Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Freya Deichmann's life undergoes a radical change when she meets Helmuth James von Moltke at the age of 18. "I saw him and my heart stood still." He is the love of her live, a love which begins in the summer of 1929 and has to withstand the Third Reich. The dramatic climax is Helmuth's arrest. It is a time torn between hope and parting. Every day could be the last. Her great happiness: almost everyday they write each other letters, smuggled by the prison chaplain Harald Poelchau. A love in resistance, one which doesn't end with the execution of the beloved. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Geschichte einer Liebe – Freya |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Im Zentrum des Dokumentarfilms stehen die Erinnerungen Freya von Moltkes an die Ehe mit Helmuth James von Moltke und der Briefwechsel dieses zum Widerstand gegen das Dritte Reich gehörenden Paares. |
|
||||
|