
Our Struggles (2018)
← Back to main
Translations 13
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Our Struggles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
While Olivier, a 39 year-old foreman gives his job everything he’s got, Laura, his wife and the mother of their two children, abandons the family home, leaving Olivier alone to face his responsibilities. Lost and completely thrown, Olivier is going to have to come to terms with his new status as a single father raising his children alone. Because Laura’s not coming back. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
我们的战役 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
奥利维尔与妻子劳拉有一个幸福的家庭,儿女双全。但奥利维尔总是习惯性的把作为家长的责任推给妻子劳拉。 一天,当奥利维尔正在因为不公正待遇而与公司抗争时,劳拉突然离家出走了。一夜之间不知所措的奥利维尔必须面对自己身为两个孩子父亲的身份,努力调节家庭与工作之间的关系,正视自己的家庭责任,尽快的找出关系的平衡点,而妻子劳拉却不会回来了….. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De 39-jarige hardwerkende Olivier wil er alles aan doen om het onrecht te bestrijden. Wanneer zijn vrouw Laura op een dag echter haar biezen pakt moet hij een evenwicht vinden in het onderwijs van hun twee kinderen, het gezinsleven en zijn beroepsleven. De intussen verbijsterde Olivier wordt met zijn nieuwe verantwoordelijkheden als vader geconfronteerd. Een moeilijke klus, zeker wanneer duidelijk wordt dat Laura niet terugkeert. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nos batailles |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Olivier se démène au sein de son entreprise pour combattre les injustices. Mais du jour au lendemain quand Laura, sa femme, quitte le domicile, il lui faut concilier éducation des enfants, vie de famille et activité professionnelle. Face à ses nouvelles responsabilités, il bataille pour trouver un nouvel équilibre, car Laura ne revient pas. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Οι Αγώνες μας |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ως μαχόμενος συνδικαλιστής, ο Ολιβιέ προσπαθεί καθημερινά να υπερασπιστεί τα δικαιώματα των συναδέλφων του στο εργοστάσιο. Όταν όμως η γυναίκα του εγκαταλείψει ξαφνικά την οικογένειά τους, εκείνος πρέπει να βρει έναν τρόπο να μείνει κοντά στα δύο μικρά παιδιά του και παράλληλα να αντιμετωπίσει τις έντονες εργασιακές απαιτήσεις. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Életem értelmei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Olivier élete folytonos küzdelem a kollégákkal és az igazságtalanság ellen, ám egy éjjel felesége elhagyja, így egyedül marad a 9 és 6 éves gyermekeivel. Most kénytelen megbírkózni ezzel az új kihívással. Vajon képes lesz újra megtalálni az egyensúlyt? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le nostre battaglie |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mentre Olivier, un caporeparto di 39 anni, dà tutto sé stesso per il suo lavoro, Laura, sua moglie e la madre dei loro due figli, abbandona la casa di famiglia, lasciando Olivier da solo ad affrontare le sue responsabilità. Perso e lasciato solo, Olivier dovrà fare i conti con il suo nuovo status di padre single per crescere i suoi figli da solo. Perché Laura non tornerà. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
우리의 투쟁 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
온라인 유통업체의 중앙물류센터 팀장인 올리비에는 아내와 어린 두 아이와 빠듯하지만 무리 없는 삶을 이어간다. 직장에서도 동료들이 처한 곤경을 도우며 팀을 이끌어가는 인정받는 팀장이다. 어느 날, 아내가 아무 이유도 없이 사라지면서 올리비에의 삶은 천천히 흔들리기 시작한다. 여기에 해고를 막아주지 못했던 동료가 자살하면서 회사 내에서도 올리비에는 곤란한 상황에 빠지게 된다. 여동생과 동료들의 도움으로 하루하루를 살아내지만, 업무와 육아를 도맡게 된 올리비에의 어깨는 점점 무거워진다. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nasze zmagania |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Olivier (Romain Duris) jest zapracowanym mężczyzną z klasy średniej, który zacięcie walczy z zarządem o poprawę warunków pracy wyzyskiwanych kolegów. Poświęca się temu z całym zaangażowaniem, dlatego też rzadko bywa w domu i zaniedbuje rodzinę. Jego żona Laura (Lucie Debay) zajmuje się przede wszystkim dziećmi i dorabia jako ekspedientka w lokalnym butiku. Ich uczucie wygasa. Pewnego dnia Laura zabiera swoje rzeczy i znika bez słowa. Olivier, choć przytłoczony samotnością, musi wziąć na swoje barki ciężar wychowania dzieci, które tęsknią za matką. Wszystkie prozaiczne czynności, jak choćby przygotowywanie posiłku dla dzieci i ubieranie ich o poranku, okazują się nie lada wyzwaniem. Prosi o pomoc matkę i siostrę. Wychodzi jednak na jaw, że nawet z nimi ma do przepracowania pewne kwestie. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Nossa Espera |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Olivier vive feliz com a família até que a sua esposa, Laura, desaparece. Sem saber o que aconteceu, ele tenta dar suporte emocional aos dois filhos pequenos enquanto lida com os próprios conflitos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nuestras pequeñas batallas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De un día para otro, Laura abandona el hogar familiar y Olivier debe hacer malabarismos entre las necesidades de los niños, los desafíos diarios de la vida y su trabajo. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
När livet vänder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Olivier arbetar på lager och jobbar dessutom extra som fackombud. Stort rättvisepatos på jobbet, men hemma är han mer frånvarande. Att hustrun inte mår bra märker han inte – och en dag har hon lämnat familjen och Olivier står ensam med två barn. |
|
||||
|