
Bad Santa (2003)
← Back to main
Translations 38
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bad Santa |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
You'd better watch out - Santa Claus Willie T. Soke is coming to town and he doesn't care if you've been naughty or nice. Wille's favorite holiday tradition is to fill his sacks with loot lifted from shopping malls across the country. But this year his plot gets derailed by a wisecracking store detective, a sexy bartender, and a kid who's convinced Willie is the real Santa Claus. |
|
||||
|
Belarusian (be-BY) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Дрэнны Санта |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Вілі – вельмі дрэнны Санта! У мінулым ён сядзеў у турме, а ў сучаснасці – непрабудна п'е, перабірае жанчын і абавязкова рабуе ўнівермагі на Каляды. Але негледзячы на гэта, знайшлося дзіця, якое паверыла ў Вілі, і цяпер яму трэба будзе здзейсніць сапраўдны калядны цуд ... |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Лошият Дядо Коледа |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Уили Соук е Дядо коледа, който е на път за твоя град и изобщо не го интересува дали си бил послушен или палав. Любимото коледно занимание на Уили е да пълни чувала си с подаръци, задигнати от магазини из цялата страна. Но сега тази света традиция ще бъде нарушена от остроумен и чалнат детектив, сексапилна барманка и едно хлапе, което е убедено, че Уили е истинският Дядо Коледа. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En Willie fa de Pare Noel en uns grans magatzems. Malcarat, alcohòlic i groller, ningú no sospita que, rere el seu posat grotesc de fracassat, s’amaga un experimentat lladregot. Aprofitant les festes, en Willie i el seu company Marcus rebenten la caixa de seguretat de l’establiment on treballen. El pla és perfecte perquè van canviant d’estat i viuen del botí l’any sencer. El cop d’enguany corre perill per culpa del director i del detectiu del centre comercial. A més, un nen inadaptat creu que en Willie és el Pare Noel de debò. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
圣诞坏公公 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
比利·鲍伯·松顿与托尼·考克斯饰演两名骗徒假扮圣诞老公公与精灵躲避警方追缉,四处使坏、抢劫落脚的城镇,直到他们碰到一位八岁的男孩,才唤醒他们,让他们重新体认圣诞节的真正意义与精神。 这部由儿童电影第一把交椅─迪斯尼出资拍摄的《圣诞坏公公》Bad Santa,日前在迪斯尼试片。一幕幕圣诞坏公公使坏的影像吓坏了出资的迪斯尼众老板们。这反传统的圣诞坏公公嗜色成性,片中安排一幕小朋友们在圣诞老公公的洞室外排队等候,镜头一转,则看到圣诞坏公公正在他的洞室中做爱做的事。 再者,片中另一幕更安排小孩们,因看到神话般的圣诞老公公而「得惊骂骂号」外,这圣诞坏公公还告知孩子们,说他是不存在的。这部《圣诞坏公公》是由迪斯尼旗下的Miramax Films制作,片中除了上述场景外,还有枪战、警匪汽车追逐战等镜头。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
聖誕壞公公 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
這是兒童不宜、殘酷人生版的非典型聖誕佳作。威利(比利鮑伯松頓 飾演)是標準魯蛇,人生沒有希望、嘴不離酒、髒話不離口,吃喝嫖賭什麼都敢作。出獄後的他,唯一賺錢方法就是與他的夥伴馬庫斯(托尼考克斯 飾演),每年在聖誕節假期到百貨公司報到,兩人扮演聖誕老公公與矮人,在購物中心聆聽孩子的禮物願望。只是威利扮演的聖誕老人總是出包,不只沒有道德廉恥在小孩面前出口成「髒」,還跟聖誕老婆婆的「妹妹」亂搞... 而威利與馬庫斯的身分只是假象,一到聖誕節當晚,他們會回到「百貨公司大盜」的真實身分,將所有保險櫃與時髦商品洗劫一空,大賺聖誕財;但今年威利時運不濟,他比過去酗酒嚴重,新目標的百貨公司經理與保全對他們十分懷疑,加上威利還被8歲胖男孩纏上,一個對聖誕老公公充滿好奇的麻煩小子... |
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zločesti Djed Mraz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Razdražljivi Willie T. Stokes i njegov partner svake godine glume Djeda Mraza i vilenjaka kako bi pljačkali trgovačke centre, sve dok neočekivano prijateljstvo kod Willieja ne probudi tračak nade. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Santa je úchyl! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Blíží se Vánoce a nákupní centra se tak hemží Mikuláši. Mezi nimi je i dvojce podvodníků, kteří s chutí znesvěcují krásné poselstvo toho známého dobráka s bílou bradkou v červeném plášti - převlečeni za Mikuláše a elfa vyloupí každý obchod, do kterého proniknou. Jejich strategie se ale zkomplikuje, když se střetnou s 8-letým chlapcem, který jim začne vysvětlovat pravý význam Vánoc. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ond i sulen og godt pyntet. Billy Bob Thornton er kriminel sæsonarbejder – julemand til leje. Som et døddrukkent rensdyr i en porcelænsbutik smadrer han alt, hvad der er helligt og traditions-bundet omkring julen. Bandende, skrupliderlig og konstant beruset er det Santas mål: 1) at lænse stormagasinernes pengeskabe 2) at komme i trusserne på ekspeditricerne 3) at jage samtlige børn på porten Med garanti årets sjoveste helligbrøde. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Twee oplichters beginnen een road trip langs verschillende warenhuizen waar ze verkleed als de Kerstman en één van zijn elfen hun opwachting maken. Maar in plaats van kerstsfeer te verspreiden, gebruiken ze hun vermomming om de warenhuizen te bestelen. Deze strategie wordt bemoeilijkt wanneer een 8-jarige ze de echte betekenis van het Kerstfeest leert. |
|
||||
|
Estonian (et-EE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Vastik Vana |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Finnish (fi-FI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paha pukki |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Chaque année, en décembre, Willie T. Stokes incarne le Père-Noël dans un grand magasin différent. Sarcastique et désabusé, il a de plus en plus de mal à tenir ce rôle. Marcus, son fidèle acolyte, un nain déguisé en elfe, l'incite comme il peut à ne pas craquer. Car, sous son habit rouge mal ajusté, Willie cache une panoplie de perceur de coffres. Et la nuit de Noël, avant de disparaître, ce drôle de couple cambriole le grand magasin où il a travaillé.Mais, à Phoenix, le casse annuel semble se compliquer. D'abord, à cause de Bob, le directeur coincé du centre commercial. Puis, de Gin le détective retors. Ensuite, parce qu'il y a Sue, une serveuse de bar sexy fantasmant sur le Père-Noël. Enfin, parce que Thurman, un souffre-douleur naïf de huit ans, est farouchement décidé à croire que Willie est bien le vrai Père Noël, celui qu'il a toujours rêvé de rencontrer... |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Méchant Père Noël |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Le père Noël est une ordure. Il boit, fume, sacre et, s'il supporte avec peine tous ces morveux qui le visitent au centre commercial, ce n'est que dans le but de vider le coffre du magasin la veille de Noël. Mais des surprises l'attendent... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Willie T. Stokes ist der verdorbenste Weihnachtsmann, den man sich vorstellen kann. Dieser Santa säuft, er flucht, er hurt herum. Er kommt regelmäßig zu spät, er beschimpft die Kinder, die sich zu ihm auf den Schoß setzen. Doch damit nicht genug: Obendrein nutzt Willie seine alljährliche Anstellung als Kaufhaus-Weihnachtsmann Tarnung, um mit seinem Kompagnon, dem kleinwüchsigen, aber nicht minder unflätigen Marcus, am Heiligen Abend nach getaner Arbeit den Safe des Kaufhauses zu knacken und sich mit der Beute aus dem Staub zu machen. Doch in diesem Jahr wird sich alles ändern: Denn diesmal haben es Willie und Marcus nicht nur mit einem argwöhnischen Einkaufszentrum-Manager und einem verschlagenen Kaufhausdetektiv zu tun, sondern auch mit dem sexy Santa-Fan Sue und einem unschuldigen Jungen, der einfach nicht aufhören will, an Santa zu glauben, auch wenn der ganz ganz schlimme Dinge tut. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο Αϊ Βασίλης Είναι... Λέρα |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Τα Χριστούγεννα είναι η αγαπημένη εποχή του Γουίλι, ενός αλκοολικού απατεώνα που μεταμφιέζεται σε Αϊ-Βασίλη και 'ξαφρίζει' τα εμπορικά κέντρα. Το κόλπο λειτουργεί στην εντέλεια... ώσπου ένα παραμελημένο αγόρι μπαίνει στη ζωή του. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
סנטה בשקל |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
סיפורם של שני נוכלים שמתחפשים ומנצלים את רוח חג המולד האחד כסנטה קלאוס (טורנטון) והשני כהשדון שלו, כאשר השניים יוצאים לטייל בכל הקניונים הגדולים ברחבי המדינה, מנצלים את הרצון הטוב של האנשים כלפי סנטה קלאוס ושודדים אותם. התוכנית עובדת מצויין עד שהשניים מכירים ילד קטן בן 8 שמלמד אותם את הכוונה האמיתית של חג המולד! |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tapló Télapó |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Willie minden évben áruházi Mikulásnak öltözik. A piros köpeny alatt azonban valójában egy kasszafúró bújik meg, aki mindig karácsony estére időzíti a nagy fogását. Amikor a vásárlók hazamennek a bevásárló központból, a Mikulás és bűntársa, a találékony és ügyes Manó - a törpe növésű Marcus - feltörik az áruház széfjét, és odébb állnak a zsákmánnyal. A Mikulás és társa ez évi akcióját azonban veszély fenyegeti az idegesítő üzletvezető, a bolti detektív, a szexis Mikulás-rajongó és az ártatlan, de szándékaiban eltökélt nyolcéves kissrác személyében. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Babbo bastardo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Willie T. Stokes è il salace e poco ispirato Babbo Natale di un grande magazzino che proprio non riesce a essere cortese con i clienti. Per di più dietro quell'ingombrante costume rosso si cela uno scassinatore che si limita a compiere un solo colpo grosso all'anno, proprio durante la notte di Natale. Quando i clienti svuotano il centro commerciale diretti a casa, Babbo Natale e il suo intraprendente elfo - Marcus, il socio nano di Willie - svuotano la cassaforte e filano via con il prezioso bottino. Quest'anno, però i due lavorano a Phoenix e il loro furto è messo in pericolo da un direttore particolarmente irritante, da un furbo detective, da una bella ammiratrice di Babbo Natale e da un ingenuo, assillante e strambo ragazzino di otto anni che ha deciso che Willie - per quanto velenoso, acido e cattivo possa sembrare - è il vero Babbo Natale... |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
バッドサンタ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
毎年サンタクロースに扮し、デパートで子供の相手をしながら金庫泥棒を働いている前科者のウィリー。ある日、定宿のモーテルに捜査の手が伸びるのを感じた彼は、デパートを頻繁に訪れていたいじめられっ子のぽっちゃり少年・キッドの家に身を隠すことになる。 |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
나쁜 산타 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
산타에 대한 일반인들의 좋은 느낌을 이용해 허를 찌른 범죄행각을 다룬 영화. 산타 클로스와 요정처럼 분장하고 전국의 대형 쇼핑몰을 돌며 물건을 훔치는 2인조 도둑의 이야기다. 순조롭게 진행되어가던 그들의 계획은 어느 날 한 순수한 어린 아이를 만나게 되면서 위기를 맞이한다. |
|
||||
|
Latvian (lv-LV) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ļaunais Santaklauss |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Blogasis Santa |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vilis T.Soukas kiekvienų metų pabaigoje nenoromis pasipuošia raudonu kostiumu ir kepure, užsimaukšlina baltų plaukų peruką, prisiklijuoja barzdą ir ūsus. Visa tai gyvenimo prasmės niekaip nerandantis vyrukas daro vien tik tam, kad turėtų progą užsidirbti krūvą pinigų ir ramiai laukti kitų šv. Kalėdų. Jam visiškai nerūpi magiška laukiamiausios metų šventės atmosfera ir įtikėjusių kalėdiniais stebuklais vaikų norai. Tačiau tokio nepaprasto, netradicinio ir blogo Kalėdų senelio jūs dar niekuomet nesate regėję! Vilis yra nepataisomas alkoholikas, nepraustaburnis keikūnas, prasirūkęs smirdalius ir analinio sekso maniakas. Jo generalinis vadybininkas liliputas Markusas, kuris vaidina Kalėdų senelio Elfą, nekenčia tokio nevykusio partnerio, bet neturi kitokios išeities, nes prieš kiekvienas šv. Kalėdas sutaria dėl darbo dideliame prekybos centre. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
To svindlere reiser rundt forkledd som selveste julenissen og hans snille medhjelper alven. Istedet for å spre juleglede er de konstant fulle, bannende og skrupuløse. De raner alle kjøpesentrene de kommer over. Som to fulle reinsdyr i en porselensbutikk ødelegger de alt som er hellig og tradisjonsbundet rundt julen. Men de får store problemer da en åtte år gammel gutt begynner å lære dem den egentlige meningen med julen. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zły Mikołaj |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Jak to zwykle bywa przed Świętami Bożego Narodzenia, tłumy ludzi wybierają się na wielkie świąteczne zakupy. Korzystając z ogólnego zamieszania i przedświątecznej gorączki, wśród kupujących grasuje dwóch oszustów przebranych za Świętego Mikołaja i jego elfa, kradną oni co popadnie. Jednak na ich drodze staje nieoczekiwanie spotkany 8-latek, który pokazuje im i uświadamia prawdziwe znaczenie i czar Świąt Bożego Narodzenia. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bad Santa - O Anti-Pai Natal |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Willie é um vigarista especializado em assaltar shoppings no Natal. Ele e seu parceiro, um anão disfarçado de elfo, conseguem empregos nas lojas como Papai Noel a ajudante para depois assaltá-las. Em uma destas tentativas, um garoto vai surpreender Willie e mostrar o verdadeiro espírito do Natal. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Papai Noel às Avessas |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
O vigarista Willie ganha a vida disfarçado de Papai Noel para assaltar lojas em pleno Natal, mas desta vez ele e seu parceiro --um anão que se disfarça de elfo-- encontram um menino que vai lhes mostrar o verdadeiro espírito natalino. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Moșul cel rău |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
"Bad Santa" este povestea a doi escroci care pleacă într-o excursie prin magazine îmbrăcaţi ca Moş Crăciun şi elful său. Însă răspândirea fericirii nu este motivul lor, cei doi plănuiesc să jefuiască fiecare instituţie prin care trec, plan ce devine complicat când întâlnesc un copil de 8 ani ce îi învaţă adevărata semnificaţie a Crăciunului. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Плохой Санта |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Вилли — необычный Санта-Клаус. Раз в год на Рождество он вместе со своим напарником грабит очередной универмаг. К тому же в прошлом он отсидел в тюрьме, был не единожды женат, а ныне Вилли — злостный бабник и пропойца. Он по-настоящему плохой, невыносимый Санта! Но нашелся мальчуган, который все-таки в него поверил. И Вилли придется творить настоящие чудеса, чтоб на сей раз довести задуманное до конца! |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Nevaljali Deda Mraz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Santa je úchyl! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vianočná komédia Terryho Zwigoffa Bad Santa - je príbehom dvoch trestancov, ktorí obchádzajú nákupné centrá v preoblečení za Santu a jeho elfa. Jedinou motiváciou tejto dvojice je prepadnúť všetky obchody po ceste. Tento plán sa však skomplikuje, keď stretnú osemročného chlapca, ktorý sa im pokúša vysvetliť pravý zmysel Vianoc. |
|
||||
|
Slovenian (sl-SI) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pokvarjeni Božiček |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Willie, un amargado y solitario alcohólico, trabaja cada temporada de Navidad en los centros comerciales disfrazado de Papá Noel junto su compañero Marcus, que hace de duende. Cada vispera de Navidad, desconectan la alarma de seguridad después de que el centro comercial cierra, y revientan la caja fuerte. En su nuevo destino se encontrarán con un jefe de seguridad que sospecha de ellos, y con un niño muy peculiar, en cuya casa Willie se hospedará. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Un santa no tan santo |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Willie, un amargado y solitario alcohólico, trabaja cada temporada de Navidad en los centros comerciales disfrazado de Papá Noel junto su compañero Marcus, que hace de duende. Cada vispera de Navidad, desconectan la alarma de seguridad después de que el centro comercial cierra, y revientan la caja fuerte. En su nuevo destino se encontrarán con un jefe de seguridad que sospecha de ellos, y con un niño muy peculiar, en cuya casa Willie se hospedará. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Filmen handlar om två bondfångare som reser runt mellan köpcentra utklädda till Tomten och hans dvärg. Istället för att sprida glädje är duons motiv att råna varje ställe de besöker, en strategi som bli komplicerad när de stöter på en 8-åring som lär dem meningen med julen. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yeni Yıl Soygunu |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Willie ve Marcus, yılbaşı tatilinde Noel Baba kılığına girerek bir alışveriş merkezinde soygun yapmayı planlar. Sempatik görünümleriyle insanları kolayca etkileyebilen ikilinin tüm planları, karşılarına çıkan 8 yaşındaki bir çocuk yüzünden altüst olur. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Поганий Санта |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Віллі — незвичайний Санта-Клаус. Раз на рік на Різдво він разом зі своїм напарником грабує черговий універмаг. До того ж, у минулому він відсидів у в’язниці, був не один раз одружений, а нині Віллі — злісний бабій і пияка. Він — по-справжньому поганий, нестерпний Санта! Але знайшовся хлопчина, який все-таки в нього повірив. І Віллі доведеться творити справжні дива, щоб цього разу довести задумане до кінця! |
|
||||
|
Vietnamese (vi-VN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ông Già Noel Xấu Tính |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Một kẻ lừa đảo khốn khổ và đối tác của anh ta đóng giả ông già Noel và Người trợ giúp nhỏ của anh ta để cướp các cửa hàng bách hóa vào đêm Giáng sinh. Nhưng họ gặp rắc rối khi kẻ lừa đảo kết bạn với một đứa trẻ rắc rối. |
|
||||
|