Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bad Men of Missouri |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The Younger brothers return to Missouri after the Civil War with intent to avenge the misdeeds of William Merrick, a crooked banker who has been buying up warrants on back-taxes and dispossessing the farmers. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les frères plus jeunes reviennent au Missouri après la guerre civile avec l'intention de venger les méfaits de William Merrick, un banquier véreux a été l'achat des bons de souscription sur les impôts non payés et dépossédant les agriculteurs. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Rächer von Missouri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Nach dem Bürgerkrieg kehren die Südstaatler Cole, Jim und Bob Younger heim nach Missouri. Hier hat sich einiges verändert, der Nordstaatler und Grundstücksspekulant Merrick beutet die örtlichen Farmer aus und vertreibt sie von ihrem Land. Als dieses Schicksal auch ihrem Vater droht, schlagen sich die Youngers auf die andere Seite des Gesetzes. Mit dem Geld, das sie aus Postkutschen- und Eisenbahnraub erzielen, helfen sie ihren verarmten Nachbarn und Freunden weiter. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
I tre moschettieri del Missouri |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|