福山潤 als Ned

Episoden 104

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x26

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x27

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x28

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x29

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x31

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x32

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x34

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kowai Hanashi nyo

0%
15m
1x35

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x37

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x40

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x41

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kaasama ga kita nyo

0%
15m
1x44

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x45

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x49

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x50

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x51

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Digiko Kaeru nyo

0%
15m
1x52

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x54

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x55

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x56

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x57

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x58

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x59

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x64

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x66

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x67

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x68

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x69

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x74

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x75

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x76

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x79

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x81

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x82

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x83

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x84

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x85

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x87

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x92

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x94

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x98

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

1x103

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Di Gi Charat Returns to the Planet-nyo

0%
Staffelfinale
15m
1x104

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

It's Dejiko-nyo!

0%
6. April 200315m
1x1

Dejiko (Digi Charat), Puchiko (Petit Charat) and Gema are heading for Earth in their cat shaped UFO, in order to complete Dejiko's "princess training", but because of an explosion, Puchiko is blown outside the ship.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Together With Puchiko-nyo?

0%
6. April 200315m
1x2

After they manage to land safely on Earth, Dejiko and Gema search for Puchiko and find her inside a toy department.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

The Riddle Cell Phone-nyo

0%
13. April 200315m
1x3

Dejiko is trying to find her white, cat-face shaped pochette, in which she had her cellphone.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

I Won't Call You Rabi~En~Rose-nyo

0%
13. April 200315m
1x4

Dejiko and Puchiko meet a junior high girl, Usada Hikaru, that insists to be called Rabi-en-Rose.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Baked Puchiko is Delicious-nyu

0%
20. April 200315m
1x5

Dejiko and Puchiko become popular after making cakes called "Puchikos" that look just like Puchiko's pochette.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Dejiko is a Princess-nyo

0%
20. April 200315m
1x6

Gema tells everybody about how life was on Planet Di Gi Charat, the home planet of Dejiko and Puchiko.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

A Splendid Day for Usada-nyo

0%
27. April 200315m
1x7

Rabi-en-Rose wants to enter an idol competition.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

A Public Bath Called "Daily Hot Water"-nyo

0%
27. April 200315m
1x8

Because of a new green bath toy that grows when wet is occupying the bathroom, Dejiko and the others decide to go to a public bath.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Usada's Bo-Bo School -nyo!

0%
4. Mai 200315m
1x9

At school, Hikaru notices that Kyoshi has forgotten his lunch at home, and tries to get a "date" with him, offering him to share her lunch. However, Digiko and Puchiko are on their way to school bringing Kyoshi his lunch.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Nazo no Omise ni Otsukai nyo

0%
4. Mai 200315m
1x10

Digiko, Puchiko and Genma go shopping and end up inside a weird store where the cashier is a man with a jack o'lantern for a head.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Ayatori Meijinsen nyo

0%
11. Mai 200315m
1x11

Puchiko leaves on a quest to find some "nattou" (fermented soybeans), while Gema and Daifuku confront each other in an "ayatori" (string tricks) contest.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Amaenbou da nyo

0%
11. Mai 200315m
1x12

A young boy called Amaenbou who loves sweets and pulling on Digiko's tail starts following Digiko and Puchiko around everywhere they go.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Shoutengai de Oouridashi nyo

0%
18. Mai 200315m
1x13

At a special town meeting, it is decided that they should ask Akari Usada to have a concert there. The entire Neko Maneki Shopping Center prepares for the celebration.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Oouridashi de Kayou Show nyo

0%
18. Mai 200315m
1x14

On the day of the big celebration, Digiko and Puchiko try to get inside Akari's trailer, to talk to their idol.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Itokono Neechan ka nyo

0%
25. Mai 200315m
1x15

Rabi en Rose tells a story about how she and Akari were friends a long time ago before she became an idol.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Digiko Megane ha Kowai nyo

0%
25. Mai 200315m
1x16

Everybody in town starts wearing special glasses that makes them look like Digiko, just to annoy her.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Digiko no Wagashizukuri nyo

0%
1. Juni 200315m
1x17

When Daifuku and Kinako leave on vacation, Digiko is left in charge of the bakery and has to make a cake for a client.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kiyoshi, You're Great-nyo!

0%
1. Juni 200315m
1x18

Kiyoshi starts developing super powers and accidentally destroys the school.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Derorin Chirorin nyo

0%
8. Juni 200315m
1x19

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Himashiyu kara waita nyo

0%
8. Juni 200315m
1x20

Momentan gibt es keine deutsche Übersetzung. Unterstütze uns indem du eine hinzufügst.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Manmaru Jinja no ikimono nyo

0%
15. Juni 200315m
1x21

Digiko and Puchiko follow Hikaru to a shrine to see what she's doing. There they meet her best friend, Majingabbo, a water demon.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Kowai Picnic nyo

0%
15. Juni 200315m
1x22

Digiko and the others go on a picnic, but they get lost in the forest and meet a giant who wants to eat them.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Shoutengai ni terebi ga kita nyo

0%
22. Juni 200315m
1x23

A documentary about the Neko Maneki Shopping Center is being filmed, and Digiko and the others are cast as actors.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Puchiko ranking happyou nyu

0%
22. Juni 200315m
1x24

Digiko and the others hold a party for Puchiko, where they ask her to name her favorite persons.

Weiterlesen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Es fehlt ein Film oder eine Serie? Logge dich ein zum Ergänzen.

Allgemein

s Fokus auf Suchfeld
p Profil öffnen
esc Fenster schließen
? Tastenkürzel anzeigen

Videos

b Zurück
e Bearbeiten

Staffeln

Nächste Staffel
Vorherige Staffel

Episoden

Nächste Episode
Vorherige Episode

Bilder

a Poster oder Hintergrundbild hinzufügen

Editieren

t Sprachauswahl öffnen
ctrl+ s Speichern

Diskussionen

n Neue Diskussion erstellen
w Beobachten an / aus
p Diskussion öffentlich / privat
c Diskussion öffnen / schließen
a Diskussionsverlauf anzeigen
r Auf Diskussion antworten
l Letzte Antwort anzeigen
ctrl+ enter Senden
Nächste Seite
Vorherige Seite

Einstellungen

Diesen Eintrag bewerten oder zu einer Liste hinzufügen?

Anmelden