承家業、同時也是離過兩次婚育有一兒的單親爸爸福山玄之介組成業務搭檔。兩人將透過舊屋翻新,解決連委託人也沒有注意到的住家與家庭問題,一舉驅除潛藏在家中的魔物,讓房子和人生都煥然一新! |
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
魔法翻新 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
待过大公司的王牌业务真行寺小梅,因为某个隐情来到全是男人的丸福建设。与辞掉工作回来继承家业、同时也是离过两次婚育有一儿的单亲爸爸福山玄之介组成业务搭档。两人将透过旧屋翻新,解决连委托人也没有注意到的住家与家庭问题,一举驱除潜藏在家中的魔物,让房子和人生都焕然一新! |
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
魔法翻新 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
待過大公司的王牌業務真行寺小梅,因為某個隱情來到全是男人的丸福工務店。與辭掉工作回來繼承家業、同時也是離過兩次婚育有一兒的單親爸爸福山玄之介組成業務搭檔。兩人將透過舊屋翻新,解決連委託人也沒有注意到的住家與家庭問題,一舉驅除潛藏在家中的魔物,讓房子和人生都煥然一新! |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Renovation Like Magic |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Thirty-year-old Koume Shingyouji leaves her job at a major building firm to join family-run Marufuku Builders. There she teams up with Gennosuke, the Fukuyama family’s eldest son, and starts working on renovations. Koume and Gennosuke start their renovations by taking the measure not of rooms, but the thoughts and feelings of their clients: What does home mean to them? How do they want to live? What do they value? The team’s empathetic connection is what makes their work, work. |
|
Japanese (ja-JP) |
||
---|---|---|
Name |
魔法のリノベ |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
ある日、「まるふく工務店」に営業職として転職してきた小梅。前職では経験に基づく豊富な知識と優れた観察眼を武器に、営業エースとして順風満帆な会社人生を送っていたが、30歳を目前に“大きなしくじり”に見舞われ、退社を余儀なくされることに・・・。 |
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
마법의 리노베이션 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
주택 리모델링을 주제로 두 주인공이 의뢰인 가족의 문제점을 해결해 나가는 인생 리노베이션 드라마 |
|