Translations 8
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Quiet Place to Kill |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A race-car driver who's down on her luck is invited by her ex-husband's wife to stay at their plush villa. The two women form a bond, and it's not long before their mutual dislike for the husband culminates into a plan to kill him. As it turns out, though, they're not alone in plotting murder |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
偏执狂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一位女赛车手海伦突然被前夫邀请去一所豪宅,事实上事情并没有那么简单... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Het zit de autocoureur Helen tegen, en ze neemt de uitnodiging van haar ex-man aan om in de villa van hem en zijn nieuwe vrouw te komen logeren. Beide vrouwen blijken zowel van van hem te houden als hem te haten, en het duurt niet lang eer de nieuwe vrouw de ex-vrouw meesleurt in een plan om hem te vermoorden. Zij zijn echter niet de enigen met zulke gedachten... |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paranoia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Victime d’un accident de voiture lors d’une course automobile, la belle et riche Helen s’accorde une convalescence méritée auprès de son ex mari, Maurice et de la nouvelle épouse de ce-dernier, Constance. Au fil des jours passés dans la villa, l’atmosphère se réchauffe et Helen renoue avec Maurice tout en recevant également les avances de Constance. Cette dernière ne supporte plus les infidélités de son époux et imagine de le supprimer avec l’aide d’Helen mais la jeune femme, retombée amoureuse de Maurice, prend parti pour celui-ci. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paranoia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Rennfahrerin Helen erhält eine Einladung von ihrem Ex-Mann Maurice. Als sie dort ankommt muss sie feststellen, dass ihr Ex wieder geheiratet hat und die Einladung nicht seine Idee, sondern die seiner Frau Constance war. Letztere zögert nicht lange und offenbart sogleich den wahren Einladungsgrund. Sie möchte Maurice beseitigen und hofft auf Helens Hilfe. Eine günstige Gelegenheit bietet sich bei einem Yachtausflug, doch es kommt alles anders. Ein unvorhersehbarer Mord wirft alles über Bord. Während die Polizei ermittelt, kommt eine andere Frau ins Spiel. Die Situation spitzt sich zu! |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paranoia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hélène viene circuita dalla nuova moglie del suo ex marito che vuole farla diventare sua complice nell'uccisione dell'uomo. Dopo alcuni tentennamenti Hélène accetta, ma per una serie di fortuite circostanze le cose non andranno come previsto... |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Паранойя |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Главная героиня фильма — Хелен, зарабатывает на жизнь автогонками. Однажды она попадает в крупную аварию, после которой врачи настоятельно советуют ей отказаться от всех вредных привычек, бросить гонки и вести спокойный образ жизни, без потрясений и стрессов. В день выхода из больницы она получает письмо от своего бывшего мужа, Мориса, который приглашает ее приехать к нему на виллу в Испанию. Недолго поколебавшись, она срывается из родного города и едет в Испанию, на виллу к Морису. Приехав, она обнаруживает, что Морис снова женат на богатой и уже не молодой женщине, Констанс, и с удивлением узнает, что это приглашение написал вовсе не Морис, а его новая жена… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una droga llamada Helen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Helen, tras recuperarse de un accidente casi fatal en una carrera de coches, descubre que está en bancarrota. Decide aceptar la invitacióna la extravagante villa de su ex-marido (al que había tratado de asesinar debido a sus constantes infidelidades). Allí descubre que la invitación no la mandó Maurice, sino su nueva mujer Constance, que quiere convencer a Helen para que se una a ella en su plan de matar a Maurice. Pero las cosas salen mal y es Constance la que termina siendo asesinada por Maurice. La hija de la muerta llega poco después, dándose cuenta de que algo falla en la historia de la muerte accidental de su madre. |
|
||||
|