Dangerous Moves (1984)
← Back to main
Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
危险行动 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
故事讲的是冷战时期,苏联著名棋手阿吉瓦虽然年老体弱,但仍被莫斯科方面派往日内瓦与一名被苏联政府驱逐的棋手弗洛姆对弈。在这场世纪大战中每个人似乎都成为了棋盘上的一颗棋子,比赛要打满10局看谁能够获胜!直到阿吉瓦心脏病发作倒在床榻上奄奄一息,两人的较量仍然没有结束…… |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Dangerous Moves |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
World Chess Champion Akiva Liebskind (Michel Piccoli) faces his former pupil Pavius Fromm (Alexandre Arbatt), who defected to the West from the Soviet Union five years earlier, for the World Chess Championship in Geneva, Switzerland. The tension and strategies between the players draw parallels to the political conflicts and ideologies between East and West during the Cold War. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La Diagonale du fou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1983, Genève : Championnat du monde d'échecs où vont s'affronter Akiva Liebskind, 52 ans, moscovite, champion du monde d'échecs, invaincu depuis 12 ans et Pavius Fromm, 35 ans, passé à l'Ouest depuis 5 ans ; le lion et le tigre, le maître et l'élève, le soviétique et le dissident. Deux personnages durs, forts, entiers. Une compétition haletante. Le face-à-face de deux hommes, l'opposition de deux forces qui s'affrontent sur l'échiquier du monde. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gefährliche Züge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der Wettkampf um eine Schachweltmeisterschaft in Genf mit allen erdenklichen Tricks, Intrigen und Verrat geführt, wächst zu einem politischen Machtkampf aus. Im Hintergrund der Kalte Krieg zwischen Ost und West. Der alte sowjetische Schachmeister wird von einem jungen, arroganten Schachspieler und Exilrussen herausgefordert. Plötzlich wird das Spiel mehr zu einem psychologischen Nervenkrieg denn zu einem reinen Schachspiel... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Mosse pericolose |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quasi un duello mortale la partita che giocano due avversari russi per contendersi il titolo di campione mondiale di scacchi, a Ginevra nel 1983. Liebskind, ebreo di cinquantadue anni, è il campione in carica, e un concentrato di self - control; Fromm, trentacinquenne dissidente che vive in Occidente, lo sfida con arroganza. Due contrapposte ideologie si scontrano. Liebskind, malato gravemente di cuore (il medico l'aveva dissuaso da questo stress), ha un infarto proprio all'ultimo incontro. Fromm vince automaticamente, ma rende onore all'avversario morente in una partita immaginaria, come se gli scacchi fossero i valori umani. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Przekątna gońca |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Zimnowojenne intrygi toczące się wokół szeroko nagłośnionego meczu szachowego, rozgrywanego między zasłużonym sowieckim mistrzem a jego byłym uczniem, obecnie dysydentem, żyjącym na wygnaniu. Gdy ci dwaj przygotowują się do walki, każdy staje się pionkiem w większej grze. "Przekątna gońca" to polityczny thriller z międzynarodową, gwiazdorską obsadą. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fora de Controle |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ambientado durante a era da Cortina de Ferro, o filme conta a história de dois jogadores de xadrez que disputam o título mundial. Durante a partida, o embate transforma-se também num guerra política. Estreia de Richard Dembo na direção, o filme baseia-se muito livremente num episódio bizarro ocorrido durante uma célebre partida de xadrez entre Karpov e Korchnoi. Era o campeonato mundial de 1978 e, dizem, Korchnoi chegou a tal ponto de delírio que sugeriu que a plateia estava sob alguma interferência psíquica e isso o estava atrapalhando. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Диагональ слона |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Непобедимым чемпионом мира, Акивой Либскиндом гордится весь Советский Союз, но его слабое сердце может оборвать цепь его побед. Его противник — Павиус Фромм, сбежавший из Советского Союза. Когда чемпионат начинается, Фромм пытается нарушить его расписание и таким образом сбить концентрацию Либскинда, опоздав на первый ход. Его привычная наглость и общее презрение к правилам вынуждают Либскинда подать формальную жалобу жюри. Когда Липскинд угрожает отъездом, Фромм подает назад и пишет формальное извинение, чтобы не потерять шанс победить чемпиона. В результате таких ходов вне шахматной доски оба шахматиста начинают сдавать — Либскинд физически, а Фромм — ментально. Но шахматисты, однако, всего лишь пешки в большой политической игре между Советским Союзом и Западом. Режиссер Дембо вынес на экран в первую очередь эмоциональную битву между двумя незаурядными личностями, а не саму игру. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La diagonal del loco |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La Guerra Fría reflejada en una partida de ajedrez. En la ciudad suiza de Geneva -Ginebra- se un prestigioso campeonato de ajedrez, que enfrenta al gran maestro Pavius Fromm con el actual campeón del mundo Akiva Liebskird. Ambos pertencen al otro lado del "telón de acero", pero mientras que Liebskird es leal al régimen comunista de la Unión Soviética, Fromm es un destacado disidente que vive en el exilio en Occidente. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Діагональ слона |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Аківа Лібскінд представляє СРСР на чемпіонаті з шахів у швейцарській Женеві. Він непереможний, ним пишається увесь Радянський Союз, але чоловік слабкий здоров’ям, і ланцюг його перемог може обірватися будь-якої хвилини. Супротивником Якоба на чемпіонаті став Павіус Фромм, що втік з СРСР до Швейцарії. Він розумний і хитрий, зневажає правила та намагається порушити розклад супротивника і таким чином збити концентрацію Лібскінда, запізнившись на перший хід. Нахабство Фромма вражає Аківу, і він пише скаргу журі. Коли Лібскінд погрожує від'їздом, Фромм пише формальне вибачення, щоб не втратити шанс перемогти чемпіона. В результаті таких ходів поза шахівницею обидва шахісти починають здавати — Лібскінд фізично, а Фромм — ментально. |
|
||||
|