A Deadly Business (1986)
← Back to main
Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Deadly Business |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The movie, and true story, is about how Harold began working for the garbage industry in New Jersey only to find out that it was run by the Mafia. Having been in and out of jail most of his life, Harold feared more jail time and so went to the FBI. Harold went undercover to get as much illegal information that he could. The information he got helped put away dozens of Mafia men. Harold is currently in the witness protection program. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Uno sporco affare |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El cimen organizado |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Esta película está basada en la historia real de Harold Kaufman, ex-convicto que arriesga su vida para desenmascarar a una organización ilegal, una rama de la Mafia americana, relacionada con desechos de productos tóxicos. Tras veinte años de prisión Kaufman involuntariamente se ve inmerso en esta organización criminal. El único camino que le queda será permanecer en la organización pero trabajando al mismo tiempo para el FBI. |
|
||||
|