Chinese (zh-CN)

Title

福星小子4:永远的拉姆

Taglines

Overview

这部剧场版在所有的福星系列动画中,有着不可忽视的重要性。就福星的时代划分而言,实际上远比颠峰之作的《福星小子2:绮丽梦中人》要重要得多。《绮丽梦中人》的价值在于其颠峰的艺术包容性及对福星精神的深刻挖掘,而《福星小子4:永远的拉姆》却是另一种对于福星精神和青春年华的阐述。如果从一部告别篇的角度来看的话,片名“永远的拉姆”蕴涵的意思是很丰富的,《福星小子4:永远的拉姆》事实上可以说是福星真正的告别作(虽然后续还有其他的作品如圣水奇缘、我亲爱的,直到永远等)。而“永远的拉姆”指代的并不仅仅是拉姆小姐,而是《福星》所代表的的整个青春时代

Chinese (zh-TW)

Title

福星小子:鬼姬傳說

Taglines

Overview

據說古時某個村子裡的村民們以及長老都被惡靈附身,托太郎櫻的封印力量,所有人的性命都保住。然而某日,長老的病日益嚴重,再加上從樹精們和太郎櫻的溝通下得知太郎櫻的狀況;太郎櫻的樹幹出現老朽腐化跡象,但它還保持著封印惡靈的能力。砍下太郎櫻時必須使用粘有鹽的斧頭才能。

不久,村子裡的人按照樹精們的對話使用粘有鹽的斧頭砍下太郎櫻。太郎櫻被砍下後,長老的病得到瞬間恢復。但,由於村子失去了太郎櫻,附在村民身上的惡靈們開始作怪,是這個村子陷入黑暗中。村民們個個步入神社中,誠心祈禱著來避免惡靈的作孽。鬼姬聆聽到了他們的祈禱,便漂浮在黑暗的空中,利用她身體所發出的神聖的光將惡靈退散。惡靈們看到了耀眼的光芒後,紛紛躲入地底深處,從此再也沒有出現。

村民們對於鬼姬的力量贊喊不已,為了要感謝鬼姬的守護,村民們在當天夜晚為她舉辦了重大的節日。

English (en-US)

Title

Urusei Yatsura: Lum the Forever

Taglines

Overview

While performing in a student film, Ataru cuts down Tarozakura, a large, ancient cherry tree. Strange things begin to happen all across Tomobiki: a mountain appears out of nowhere, spring changes to winter, and Lum loses her powers, while those around her act as if she doesn't exist.

1h 33m

French (fr-FR)

Title

Lamu - Film 4 : Lamu à jamais

Taglines

Overview

La petite ville de Tomobiki est le théâtre d'événements plutôt bizarres. Lorsque Shutaro décide d'abattre « Tarozakura », le cerisier centenaire gardien de la famille Mendo, quelque chose d'indéfinissable semble se produire; une atmosphère étrange et pesante s'abat soudainement sur Lum et toute sa bande, alors en plein tournage d'un film. D'événements bizarres en disparitions, les habitants de Tomobiki seront témoins de la transformation de leur ville. Que se passe-t-il réellement ? Pourquoi Lum semble-t-elle particulièrement affectée ? Et comment expliquer la mutation d'une ville toute entière ??

1h 35m

Italian (it-IT)

Title

Lamù: Forever - La principessa nel ciliegio

Taglines

Overview

Gli alunni del Liceo stanno realizzando un lungometraggio fantasy amatoriale con Lamù protagonista. Le riprese prevedono l'abbattimento di un ciliegio di 300 anni.La pianta sta ormai per morire di vecchiaia e nessuno sembra occuparsene, tuttavia Lamù capisce che in qualche modo è connessa ad essa. Quando l'albero viene tagliato, Lamù comincia a perdere i suoi poteri, si sente sempre più stanca e arriva a perdere le sue corna. Il tutto seguito da eventi sempre più bizzarri tra cui il cambiamento di stagione, alcuni sogni dei protagonisti prendono forma nella realtà come strutture di ghiaccio e infine il paese cade in una guerra civile senza senso.Intanto Lamù scompare e ciò che allarma Mendo e lo stesso Ataru è che la stessa immagine della ragazza è sparita dalle fotografie dell'album di classe. Per salvarla i ragazzi si rivolgono ad un personaggio oscuro e sconosciuto che Mendo dice essere suo nonno. Questi conferma che i tragici eventi sono legati all'abbattimento dell'albero.

Japanese (ja-JP)

Title

うる星やつら4 ラム・ザ・フォーエバー

Taglines
ラムの角が消えた! 友引町がうごめき始めた!
Overview

あたるたちは大財閥・面堂家に伝わる鬼姫伝説をモチーフにして自主製作映画を撮っていた。主役はラム。だが、撮影の都合で面堂家の守り神とも言われる老木・太郎桜を切り倒してから、ラムの身に次々と異変が起こり始める。まずラムの電撃のパワーが落ち、角がなくなり、飛行能力まで失ってしまったのだ。そればかりか、みんなの心の中からもラムの存在が消えつつあった。そのうえ、友引町自体にも奇妙な現象が発生。事件の真相を調べ始めたあたるたちは、太郎桜の根から鬼姫の遺骨を見つける。

1h 35m

Korean (ko-KR)

Title

시끌별 녀석들 4 - Lum The Forever

Taglines

Overview

조깅을 마치고 아타루와 등교하는 라무. 라무의 주변에는 조깅하러 갔다가 친해진 새 무리들로 북적인다. 그때 란이 다가와 새들과 이야기를 나누자 아타루는 새의 말을 알아들을 수가 있냐면 놀라워 한다. 란은 사실 외계인들은 동물들의 언어를 느낌으로 알수 있으며 어째서인지 커갈수록 이 느낌이 희미해져 간다는 것을 알려준다. 이에 라무는 "우리는 이미 17살이기 때문이야."라 말한다. 그날 저녁, 아타루 일행은 멘도 슈타로의 가문에 전해져 내려오던 '타로 벚꽃나무'의 마지막 꽃놀이에 참석하게 된다. 멘도는 이 타로 벚꽃나무를 수령 300년이 넘은 고목이긴 하지만 멘도가를 지켜온 수호신으로 칭송받으며 명목 중의 명목이라 칭한다. 그리고 이 '타로 벚꽃나무'를 영화를 찍을때 진짜 베어버린후 2대 타로 벚꽃나무를 접목할 예정이라 말한다. 그때 사쿠라가 잔치에 도착하고, 아타루는 사쿠라에게 다가가기 위해 라무에게 우메보시를 먹인다. 사쿠라는 요괴들과 함께 왔었고 요괴들이 이 잔치를 찾은 이유는 멘도 가의 타로 벚꽃나무와 연관되어 있다며 일행은 타로 벚꽃나무로 향한다. 그 벚꽃나무 앞에는 우메보시에 취한채 나무에 귀를 기울이고 앉아있는 라무가 있었다. 사쿠라가 라무에게 무엇을 하고 있냐 묻자, 라무는 노래를 듣고 있다고 답한다. 잘 들어보면 나무에게서 노래가 흘러나온다고 말하는 라무에 모두가 눈을 감고 귀를 기울여 노래에 집중한다. 시노부는 나무에게서 노래가 흘러나온다는 라무의 말에 시큰둥해 하고는 마음 속으로 말도 안된다며 홀로 외곽으로 나온다. 그리고 시노부는 독백을 하는데...

Portuguese (pt-PT)

Title

Urusei Yatsura 4: Lum a Imortal

Taglines
Urusei Yatsura 4: Lum the Forever
Overview

1h 35m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Lum, la chica invasora: Lum la inmortal

Taglines

Overview

Cuando un cerezo gigante de la parcela de Mendou es cortado, cosas extrañas comienzan a ocurrir. Una montaña aparece en el medio de Tomobiki. Los sueños de la gente se congelan a medianoche. Lum pierde sus cuernos y sus poderes eléctricos. Esta película está considerada como la más rara y divertida de todas las películas de Urusei Yatsura, aunque en Japón no tuvo muy buena acogida precisamente por ser tan extraña.

1h 35m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Ці нестерпні прибульці 4: Лам назавжди

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login