Translations 27
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! and the Witch's Ghost |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Scooby-Doo and the Mystery Gang visit Oakhaven, Massachusetts to seek strange goings on involving a famous horror novelist and his ancestor who is rumored be a witch. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скуби-Ду и духът на вещицата |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Бандата се запознава с писател, автор на книги на ужасите, който ги кани в родния си град. След като пристигат, с неоправдани очаквания за спокоен град, разбират, че пра-пра бабата на писателя, Сара Рейвънкрофт, която е екзекутирана като вещица, тормози града, защото в него е построено политанско село. Бен развежда бандата из града, а след това я води в дома си, където им разказва повече за пра-пра баба си, която той определя като чародейка, използваща природните сили за добро. |
|
||||
|
Burmese (my-MY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby Doo ကားဖြစ်လို့ အားလုံးကို ထွေထွေထူးထူးမိတ်ဆက်နေစရာတော့ မလိုတော့ဘူး ထင်ပါတယ် ။ဒီကားမှာတော့ Scooby Doo တို့ တစ်သိုက် ဂမ္ဘီရစာရေးဆရာ ဘန် ရေဗင်ခရော့ဆိုသူနဲ့ ဆုံမိကြပြီး .. စာရေးဆရာရဲ့ဇာတိမြို့ကို အလည်လိုက်ဖို့ အကြောင်းဖန်လာကြပါတယ်။ဒါပေမဲ့ မြို့ကိုရောက်တော့ သိလိုက်ရတဲ့ သတင်းဆန်းကစာရေးဆရာရဲ့ ဘိုးဘေးတစ်ဦးဖြစ်သူ ဆာရာ ရေဗင်ခရော့ရဲ့ဝိညာဉ်က တစ်မြို့လုံးကို ခြောက်လှန့်နေပါသတဲ့။ ဒီလိုနဲ့ ဒီလျှို့ဝှက်ဆန်းကြယ် ဖြစ်ရပ်ကို အဖြေရှာဖို့ဟာ Scooby Doo တို့အုပ်စုရဲ့ တာဝန်တစ်ရပ် ဖြစ်လာပါတော့တယ်။ ထုံးစံအတိုင်းScooby တို့အတွဲကတော့ မွှေမြဲမွှေဆဲပေါ့လေ |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L’Scooby-Doo i el fantasma de la bruixa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La colla viatja a Nova Anglaterra al Gran Festival de la Verema, invitats per Ben, un famós escriptor de novel·les de terror. Tot va bé fins que descobreixen que el lloc està embruixat per Sarah, una dona que va pertànyer a la família de Ben en el passat. Cal revelar el misteri de si Sarah era una dona de bon cor o una bruixa. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
史酷比和幽灵女巫 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
史酷比:女巫鎮驚魂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
著名恐怖小說家邀請史酷比偵探小組到麻州小鎮,等他們到了之後才發現當地鬧鬼,其中最恐怖的鬼魂是會施展巫術的女巫,而且還是小說家的祖先…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo a duch čarodějky |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Poté, co Scoobyho parta pozná spisovatele hororů Bena Ravencrofta, navštíví jej v Nové Anglii na velkém Dni díkůvzdání. Scooby a jeho parta se dozvídají, že městečko je často navštěvováno duchem, Benovou předkyní Sarah. Nikdo neví, jestli Sarah byla buď dobrosrdečná léčitelka, nebo čarodějnice. Ben už několik let usilovně hledá její knihu, ve které jsou recepty k uzdravování lidí. Scoobyho parta se pokusí knihu najít. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo og heksens genfærd |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby en zijn vrienden maken kennis met de horrorschrijver Ben Ravencroft, die hen uitnodigt bij hem te komen eten. In het huis van Ravencroft ontdekt de Mystery Gang een aantal vreemde dingen, en het hek gaat helemaal van de dam als de geest van Sarah Ravencroft, een van Ben's voorouders, op Halloweenavond het dorp onveilig maakt. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo ! et le fantôme de la sorcière |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ben Ravencroft est un célèbre auteur de romans fantastiques qui baignent dans un climat horrible. Velma adore ses livres et lorsque le groupe le rencontre par hasard, elle manque défaillir. Loin de l'image de l'écrivain misanthrope, Ravencroft sympathise avec la bande et les invite à venir le voir chez lui. Scooby-Doo et ses amis le rejoignent dans son village, hanté par une sorcière qui serait une aïeule de l'écrivain... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! und das Geheimnis der Hexe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Als Scooby-Doo, Shaggy und der Rest der Bande den berühmten Gruselautor Ben Ravencroft treffen, lädt er sie zum großen Herbstfest in seine Heimatstadt nach Neu England ein. Die Dinge nehmen eine übernatürliche Wendung als sie feststellen, dass es dort spukt. Es ist Bens Vorfahrin Sarah, die dort ihr Unwesen treibt! Ist sie nur eine harmlose Wunderheilerin...oder gar eine böse Hexe? Schneller als Scooby und Shaggy liebt ist, ist die Bande in ein Abenteuer mit hinterhältigen Mumien verwickelt, mit Monster-Truthähnen - und einem geisterhaften Geheimnis aus der Vergangenheit der Familie Ravencroft! Scooby-Doo von seiner fesselndsten, aufregensten und besten Seite - und wie immer mit dem richtigen Riecher! |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Σκούμπι Ντου! Η μάγισσα φάντασμα |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ο Σκούμπι Ντου και η ομάδα του επισκέπτονται το Οκχέβεν της Μασαχουσέτης για να διερευνήσουν παράξενα γεγονότα που αφορούν έναν διάσημο συγγραφέα βιβλίων τρόμου και μια πρόγονο του που φημολογείται ότι ήταν μάγισσα. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סקובי-דו ורוחה של המכשפה |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סקובי והחבורה מנסים לסייע לסופר אימה מפורסם מהעיירה אוקהייבן, מסצ'וסטס לנקות את שמה של אחת מסבתותיו מהמאה ה-17 שהואשמה בכישוף, אך דברים לא תמיד כפי שהם נראים. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo és a boszorkány szelleme |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ebben a Scooby-Doo thrillerben végül kiderül az igazság egy kísértetjárta új-angliai városkáról. Amikor a horrortörténetek írója megkeresi a bandát és meghívja őket városába, a gyanús kísértetek felbukkanása csupán előjele mindannak, ami a csapatra vár! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! e il fantasma della strega |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby-Doo e la Mystery Inc. vengono invitati dal famoso scrittore di libri horror Ben Ravencroft nella sua casa di campagna nel New England. In occasione della festa del raccolto d'autunno, gli abitanti del luogo, rispolverano la leggenda del fantasma di Sarah, la zia di Ben. Scooby e i suoi amici investigano come al solito per cercare indizi. Ma questa volta si scoprirà che Sarah era veramente una strega e non una Wicca e che Ben intende sfruttarla per dominare la terra. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
スクービー・ドゥーの魔女の幽霊 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo i duch czarownicy |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kolejna przygoda piątki przyjaciół: Freda, Daphne, Velmy, Kudłatego i Scoobiego. Tym razem detektywi rozwiązują zagadkę ducha czarownicy, który gnębi małą wioskę, w której nic nie zmieniło się od czasów wiedźma... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby Doo e a Bruxa Fantasma |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Quando a turma encontra o famoso escritor de contos de terror Ben Ravencroft,ele os convida para acompanharem de perto o Festival da Colheita de Outubro em sua terra natal,New England.As coisas se transformam em férias sobrenaturais quando os garotos descobrem que o lugar é assobrado por Sarah,uma ancestral de Ben! Será que as investigações irão revelar que Sarah é uma alma boa ou uma perversa bruxa? |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo e o Fantasma da Bruxa |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Quando a turma encontra o famoso escritor de contos de terror Ben Ravencroft,ele os convida para acompanharem de perto o Festival da Colheita de Outubro em sua terra natal,New England.As coisas se transformam em férias sobrenaturais quando os garotos descobrem que o lugar é assobrado por Sarah,uma ancestral de Ben! Será que as investigações irão revelar que Sarah é uma alma boa ou uma perversa bruxa? |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo! și Fantoma Vrăjitoarei |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скуби-Ду и призрак ведьмы |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Когда компания друзей знакомится со знаменитым автором романов ужасов Беном Рэйвенкрофтом, он приглашает их в свой родной город на осенний Праздник урожая. Все оборачивается загадочным приключением: в городке обитает привидение одного из предков Бена — знаменитой Сары. |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo a duch bosorky |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shaggy, Scooby, Velma, Fred a Daphne sa rozhodnú prijať pozvanie čudáckeho autora hororových románov Bena Ravencrofta, aby prišli do jeho rodného mestečka to Oakhaven. Ibaže keď tam konečne dorazia, zistia, že v mestečku straší! A to duch miestnej čarodejnice... Ben je presvedčený, že ide o ducha jeho pra-pra-pra... Skrátka prababičky jeho dávnych predkov, krásnej Sarah Ravencroftovej, ktorú kedysi mestskí radní obvinili z čarodejníctva! Ben si je však istý, že ju obvinili a odsúdili neprávom – a chce, aby naši priatelia našli jej stratené denníky a očistili tak jej pošpinené meno... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo y el fantasma de la bruja |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La pandilla viaja a Nueva Inglaterra al Gran Festival de la Vendimia, invitados por Ben, un famoso escritor de novelas de terror. Todo va bien hasta que descubren que el lugar está embrujado por Sarah, un mujer que perteneció a la familia de Ben en el pasado. Hay que revelar el misterio de si Sarah era una mujer de buen corazón o una bruja... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo y el fantasma de la bruja |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La pandilla viaja a Nueva Inglaterra al Gran Festival de la Vendimia, invitados por Ben, un famoso escritor de novelas de terror. Todo va bien hasta que descubren que el lugar está embrujado por Sarah, un mujer que perteneció a la familia de Ben en el pasado. Hay que revelar el misterio de si Sarah era una mujer de buen corazón o una bruja... |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo och Häxans Spöke |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Scooby-Doo och gänget blir inbjudna till en skräckförfattares hemstad. Där får de veta att författarens släkting en gång i tiden brändes som häxa. Och till Scoobys och Shaggys förskräckelse är snart häxan igång med häxerierna igen. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Scooby-Doo!: Sihirli Hayalet |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ban Ravencroft, korku romanları çok popüler olan ünlü bir yazardır. Her sonbahar, bir zamanlar ilk kitaplarını yazdığı memleketine gelir. Sakin ve huzurlu bir yerde, şehrin gürültüsünden bir mola verir ve sonbaharda hasat şenliğine katılır. Bu kez New England'a gitmekten mutlu olan "The Secret" şirketinden arkadaşlarını tatile davet ediyor. Scooby-Doo, Shaggy, Velma, Daphne ve Fred iyice dinlenmeyi ve bir süreliğine mistik sırları ve hayaletleri unutmayı umuyorlar. Ancak bu sessiz kasabada bile yazarın atası olan ünlü bir şifacının hayaletinin olduğu ortaya çıktı. Artık arkadaşların gerisini unutup başka bir soruşturma başlatması gerekiyor... |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Скубі-Ду та привид відьми |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Коли компанія друзів знайомиться зі знаменитим автором романів жахів Беном Рейвенкрофтом, він запрошує їх у своє рідне місто на осіннє Свято врожаю. Усе обертається загадковою пригодою: у містечку мешкає привид одного з предків Бена - знаменитої Сари. |
|
||||
|