Activity - 4,473 Changes

March 7, 2017
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 128
title a cs-CZ
  • "Královna pouště"
February 22, 2017
overview a cs-CZ
  • "Steven Seagal opět v roli nezničitelného hrdiny. Představí se jako bývalý federální agent Michael Decker, kterého propustili z agentury, protože řešil případy svým vlastním způsobem. Teď pracuje jako ochranka v obchodním středisku. Jednoho večera musí ale zasáhnout, když na parkovišti zahlédne muže, který chce ublížit jeho přítelkyni striptérce. To ale nebyla náhoda. Michaelovi skříží cestu narkomafie a její vymahač."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 87
title a cs-CZ
  • "Na špatné straně hlavně"
translations a
  • "cs-CZ"
January 15, 2017
overview a cs-CZ
  • "Před 17-ti lety si ve studentských dobách zašpásovali s krásnou Colette a pak se vydali každý po svém. Zbyla jim jen hezká vzpomínka, ale možná i problematický teeneger Scott, který se právě vydal kamsi do světa na zkušenou. Protože si nešťastná matka Colette neví rady, osloví oba potencionální otce o pomoc. A všechny to stojí dost práce a přemlouvání, než je všechno tak, jak má být..."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 98
title a cs-CZ
  • "Den otců"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Vítejte v Rikers Valley. Místní policista John Hunton (Ted Levine) je právě povolán k vyšetření smrtelné nehody ve zdejší prádelně Blue Ribbon. Tam se kolem rychložehlícího a skládacího stroje, tedy mandlu, dějí podivné věci. Starý mandl, model 6, jako by byl totiž posedlý a prahnoucí po lidské krvi. Podivný majitel prádelny pan Gartley (Robert Englund) ale nijak zvlášť překvapený, zdá se, není... Horror natočený podle stejnojmenné povídky Stephena Kinga"
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 106
title a cs-CZ
  • "Děs v prádelně"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Inspektor Feierberg má syna, který tvrdí, že jeho otec je nejlepším policistou na světě. Amnon Nona Feierberga od tří let systematicky učí a připravuje, aby mohl jednou pokračovat v jeho profesionální dráze. Otec se synem se nevěnují obvyklým dětským hrám, ale nacvičují všelijaké policejní praktiky, jako je správná technika nasazování pout nebo čtení stop. Do bar mitzvahja chybí už pouhé dva dny, když Nono při cestě vlakem najde podivný dopis, který ho zve na jakousi tajnou misi. Nono je přesvědčen, že v této záhadě má prsty jeho otec, a tak bez nejmenšího zaváhání po hlavě skočí do rýsujícího se dobrodružství. Jakmile to udělá, začne se situace neuvěřitelně zamotávat."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 95
title a cs-CZ
  • "Detektivem nanečisto"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Tento unikátní film byl restaurován a digitalizován v úplné verzi a znovu uvádí na scénu velkolepou fresku z Bulváru zločinu. Hlavní hrdinové jsou inspirováni sku­tečnými postavami z divadelní a kriminální historie, pouze jejich milostná a soukromá dobrodružství jsou dílem autorovy představivosti. Marcel Carné vytvořil film ve stylu románů Victora Huga, který vypráví příběh o lásce a zločinu."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 163
title a cs-CZ
  • "Děti ráje"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Malá Inga žije po smrti svých rodičů v sirotčinci. Jedinou útěchou jí je kouzelný amulet, ve kterém může vidět rodiče. Děti v sirotčinci musí tvrdě pracovat, aby si vydělaly na živobytí, a zlá ředitelka je za sebemenší přestupek trestá rákoskou. Hladové a promrzlé děti o Vánocích prodávají na trhu sirky. Tomu, kdo přinese nejvíc grošíků, slíbí ředitelka, že dostane za odměnu pečené husí stehno. Inga jde prodávat s kamarádem Emilem. Moc se jim nedaří, lidé nemají o sirky zájem, nějaké peníze dostanou jen od hodného strážmistra, který promrzlým dětem dá napít teplého čaje ze své termosky. Vydělané peníze dá Inga Emilovi a vypraví se hledat další zákazníky. Večer už ale pokročil, na ulicích je čím dál méně lidí. Inga bloudí městem a nahlíží do oken, kde ke svátečním stolům usedají šťastné rodiny. Místo aby se vrátila do sirotčince, vypraví se k polozbořenému domu svých rodičů."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 60
title a cs-CZ
  • "Děvčátko se sirkami"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Tento dokument z produkce HBO zkoumá aspekty islámského terorismu, který vzešel z domácího amerického prostředí - akce plánované nebo spáchané americkými občany či legálně zde žijícími usedlíky, inspirované idejemi radikálního islámu. Film tuto problematiku nahlíží jak z perspektivy vládních pracovníků, jejichž úkolem je odhalovat a předcházet takovýmto činům, tak prostřednictvím zkušeností americké muslimské komunity."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 85
title a cs-CZ
  • "Dilema: Radikální Islám na domácí půdě"
translations a
  • "cs-CZ"
release_dates a
  • {"iso_3166_1":"CZ","iso_639_1":"cs","release_date":"2012-01-15","certification":"","type":3,"note":null}
overview a cs-CZ
  • "Ashley se rozhodne vyřešit svízelnou finanční situaci vstupem do světa ilegální imigrace a pokusí se přepravit skupinu Mexičanů přes hranice. Okolnosti neúspěšného přechodu neovlivní život pouze jí, ale i mexické holčičce, za kterou se začne cítit zodpovědná. Společné putování po Mexiku a hledání matky cizího dítěte jí připomenou vlastní mateřské neúspěchy. Drama o vykoupení se zaměřuje především na intimní proměnu vnitřního života ženy, která si až pod tíhou následků tragické události osvojí roli matky."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 95
title a cs-CZ
  • "Dívka"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Cynická hudební kritička Mary, která se nikdy nedostala přes své neúspěšné manželství, znovu odmítá otevřít své srdce. Ale když uvízne na dálnici s matčiným psíkem Binkym, její srdce se postupně obměkčí a nakonec dokáže milovat nejen onoho psa, ale i najít místo ve svém srdci pro svou sestru z předměstí a jejího trpělivého přítele Jakea."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 90
title a cs-CZ
  • "Dívka a pes"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Film 'Závodnice' je příběh Alex Johnstone, mladé ženy z malého města, jejímž životním cílem je jít ve stopách otce a stát se profesionální závodnice. Alex musí překonat strach ze zatáčky číslo 8, která byla smrtelná pro jejího otce a přijít emocionální a psychicky připravená."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 95
title a cs-CZ
  • "Dívka na rychlých kolech"
budget u
  • 2
  • 0
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Peter a Lorna se snaží nastartovat svou kariéru v dokumentárním filmu. Chtějí natočit film o tajné sektě, kterou vede záhadná Maggie. Členové sekty svolí k tomu, aby se s ní setkali. Oblečeni do bílých chirurgických plášťů a se zavázanýma očima jsou dovedeni na tajné místo, kde se konečně setkají s Maggie. Žena jim sděluje, že přichází z budoucnosti, kde je válka a hlad. Ona se sem vrátila, aby vybrala skupinu lidí, které připraví na to, co je čeká. Oba jsou ze začátku skeptičtí, ale Maggie má zvláštní charizma, kterému těžko odolávají. Zvláště Peter, který byl na začátku přesvědčen, že Maggie je podvodnice, podléhá jejímu ženskému kouzlu. Podaří se dvojici rozluštit Maggieno tajemství?"
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 85
tagline a cs-CZ
  • "Dva mladí dokumentaristé proniknou mezi členy sekty. Vládne jí žena, která o sobě tvrdí, že přichází z budoucnosti."
title a cs-CZ
  • "Dívka z budoucnosti"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Film Divná sešlost navazuje na nadšeně přijatou divadelní hru Tylera Perryho. Hlavní hrdinka Helena se po manželské krizi vydává načerpat nové síly ke své babiččce Madee na jihu USA. Ta právě získala do opatrovnictví vzdorovitou a neposednou Nikki. Navíc její dvě neteře Lisa s Vanessou zrovna prožívají problémy ve vztahu. A k tomu všemu je na Madee, aby uspořádala velkou rodinnou sešlost…"
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 105
title a cs-CZ
  • "Divná sešlost"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Priscilla je úspěšná žena - má výbornou práci, skvělý dům a perfektního manžela. Daří se jí ve všem... kromě sexu. Teď je ale rozhodnuta to změnit! Připojte se k jejímu hledání nových zkušeností ve svěží komedii s velkou dávkou inteligentního humoru.(oficiální text distributora)"
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 88
title a cs-CZ
  • "Divoká jízda"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Problémy ve Městě hříchu nikdy nespí... a platí to i pro spravedlnost. Jen se zeptejte Willa a Elizy, dvou právníků naprosto odlišných povah, kteří se zabývají takovými případy, jež se dějí po západu slunce a musí se vyřešit dřív, než zase vyjde. Jejich práce je důkazem toho, že co se stane ve Vegas, zůstane ve Vegas - ale jen když máte dobrého právníka!"
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 87
title a cs-CZ
  • "Divoká karta"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Film vypráví příběh muže posedlého mocí a popisuje jak daleko je člověk ochoten zajít, aby dosáhl svého. Snímek přináší zvrat do stereotypního gangsterského filmu. Žena vytěží více, než je obvyklý prospěch ze spolupráce se „špatnými hochy\", protože získá pana správného. Film obsahuje zvraty, nečekané situace, otevřené konfrontace, svádění, humor, mafiánskou moc a skutečnost, že sny se opravdu plní."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 94
title a cs-CZ
  • "Divoká partie"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Romantický dobrodružný příběh je inspirovaný skutečným životem Mary Reynoldsové, mladé zahradní architektky, která se rozhodla bojovat za zachování divoké přírody. Mary, zklamaná bezohledným světem dublinské společenské smetánky, má jen malou naději na úspěch a mizivé vyhlídky do budoucna. V hlavě však nosí nápad, jak se zasadit o zásadní změny na Zemi. Jak se ale chudá a neznámá dívka vůbec odvažuje zúčastnit zahradnické olympiády, kde je jejím soupeřem princ Charles? Navzdory všem nepříznivým okolnostem se Mary vydá na cestu po Etiopii, aby přivedla zpátky muže, který jí může pomoci. Když se mladík, jehož posláním je nechat poušť znovu rozkvést, setká se ženou vtaženou do divoké soutěže, zrodí se vášeň spojená s odhodláním změnit svět."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 102
title a cs-CZ
  • "Divoká zahrada"
translations a
  • "cs-CZ"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "V říjnu 2011 byl spuštěn černý on-line obchod Silk Road, využívající virtuální měny Bitcoinů a obranné technologie chránící anonymitu. Během pár měsíců se dostal pod hledáček úřadů, především kvůli obchodu s drogami. Poznejte příběh Rosse Ulbrichta, který byl usvědčen z jeho provozování a odsouzen k doživotnímu vězení..."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 90
title a cs-CZ
  • "Do hloubky webu"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Ed Okin snídá jako vždy se svou ženou Ellen a stejně jako již mnoho nocí i tuto nemohl spát. Po cestě do práce se s tímto problémem svěřuje kolegovi Herbovi, který mu v žertu doporučí výlet do Las Vegas, jelikož tam nikdo v noci nespí. Ed se v práci cítí unaven a za stolem klimbá, tudíž se v poledne rozhodne odjet domů, aby se trochu prospal. Před domem uvidí cizí auto, a tak jde raději přes dvůr k otevřenému oknu, kde uslyší vzdychání. Zdrcen nasedne do vozu, vrátí se zpět do zaměstnání a večer dělá, že o ničem neví. Když jeho manželka Ellen usne, rozjede se na letiště, dojede až do letištní garáže a přemýšlí co dál. Rozhodne se vrátit domů, nastartuje, ale do toho přiběhne mladá vyděšená žena Diana se žádostí o pomoc..."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 111
tagline a cs-CZ
  • "Jeff Goldblum žije nezajímavý život, dokud ho na letišti nepožádá vyděšená Michelle Pfeifferová o pomoc. Prosbě vyhoví, ale sám se ocitne v ohrožení života..."
title a cs-CZ
  • "Do noci"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Masivní zemětřesení otevře arabskou tektonickou desku, což má za následek nestabilní počasí a teploty pod bodem mrazu. Rodina, která je na dovolené v Egyptě se pokouší dostat do bezpečí, musí ale bojovat s rychlým ochlazením teploty, které ohlašuje novou dobu ledovou. Sfinga, pyramidy a poušť Sahara se pokrývají horami sněhu..."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 85
title a cs-CZ
  • "Doba ledová"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Jak daleko jste ochotna zajít, abyste získala vše, co chcete - a vše, co potřebujete? Co kdyby jedinou věcí, kterou nemáte, bylo dítě? A vaše nejlepší kamarádka a sousedka měla dvě krásné děti, co vás mají rády? A kdyby byla zabita - a vy jste se začala o její děti starat? Kdo by vás podezříval z toho, že byste zašla až tak daleko? Její manžel? Váš manžel? Vaši sousedé z ulice?"
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 91
title a cs-CZ
  • "Dobří sousedé"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Gina Lollobrigida opět exceluje, tentokrát jako zralá žena od rány. Přestavuje krásnou Italku Carlu, která od druhé světové války žila zároveň se třemi americkými vojáky. Žádný z nich ovšem nevěděl o existenci druhých dvou. Když se Američané vrátí domů, přivede Carla na svět holčičku - sama však neví, kdo je otcem. Vtipně pobírá alimenty od všech tří a ve svém městečku požívá úctu válečné vdovy - dokud se veteráni nepřijedou na svou dcerku do Itálie podívat..."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 108
title a cs-CZ
  • "Dobrý den, paní Campbellová!"
spoken_languages u
  • ["fr","it","en"]
  • ["en","fr","it"]
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "Henry Evans je rozpustilý a hravý klučina, za jehož andělským úsměvem se skrývá temné tajemství a láska ke smrtelným hrám. Jeho milující rodiče a rozkošná sestra nemají ani potuchy, čeho je Henry schopen. Pouze jeho bratranec Mark, který k němu přijíždí na návštěvu, vidí zlo, které se skrývá za Henryho úsměvem. Zlo, jenž může ohrozit život celé rodiny. Mark se je snaží varovat, ale bezúspěšně a brzy se on stává tím špatným. Dokud nebude Mark schopen ukázat pravou tvář jejich DOBRÉHO SYNKA, musí proti němu bojovat sám v zápase dobra proti zlu."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 87
title a cs-CZ
  • "Dobrý synek"
translations a
  • "cs-CZ"
overview a cs-CZ
  • "David (Sean Faris) a Emma (Briana Evigan) se konečně nastěhují do nového vysněného domu, ale po krátkém čase zjistí, že ve zdech domu je ukryto velké množství drog. Když se mladý pár rozhodne odejít, zabrání jim v tom ozbrojený soused Spector (Dolph Lundgren) s komplicem. Následně zjišťují, že dům není jen obyčejnou skrýší drog, ale také operačním centrem drogového bosse, který je pohřben pod podlahou domu. David a Emma se musí vydat na útěk před zabijáky, kteří chtějí všechny drogy i důkazy zpátky."
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 95
overview a cs-CZ
  • "Snímek Dokonalé protiklady se točí kolem svatební agentky Jessicy, která už od dětství snila o plánování svateb. Jessica se nikdy nezastaví, aby si sama našla vlastní životní lásku, a neúnavně pokračuje ve svém vysněném povolání pokaždé, když ji někdo požádá o pomoc s organizováním. Věci však naberou vzrušující obrat poté, co je donucena spolupracovat s pohledným mužem jménem Adam, který se také podílí na svatebních přípravách. Oba koordinátoři jsou odlišní jako den a noc, když se ale sami naučí dělat kompromisy, zjistí, že se protiklady skutečně přitahují a že společně mohou dosáhnout neuvěřitelných výsledků!"
runtime u cs-CZ
  • 0
  • 82

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Want to rate or add this item to a list?

Login