Chino (zh-CN)

Nombre

千金百分百

Eslóganes

Resumen

该剧讲述的故事在20年前,一位“代人生子”的妇女产下一对双胞胎女婴,随即孪生姐妹被无情地分开了。一个被送到了某集团董事长家里,另一个由贫穷的生母抚养。20年后,她们分别长成了美艳惊人的美少女。董事长的千金庄飞扬集万千宠爱于一身,温婉大方,在一次宴会中被英俊的帅哥韦翔一见钟情;而她的双胞胎妹妹梁小凤却是街头有名的槟榔西施,热辣又冒失。虽然互不相识,但血脉相连的命运却把她们纠结到了一起 。

Inglés (en-US)

Nombre

100% Senorita

Eslóganes

Resumen

When a surrogate mother gives birth to twins, she keeps Liang Xiaofeng by her side and gives Zhuang Feiyang away, who ends up in a wealthy family. Years later, Zhuang Feiyang becomes the heiress of Formosa Inc., a company created by her father and his partner, Peter. When Feiyang’s father passes away, Peter tries to kill Feiyang and take the company for his own. Despite Peter’s attempts, Feiyang escapes and undergoes cosmetic surgery in a bid to change her looks. From then on, the twins’ fates entwine once more.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de debate

n crear nuevo debate
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder al debate
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión