Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
干支魂 ~猫客万来~ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
很久很久以前,日出之国的神明,为了保护这个刚刚出生的土地,选出了十二位神使举行了祭典。被选为十二生肖的“干支娘”肩负起了永远保护这块土地的任务,与没有被选上的猫一起。这是一个从很久以前就开始了的,关于猫和十二位干支娘的故事。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Etotama: Nyankyaku Banrai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
えとたま ~猫客万来~ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
むかしむかし。日出国の神様は、生まれたばかりのこの地を守るために十二の神の使いを選ぶお祭りを催しました。十二支に選ばれた干支娘たちは、この地を永きに渡り守ってきました。選ばれなかった猫と共に。これは、昔昔から続いている、猫と十二の干支娘たちのお話・・・ 60年に一度の干支神選抜祭、『ETM12』が幕を閉じ、2000年続いたネコとネズミの因縁にも(一応) 決着を見たあの日から数ヶ月後。世界各国を巡るソルラルバトル行脚から戻った「にゃ~たん」はタケルが修学旅行中なのをいいことに、今日も好き放題、干支神たちとワイワイガヤガヤ。そんなある日、 謎のえと娘、「なぁ~たん」が現れる。 にゃ~たんを姉のように慕い、真っすぐな好意を隠そうともしない「なぁ~たん」の登場に困惑気味の干支神たち。のぼせて有頂天の「にゃ~たん」は「なぁ~たん」とすっかり意気投合、みんなもいつしかこの新たな同居人を歓迎し、いつもと変わらぬ賑やかさでタケルの帰りを待つのだった。 ある日のタケル邸、ふとしたことからいつもと違う世界の動きを干支神たちが感じ取る。そこに突如、空から現れるチュウたん。どこかただならぬ様相で口を開き、「ある知らせ」を告げる。 「封印が解けるぞ・・・」 実は「なぁ~たん」は本人も忘れている「使命」を託された、神の遣いで・・・ |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
에토타마 ~묘객만래~ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Etotama: Nyankyaku Banrai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Etotama: Nyankyaku Banrai |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|