スペイン語; Castilian (es-ES)

Title

Atraco sorprendente

Taglines

Overview

Dos amigos sin trabajo deciden robar un banco con pistolas de juguete, pero los rehenes quieren cobrar su parte.

1h 40m

チェコ語 (cs-CZ)

Title

Prachy v prachu

Taglines

Overview

Dva mladí pařížané Sam a Paul neustále řeší svou tísnivou situaci. Paul je nezaměstnaný a jeho spolubydlící Sam právě o práci přišel. Jejich jedinou nadějí se stane vyloupení banky. Naštěstí se jim podaří zajmout takové milé a chápající rukojmí, že nakonec na svou stranu získají i policejního komisaře, který je měl původně zatknout

ドイツ語 (de-DE)

Title

Du kannst mich mal

Taglines

Overview

Sam und Paul sind pleite. Deshalb beschließen sie zu Weihnachten eine Bank zu überfallen, Geiseln zu nehmen und als reiche Männer zu türmen. Doch bei ihrem kläglichen Versuch erweisen sich beide als totale Anfänger. Da hilft ihnen Nicole, eine professionelle Geisel, weiter…

ハンガリー語 (hu-HU)

Title

Sok pénznél jobb a több

Taglines

Overview

Egy szerelõt kirúgnak a munkahelyérõl. A lakótársaával együtt tapasztalják hogy sorban kikapcsolnak mindent a lakásban. A szerelõ barátnõjéhez költöznek és ott laknak egy ideig. A szerelõ nem talál új munkát, ezért együtt elhatározzák hogy bankot rabolnak. Felkészülnek alaposan, a bankban azonban van egy lelkes, leszerelés elõtt álló zsaru, aki beveti magát. Az események nem egészen úgy alakulnak ahogyan várták...

フランス語 (fr-FR)

Title

Pour 100 briques t'as plus rien !

Taglines
"Pendant 107 ans, sais pas mais pendant 15 ou 20 ans peut-être !"
Overview

À Paris, influencés par une série de casses de banques qui défraient la chronique, Sam serrurier fraîchement licencié et Paul chômeur expérimenté, voient dans cet expédiant un moyen facile de gagner l’argent qui leur fait cruellement défaut. Ils ont tout perdu à défaut d'avoir réglés les factures, squattent désormais chez Caroline une amante de Sam. Acculés, ils préparent leur prise d'otages bancaires prévue pour le 24 décembre en matinée. Mais leur plan ne se déroulera pas exactement comme ils l’avaient prévu, encore deux, trois petites choses à parfaire…

1h 22m

ロシア語 (ru-RU)

Title

Миллион - не деньги

Taglines

Overview

Безработица толкнула двух друзей на крайние меры: ограбление банка. Просмотрев, как инструкцию, несколько гангстерских фильмов и купив оружие, они отправляются в банк. Эта история закончилась бы провалом, если бы не неожиданная помощь заложников, управляющего и даже инспектора полиции…

1h 25m

英語 (en-US)

Title

For 200 Grand, You Get Nothing Now

Taglines

Overview

After getting screwed over by life (again), two losers decide that enough is enough. Using stolen ski masks and stolen toy guns, they take hostages in their local bank, holding them for ransom. Things go well until the hostages learn what's going on, and demand a piece of the action for themselves.

1h 25m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

映画やテレビ番組が見つかりませんか?ログインして作成してください。

全般

s 検索バーに移動する
p プロファイルメニューを開く
esc 開いているウィンドウを閉じる
? キーボードショートカットウィンドウを開く

メディアのページ

b 戻る(または該当する場合は親に)
e 編集ページに行く

テレビ番組のシーズンのページ

(右矢印)次のシーズンに行く
(左矢印)前のシーズンに戻る

テレビ番組のエピソードのページ

(右矢印)次のエピソードに進む
(左矢印)前のエピソードに戻る

全ての画像のページ

a 画像追加ウィンドウを開く

全ての編集ページ

t 翻訳選択を開く
ctrl+ s フォームを送信する

ディスカッションのページ

n 新しいディスカッションを作成する
w 監視ステータスを切り替える
p 公開/非公開を切り替える
c 閉じる/開くを切り替える
a アクティビティを開く
r ディスカッションに返信
l 最後の返事に行く
ctrl+ enter メッセージを送信する
(右矢印)次のページ
(左矢印)前のページ

設定

このアイテムを評価したり、リストに追加したりしたいですか?

ログイン

メンバーではありませんか?

登録してコミュニティに参加