Traduzioni 3
Cinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
最后一战 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
1939年,抗日战争转入艰苦的相持阶段,日寇侵略的铁蹄在湖南战场受阻,湖南成为抗日战争正面战场的最前沿。1945年日寇进入湖南西部,历史上中国人民抗日战争中的最后一次会战——“湘西会战”在湖南西部拉响了。气焰嚣张的日军一路扫荡最后到达湖南西部的怀化芷江,企图争夺芷江空军基地,但被勇猛的湘西人民奋力击退,日军的阴谋最后没有得逞。残酷的战争从4月9日一直持续到6月7日,双方伤亡共5万多人,损失惨重。作为击败日军导致其最终投降的“最后一战”无疑是中华民族抗日战争史上不可抹杀的一笔,这一战给了日本最致命的一击,最终以湘西人民胜利结束。 |
|
Greco moderno (1453-) (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
The Last Battle |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Το έργο αφηγείται τη θρυλική ιστορία της Μάχης του Δυτικού Χουνάν κατά την οποία ο κινεζικός στρατός και ο λαός πολέμησαν μαζί ενάντια στους Ιάπωνες εισβολείς στο δυτικό Χουνάν. |
|
Inglese (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
The Last Battle |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|