Translations 10
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzan and the Lost City |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tarzan returns to his homeland of Africa to save his home from destruction. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzan et la cité perdue |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
À peine quelques jours de la cérémonie de son mariage avec Jane, Lord Greystoke voit en songe l'endroit où il a passé son enfance envahi par les flammes. Il prend cela comme un appel de son Afrique natale et décide, sur le champ, de s'y rendre. Dès son arrivée, il découvre que le pays est ravagé par une bande de mercenaires qui massacrent les indigènes, capturent et tuent les animaux. Tarzan tente, avec les mots, de raisonner leur chef Ravens, sans succès. Greystoke va sans doute devoir redevenir Tarzan, le roi de la jungle, pour les combattre sur leur terrain. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzan und die verlorene Stadt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Der junge Adelige Lord Clayton Greystoke kann sich noch immer nicht an das Leben in England gewöhnen. Die Gedanken an seine glückliche Kindheit im Dschungel lassen ihn nicht los. In seinen Visionen sieht er die Zeichen eines großen Unheils und reist umgehend nach Afrika zurück. Das Böse hat einen Namen: Nigel Raven - Forscher und Söldner in einer Person. Die Situation eskaliert schlagartig und das Paradies scheint sich zur Hölle zu verwandeln. Tarzan schwingt sich ins große Abenteuer. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzan és az elveszett város |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Az esküvőjére készülő John Clayton (Casper Van Dien) a nász előtti éjjelen váratlanul hátat fordít gyönyörű kedvesének és a távoli Afrikába utazik. Úti célja az a föld, amely egykor Tarzanként felnevelte, és amelyet most nagy veszély fenyeget. A gátlástalan kalandor Nigel Ravens (Steven Waddington) és bandája az ősi város, Opar nyomára bukkan egy zsákmányolt amulett megfejtésével. A kincsvadász elindul, hogy felkutassa és kifossza a várost, mérhetetlen szenvedést hozva ezzel az ott élő törzsekre. Tarzan szembeszáll az elvakult és mindenre kész fosztogatókkal. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzan - Il mistero della città perduta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1913: Jane Porter sta per sposarsi con Tarzan, ora conosciuto come Lord John Clayton III, Conte di Greystoke. Alla vigilia del matrimonio, viene però turbata da un incubo, in cui vede la sua città natale, che si trova in Africa, in pericolo: Jane e John decidono così di partire alla volta del continente africano per dare una mano alla popolazione. Una volta giunti in Africa, si troveranno a dover fronteggiare l'esploratore Nigel Ravens, deciso a saccheggiare gli antichi tesori della leggendaria città di Opar. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzan i Zaginione Miasto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
W murzyńskiej wiosce trwa pogrzeb wodza. Ceremonię przerywa pojawienie się intruzów, którzy terroryzują żałobników i przystępują do grabieży. Na koniec podpalają osadę. Taka wizja nawiedza Johna Claytona, lorda Greystoke, wychowanego w dżungli Tarzana. Mężczyzna, przygotowujący się do ślubu z Jane Porter, postanawia wyruszyć na Czarny Ląd, aby pomóc przyjaciołom. Na miejscu spotyka szefa grupy łowców skarbów, Nigela Ravensa, który pragnie odnaleźć zaginione miasto Opar. Tarzan postanawia przeciwstawić się łowcom. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Тарзан и затерянный город |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
«Четверо было на свете и есть — ненасытных от века: пасть Шакала, Коршуна зоб, лапа Мартышки и глаз Человека». Вдали от городов, в дебрях африканских джунглей, над Свободным Племенем нависла угроза — пришли белые люди с ружьями. И только Человек, воспитанный дикой природой, может спасти уставшее Племя. Для битвы вернулся Тарзан. Для битвы за жизнь и свободу. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzán y la ciudad perdida |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Establecido en la sociedad británica, y en vísperas de su boda con su novia Jane, Tarzán tiene una visión de la destrucción del hogar de su infancia. Aunque duda entre quedarse en Inglaterra con Jane o volver a África, Tarzán regresa a la mítica ciudad de Opar, donde se enfrenta a un grupo de mercenarios que quiere saquear el lugar. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ทาร์ซาน ผ่าขุมทรัพย์ 1,000 ปี |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ทาร์ซานกลับไปยังประเทศแอฟริกาเพื่อช่วยครอบครัวของเขาจากการถูกทำลายในปี 1913 ในเวลากลางคืนเมื่อมีการแต่งงานของเจนพอร์เตอร์ที่จอห์น “Tarzan and the Lost City” การคุกคาม มากไปถึงความไม่สะดวกของเจนเคลย์ตันจะออกไปช่วยแอฟริกา “ทาร์ซาน ผ่าขุมทรัพย์ 1,000 ปี” ผู้บุกเบิกที่ได้รับคำแนะนำนั้นกำลังแสวงหาเมืองโอปาร์ที่น่าเหลือเชื่อเพื่อปล้นสมบัติโบราณ แต่ ณ จุดนั้นเจนเลือกที่จะเรียกร้องหลังจากคู่หมั้นของเธอและเขาต้องรักษาความปลอดภัยให้เธอในขณะที่พยายามหยุดกาและคนของเขาเอเดนการ์เด้น (แคสเปอร์แวนดีน) แสดงให้เห็นถึงโลกที่เจริญแล้ว กลับไปที่แอฟริกาพร้อมกับเจน (เจนวอล์ค) เพื่อช่วยชาติของเขาให้รอดพ้นจากการเป็นทหารอำมหิต |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tarzan Kayıp Şehir |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Yıl 1904. John Clayton, diğer adıyla Greystoke Lordu (ya da Tarzan), büyücü doktor Mugambe'den ülkesinin tehlikede olduğuna dair bir mesaj alır. Ravens isimli hazine avcısı, kayıp şehir Opar'ı aramaktadır. Bunun için de ormana zarar vermekte ve ölülerin mezarlarını rahatsız etmektedir. Bu, Tarzan için kabul edilemez bir durumdur ve hemen bu tabiat katili acımasız haramileri durdurmak için ormana geri döner. Evlenmek üzere olduğu Jane de onun peşinden gelmiştir. Kayıp şehir ve sahip olduğu inanılmaz sırlar açığa çıkmamalıdır ve Tarzan, her ne pahasına olursa olsun bunu başarmaya kararlıdır. |
|
||||
|