Traduzioni 2
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luca Cupiello, like every Christmas, prepares the crib, amid the disinterest of his wife Concetta and his son Tommasino. Ninuccia, the other daughter, writes a letter to her husband in which she communicates that she leaves him for her lover. The letter happens in the hands of Luca who hands it over to his son-in-law, who thus learns of his wife's betrayal. During lunch on Christmas Eve, the two rivals, who were confronted by Luca's carelessness, clash violently. |
|
||||
|
Italiano (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Natale in casa Cupiello |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Luca Cupiello, come ogni Natale, prepara il presepe, fra il disinteresse della moglie Concetta e del figlio Tommasino. Ninuccia, l’altra figlia, scrive una lettera al marito nel quale gli comunica che lo lascia per l'amante. La missiva capita nelle mani di Luca che la consegna al genero, che viene così a sapere del tradimento della moglie. Durante il pranzo della vigilia di Natale, i due rivali, trovatisi di fronte per la sbadataggine di Luca, si scontrano violentemente. |
|
||||
|