Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
While You Live, Shine |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A journey deep into the oldest music in the Western world, guided by an eccentric musicologist who has dedicated his life to understanding and preserving it. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Když žiješ, máš zářit |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sběratel desek a muzikolog vás zve na výpravu na sever Řecka, kde by rád pochopil nejstarší hudbu západní civilizace a zachoval ji pro další generace. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Aan de hand van Chris Kings verzameling van 78-toeren Lp's neemt deze documentaire je mee terug in de tijd, naar een van de oudste vormen van westerse muziek. King is een Amerikaanse muziekexpert die zich verdiept in vroege registraties van melancholische blues en folkmuziek uit het begin van de twintigste eeuw. Een van zijn favorieten: de droevige vioolmuziek van de in 1910 naar New York geëmigreerde Griek Alexis Zoumbas. Beter dan dat wordt het niet. “Alles dat na 1949 is opgenomen, is rommel", aldus King. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tant que tu vis, brille ! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Accompagnez un collectionneur de disques et musicologue dans son voyage au nord de la Grèce pour comprendre et préserver la plus ancienne musique du monde occidental. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Jak długo żyjesz, raduj się życiem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Wyrusz wraz z kolekcjonerem nagrań i muzykologiem w podróż do północnej Grecji, której celem jest zbadanie i zachowanie najstarszej muzyki świata zachodniego. |
|
||||
|