
Look Both Ways (2022)
← Back to main
Translations 38
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Look Both Ways |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
On the night of her college graduation, Natalie's life splits into parallel realities after she takes a pregnancy test. What will life and love bring? |
|
||||
|
Arabic (ar-SA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
طريق باتجاهين |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
في ليلة تخرّجها من الجامعة، تنقسم حياة "نتالي" إلى واقعين متوازيين بعد أن تجري اختبارًا للحمل. ترى ما الذي تخبّئه الحياة والحب لها؟ |
|
||||
|
Arabic (ar-AE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
طريق باتجاهين |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
في ليلة تخرّجها من الجامعة، تنقسم حياة "نتالي" إلى واقعين متوازيين بعد أن تجري اختبارًا للحمل. ترى ما الذي تخبّئه الحياة والحب لها؟ |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
双轨人生 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在大学毕业前夕,纳塔莉(丽丽·莱因哈特 饰)的生活分裂成平行世界:一种人生是她怀孕了并留在家乡,另一种是她没有怀孕并搬到了洛杉矶。在这两段旅程中,娜塔莉都经历了改变人生的爱情,追求她梦想的艺术事业,并重新发现自我。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雙軌人生 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大學畢業前夕,娜塔莉做了驗孕,人生就此分裂成兩個平行世界。生命與愛會帶她走向何方? |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雙軌人生 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大學畢業前夕,娜塔莉做了驗孕,人生就此分裂成兩個平行世界。生命與愛會帶她走向何方? |
|
||||
|
Chinese (zh-SG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
双轨人生 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大学毕业当晚,娜塔莉的人生在验孕后分裂成两个平行世界。生活与爱情会带来什么呢? |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Kako god okreneš |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na večer kada bi trebala diplomirati Natalie se život izmakne kontroli nakon što napravi test na trudnoću. Što će joj život i ljubav donijeti? |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Z každého konce |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Natalie, kterou čekají závěrečné zkoušky na vysoké, si udělá těhotenský text a podle jeho výsledku pak paralelně prožívá dva různé životní příběhy. Co ji čeká a nemine? |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Natalie får sin universitetseksamen, og samme aften bliver hendes liv splittet i parallelle virkeligheder, efter hun tager en graviditetstest. Hvad vil hendes liv bringe? |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Vlak voordat Natalie afstudeert, doet ze een zwangerschapstest en valt haar leven uiteen in parallelle realiteiten. Wat hebben het leven en de liefde voor haar in petto? |
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Molempi parempi |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Juuri yliopistosta valmistunut Natalie tekee raskaustestin, ja hänen elämänsä halkeaa kahteen rinnakkaiseen todellisuuteen. Mitä elämä ja rakkaus tuovatkaan tullessaan? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une vie ou l'autre |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Fraîchement diplômée, Natalie fait un test de grossesse. Elle voit alors sa vie se scinder en deux réalités parallèles et découvre ce que la vie et l'amour lui réservent. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Une vie ou l'autre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le soir de la remise des diplômes, la vie de Natalie se divise en deux réalités parallèles suite à un test de grossesse. Que lui apporteront la vie et l'amour? |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Am Abend ihres College-Abschlusses stellt ein Schwangerschaftstest Natalies Leben auf den Kopf. Jetzt wird es ernst. Was haben Leben und Liebe für sie in petto? |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Δύο Ζωές |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Τη βραδιά της αποφοίτησής της από τη σχολή, η ζωή της Ναταλί χωρίζεται σε δύο παράλληλες πραγματικότητες, αφού κάνει ένα τεστ εγκυμοσύνης. Τι θα φέρει η ζωή κι ο έρωτας; |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
כך או כך |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בליל סיום הלימודים בקולג' נטלי עושה בדיקת היריון, ומאותו רגע חייה מתפצלים לשתי מציאויות מקבילות. מה מזמנים לה החיים ואיזו אהבה מחכה לה מעבר לפינה? |
|
||||
|
Hindi (hi-IN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
दो राहें |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
कॉलेज ग्रेजुएशन की रात, नेटेली का प्रेगनेंसी टेस्ट उसकी ज़िंदगी को दो समानांतर सच्चाइयों के बीच लाकर खड़ा कर देता है. ज़िंदगी और प्यार अब उसके लिए क्या लेकर आएगा? |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nézz mindkét irányba! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Főiskolai diplomaosztója estéjén Natalie élete párhuzamos valóságokra szakad, miután elvégez egy terhességi tesztet. Mit tartogat számára az élet és a szerelem? |
|
||||
|
Indonesian (id-ID) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pada malam kelulusan di kampusnya, hidup Natalie terbagi ke dalam dua dunia paralel setelah melakukan tes kehamilan. Kejutan apa yang akan diberikan cinta dan kehidupan? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Linee parallele |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Durante la sua festa di laurea, Natalie fa un test di gravidanza e da quel momento la sua vita si divide in realtà parallele. Cosa le riserveranno la vita e l'amore? |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
2つの人生が教えてくれること |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
大学の卒業式の夜、妊娠検査薬を使ったナタリー。妊娠していた場合と、していなかった場合。彼女の人生は2つに分かれ、並行してそれぞれの物語が展開する。その行く末に待ち受けるものは? |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
두 인생을 살아봐 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
대학 졸업식 밤, 내털리의 삶은 임신 테스트 후에 두 가지 평행 현실로 나뉜다. 삶과 사랑은 과연 무엇을 안겨줄까? |
|
||||
|
Malay (ms-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pada malam majlis pengijazahan, kehidupan Natalie berpecah kepada realiti sejajar yang berbeza selepas dia mengambil ujian hamil. Apakah takdirnya dalam hidup dan cinta? |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kvelden før Natalie er ferdig på college splittes livet hennes i to parallelle virkeligheter når hun tar en graviditetstest. Hva vil livet og kjærligheten bringe? |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dwa życia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W dzień zakończenia szkoły Natalie robi test ciążowy, a jej życie rozdziela się na dwa płynące równolegle. Które z nich okaże się lepsze? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Como Seria se...? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Natalie faz um teste de gravidez na noite de sua formatura da faculdade, mas esse ato vai dividir sua vida em duas realidades paralelas. O que será que o futuro reserva? |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dois Caminhos |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Na noite da licenciatura, a vida de Natalie diverge em realidades paralelas depois de ela fazer um teste de gravidez. O que será que a vida e o amor lhe reservam? |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
În ambele sensuri |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
În seara absolvirii, viața lui Natalie se împarte în două realități paralele după ce face un test de sarcină. Ce-i vor aduce viața și iubirea? |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Посмотри в обе стороны |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На вечеринке в честь окончания колледжа жизнь Натали делится на две параллельные реальности, после того как она делает тест на беременность. Чего ждать от жизни и любви? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mis dos vidas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La vida de Natalie se divide en dos realidades paralelas tras hacerse una prueba de embarazo la noche de su fiesta de graduación. ¿Qué le depararán la vida y el amor? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mis dos vidas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En su graduación universitaria, la vida de Natalie se divide en dos realidades paralelas tras realizar una prueba de embarazo. ¿Qué le deparará el futuro? |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Natalie kastas in i två parallella verkligheter när hon gör ett graviditetstest på sin examensdag. Vad kommer livet och kärleken att föra med sig? |
|
||||
|
Tagalog (tl-PH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sa gabi ng college graduation, nahati ang buhay ni Natalie sa dalawang magkaibang realidad pagkatapos ng pregnancy test. Ano ang mangyayari sa buhay at love life niya? |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
สองทาง |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
นาตาลีต้องตรวจครรภ์ในคืนฉลองเรียนจบ ผลลัพธ์ที่ต่างกันทำให้ชีวิตเธอแตกเป็นสองมิติ เผยให้เห็นเส้นทางชีวิตและความรักในโลกคู่ขนาน |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Öyle Veya Böyle |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Üniversiteden mezun olduğu gece hamilelik testi yaptıran Natalie'nin hayatı iki paralel gerçekliğe ayrılır. Acaba hayat ve aşk ona neler getirecek? |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дивись в обидва боки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
У день випускного Наталі робить тест на вагітність, і її життя розділяється на дві паралельні реальності. Що готує їй доля? |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nhìn về hai phía |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vào đêm tốt nghiệp đại học, cuộc sống của Natalie chia thành hai thực tại song song sau khi cô thử thai. Vậy cuộc sống và tình yêu sẽ mang đến những gì? |
|
||||
|