Activity - 42,145 Changes

October 6, 2020
name u fr-FR
  • "L'odyssée Du Cosmos"
  • "L'Odyssée du cosmos"
episode u
  • {"episode_id":1810246,"episode_number":11}
episode u
  • {"episode_id":48930,"episode_number":10}
episode u
  • {"episode_id":48972,"episode_number":9}
episode u
  • {"episode_id":48929,"episode_number":8}
episode u
  • {"episode_id":48932,"episode_number":7}
episode u
  • {"episode_id":48931,"episode_number":6}
episode u
  • {"episode_id":48933,"episode_number":5}
episode u
  • {"episode_id":48936,"episode_number":4}
episode u
  • {"episode_id":48935,"episode_number":3}
episode u
  • {"episode_id":48934,"episode_number":2}
episode u
  • {"episode_id":48937,"episode_number":1}
Episode
name a fr-FR
  • "Les Personnages"
name a fr-FR
  • "Le Cerveau derrière"
name a fr-FR
  • "Publicité de Kellog's"
name a fr-FR
  • "Publicité de LyonsMaid"
Episode
name a fr-FR
  • "Les Secrets"
name a fr-FR
  • "Le Making of des Thunderbirds"
name a fr-FR
  • "Lady Penelope et Parker"
name a fr-FR
  • "La Famille Tracy"
Episode
name a fr-FR
  • "Les Engins"
Episode
name a fr-FR
  • "Le Commencement"
season u
  • {"season_id":2579,"season_number":0}
season u
  • {"season_id":2577,"season_number":2}
season u
  • {"season_id":2578,"season_number":1}
name u fr-FR
  • "Thunderbirds, Les Sentinelles de l'air"
  • "Thunderbirds : Les Sentinelles de l'air"
tagline a fr-FR
  • null
overview u fr-FR
  • "Après qu'une fusée ait perdue tout contrôle, le contrôle internationale de l'espace prend la decision de la détruire. Mais l'explosion fait partir à la dérive un satellite, qui menace bientôt la Terre..."
  • "Après qu'une fusée a perdu tout contrôle, le contrôle internationale de l'espace prend la décision de la détruire. Mais l'explosion fait partir à la dérive un satellite, qui menace bientôt la Terre..."
name u fr-FR
  • "Le satellite pirate"
  • "Le Satellite pirate"
episode u
  • {"episode_id":48942,"episode_number":5}
episode u
  • {"episode_id":48941,"episode_number":4}
episode u
  • {"episode_id":48940,"episode_number":3}
episode u
  • {"episode_id":48939,"episode_number":2}
name u fr-FR
  • "Les vacances de Parker"
  • "Les Vacances de Parker"
name u fr-FR
  • "Le barrage"
  • "Le Barrage"
overview u fr-FR
  • "De retour d'une mission en Angleterre, la sécurité internationale s'aperçoit qu'un passager clandestin se trouve à bord de l'engin n°2 (Thunderbird 2 en V.O). Ils feront en sorte de garder leur identité secrète."
  • "De retour d'une mission en Angleterre, la sécurité internationale s'aperçoit qu'un passager clandestin se trouve à bord de l'engin n°2. Ils feront en sorte de garder leur identité secrète."
name u fr-FR
  • "Le rêve"
  • "Le Rêve"
episode u
  • {"episode_id":48969,"episode_number":26}
episode u
  • {"episode_id":48968,"episode_number":25}
episode u
  • {"episode_id":48967,"episode_number":24}
episode u
  • {"episode_id":48966,"episode_number":23}
episode u
  • {"episode_id":48965,"episode_number":22}
episode u
  • {"episode_id":48964,"episode_number":21}
episode u
  • {"episode_id":48963,"episode_number":20}
episode u
  • {"episode_id":48961,"episode_number":18}
episode u
  • {"episode_id":48960,"episode_number":17}
episode u
  • {"episode_id":48959,"episode_number":16}
episode u
  • {"episode_id":48958,"episode_number":15}
episode u
  • {"episode_id":48956,"episode_number":13}
episode u
  • {"episode_id":48955,"episode_number":12}
episode u
  • {"episode_id":48954,"episode_number":11}
episode u
  • {"episode_id":48952,"episode_number":9}
episode u
  • {"episode_id":48951,"episode_number":8}
episode u
  • {"episode_id":48950,"episode_number":7}
episode u
  • {"episode_id":48949,"episode_number":6}
episode u
  • {"episode_id":48948,"episode_number":5}
episode u
  • {"episode_id":48945,"episode_number":2}
name u fr-FR
  • "L'invasion des Martiens"
  • "L'Invasion des Martiens"
overview u fr-FR
  • "Deux scientifiques sont parvenus à mettre au point une formule permettant d'accroitre la masse d'un être vivant. Hélas, l'échantillon est bientôt volé, et se retrouve malencontreusement renversé aux abords des marais alentours, infestés de crocodiles..."
  • "Deux scientifiques sont parvenus à mettre au point une formule permettant daccroître la masse d'un être vivant. Hélas, l'échantillon est bientôt volé, et se retrouve malencontreusement renversé aux abords des marais alentours, infestés de crocodiles..."
name u fr-FR
  • "L'attaque des alligators"
  • "L'Attaque des alligators"
name u fr-FR
  • "Le monorail"
  • "Le Monorail"
name u fr-FR
  • "Les amateurs"
  • "Les Amateurs"
name u fr-FR
  • "L'homme du M.I. 5"
  • "L'Homme du M.I. 5"
name u fr-FR
  • "Les imposteurs"
  • "Les Imposteurs"
overview u fr-FR
  • "Un gigantesque incendie vient de se déclarer au coeur d'un grand centre commercial. Au cours de l'évacuation, une famille se retrouve prise au piège des flammes. Scott et Virgil vont tenter de les sauver..."
  • "Un gigantesque incendie vient de se déclarer au cœur d'un grand centre commercial. Au cours de l'évacuation, une famille se retrouve prise au piège des flammes. Scott et Virgil vont tenter de les sauver..."
name u fr-FR
  • "Au feu"
  • "Au feu !"
name u fr-FR
  • "Le talent de Parker"
  • "Le Talent de Parker"
name u fr-FR
  • "Le passager clandestin"
  • "Le Passager clandestin"
name u fr-FR
  • "Vers le soleil"
  • "Vers le Soleil"
name u fr-FR
  • "Le trésor du lac"
  • "Le Trésor du lac"
name u fr-FR
  • "Le bracelet"
  • "Le Bracelet"
name u fr-FR
  • "Le pont"
  • "Le Pont"
overview u fr-FR
  • "The Hood (en) tente de faire échouer les essais du nouvel avion militaire anglais, la Flèche Rouge, pour le compte d'une puissance étrangère. Après avoir fait s'écraser le premier prototype sur l'aéroport de Londres, il met en place une balise destinée à perturber les instruments de bord de l'avion sur une tour-relais. Celle-ci est frappée de plein fouet et menace de s'écrouler : les deux hommes coincés dans la tour font appel à la Sécurité Internationale."
  • "The Hood tente de faire échouer les essais du nouvel avion militaire anglais, la Flèche Rouge, pour le compte d'une puissance étrangère. Après avoir fait s'écraser le premier prototype sur l'aéroport de Londres, il met en place une balise destinée à perturber les instruments de bord de l'avion sur une tour-relais. Celle-ci est frappée de plein fouet et menace de s'écrouler : les deux hommes coincés dans la tour font appel à la Sécurité Internationale."
name u fr-FR
  • "L'éboulement"
  • "L'Éboulement"
name u fr-FR
  • "Thunderbirds : les sentinelles de l'air"
  • "Thunderbirds : Les Sentinelles de l'air"
tagline a fr-FR
  • null
overview a ja-JP
  • "2045年の米国。よう兵となった少佐率いる部隊は新人のスタンを迎え、GATED TOWNの襲撃を企む無法者の掃討作戦を開始。トグサは、思わぬ連絡を受ける。"
name a ja-JP
  • "第1話"
tvdb_id a
  • "7981188"
imdb_id a
  • "tt11163176"
episode u
  • {"episode_id":1817449,"episode_number":1}
season u
  • {"season_id":125851,"season_number":1}
overview u fr-FR
  • "Les Whisperers viennent à Hilltop. Après la rencontre de Daryl et Lydia avec Alpha, les communautés doivent décider de courir ou de se battre. Pendant ce temps, la communication d'Eugène avec Stéphanie se complique."
  • "Les Chuchoteurs viennent à Hilltop. Après la rencontre de Daryl et Lydia avec Alpha, les communautés doivent décider de courir ou de se battre. Pendant ce temps, la communication d'Eugène avec Stéphanie se complique."
overview u fr-FR
  • "Des flashbacks détaillent la manière dont Alpha et Lydia ont rencontré Bêta et commencé à bâtir les chuchoteurs. Dans le présent, une chuchoteuse a du ressentiment envers Alpha pour l'avoir forcée à abandonner son enfant."
  • "Des flash-backs détaillent la manière dont Alpha et Lydia ont rencontré Bêta et commencé à bâtir les chuchoteurs. Dans le présent, une chuchoteuse a du ressentiment envers Alpha pour l'avoir forcée à abandonner son enfant."
episode u
  • {"episode_id":1928754,"episode_number":2}
episode u
  • {"episode_id":1841325,"episode_number":1}
overview u fr-FR
  • "Avec la menace des Sauveurs qui se profile encore, Aaron continue de chercher des alliés; Daryl et Rosita agissent et affrontent un vieil ami."
  • "Avec la menace des Sauveurs qui se profile encore, Aaron continue de chercher des alliés ; Daryl et Rosita agissent et affrontent un vieil ami."
episode u
  • {"episode_id":1460255,"episode_number":15}
episode u
  • {"episode_id":1460254,"episode_number":14}
episode u
  • {"episode_id":1452725,"episode_number":13}
episode u
  • {"episode_id":1444836,"episode_number":12}
episode u
  • {"episode_id":1444835,"episode_number":11}
episode u
  • {"episode_id":1373509,"episode_number":2}
overview u fr-FR
  • "Un prisonnier de Heaps fait une découverte; Carol cherche quelqu'un dans la forêt voisine; Rick et Morgan se retrouvent en compagnie d'étrangers."
  • "Un prisonnier de Heaps fait une découverte; Carol cherche quelqu'un dans la forêt voisine ; Rick et Morgan se retrouvent en compagnie d'étrangers."
overview u fr-FR
  • "Des problèmes surviennent lorsque des visiteurs inattendus arrivent au sommet de la colline et que la communauté est mise en action; découvertes déchirantes sont faites."
  • "Des problèmes surviennent lorsque des visiteurs inattendus arrivent au sommet de la colline et que la communauté est mise en action ; découvertes déchirantes sont faites."
overview u fr-FR
  • "Le leadership de Hilltop fait face à un dilemme difficile après l'arrivée de visiteurs inattendus; Rick se retrouve face à face avec un adversaire."
  • "Le leadership de Hilltop fait face à un dilemme difficile après l'arrivée de visiteurs inattendus ; Rick se retrouve face à face avec un adversaire."
overview u fr-FR
  • "Daryl se retrouve en mauvaise compagnie alors que son groupe se dirige vers l'Hilltop; La foi de Gabriel est testée."
  • "Daryl se retrouve en mauvaise compagnie alors que son groupe se dirige vers l'Hilltop ; La foi de Gabriel est testée."
overview u fr-FR
  • "Les survivants des trois communautés, celle d'Alexandria, celle de la colline et celle du Royaume, décident de partager leurs informations et d'unir leurs effort pour mettre fin aux agissememnts des Sauveurs et de leur infâme chef Negan. Rick, de sont côté, croise de nouveau le route d'une vielle connaissance"
  • "Les survivants des trois communautés, celle d'Alexandria, celle de la colline et celle du Royaume, décident de partager leurs informations et d'unir leurs effort pour mettre fin aux agissements des Sauveurs et de leur infâme chef Negan. Rick, de sont côté, croise de nouveau le route d'une vielle connaissance"
season u
  • {"season_id":91735,"season_number":8}
name a fr-FR
  • "Un certain destin"

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Want to rate or add this item to a list?

Login