Translations 13
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
当尘埃落下时 |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
同样重要和令人心碎的是,八名陌生人的生命和命运在一次悲惨的恐怖袭击后交织在一起,震惊了哥本哈根。 |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Až vše pokryje prach |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Když Kodaň zasáhne teroristický útok, život osmi velmi odlišných lidí se radikálně změní. Dny před útokem a po něm odhalují, že jsou propojeni více, než se na první pohled zdá. Sblíží je, nebo rozdělí tragická událost? |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Når støvet har lagt sig |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Serien undersøger de menneskelige relationer og reaktioner hos en række forskellige mennesker, der bliver rystet i deres daglige liv og selvforståelse, efter at terroren rammer midt i København. Gennem otte forskellige karakterer folder serien ud, hvordan vi som mennesker kæmper med fællesskaber og sammenhængskraft både i de helt nære familierelationer og på det samfundsmæssige plan. |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
When the Dust Settles |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Het is een drukke vrijdagavond in een pas geopend restaurant. Gasten eten, drinken en genieten van een onbezorgd avondje uit wanneer twee gemaskerde mannen met wapens het pand binnenkomen. Er wordt geschoten. En plots zal het leven nooit meer hetzelfde zijn. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
When the Dust Settles |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
The equally important and heartbreaking story of eight strangers whose lives and fates intertwine after a tragic terrorist attack shocks Copenhagen. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Kun tomu laskeutuu |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
On vilkas ilta juuri avatussa ravintolassa. Vieraat syövät, juovat ja nauttivat huolettomasta vapaaillasta, kun kaksi naamioitunutta asemiestä ryntää ravintolaan. Miehet avaavat tulen - eikä elämä ole enää ennallaan. Kolmen viikon aikana kahdeksan päähenkilön elämä muuttuu dramaattisesti, ja he joutuvat kyseenalaistamaan elämäntapansa ja aiemmin elämässään tekemänsä valinnat. Tanskalainen draamasarja. |
|
French (fr-FR) |
||||
---|---|---|---|---|
Name |
Quand revient le calme |
|
||
Taglines |
|
|||
Overview |
À Copenhague, un attentat brise le destin de huit personnes... Une bouleversante série chorale sur le thème de la résilience, doublée d’un portrait sans concession de la société danoise contemporaine. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Wenn die Stille einkehrt |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Ein geschäftiger Freitag in einem neu eröffneten Restaurant mitten in Kopenhagen. Die Gäste essen, trinken und genießen einen sorglosen Abend, als zwei maskierte Männer mit Schusswaffen das Lokal betreten. Schüsse fallen. Und plötzlich wird das Leben nie wieder so sein wie früher. |
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Kai nusėda dulkės |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Norwegian (no-NO) |
||
---|---|---|
Name |
Når støvet har lagt seg |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Åtte mennesker i København lever sine hverdagslige liv, uvitende om at terroren snart skal ramme dem. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
When the Dust Settles |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Cuando el polvo se asienta |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
La historia entrelaza la vida de ocho personajes, víctimas todos ellos de un atentado terrorista en la ciudad de Copenhague. Viernes por la noche, en un concurrido restaurante; la velada transcurre con total normalidad. De repente, tres siluetas entran por la puerta y abren fuego contra los clientes. La vida nunca volverá a ser igual para ellos. |
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Når støvet har lagt sig |
|
Taglines |
— |
|
Overview |
Följ åtta personer före, under och i efterdyningarna av en terroristattack i Köpenhamn. |
|