Sister Pictures and Sky Television are both UK companies. That may have something to do with it.
Of course it has to do with it, but it's not an explanation. I dont believe that UK companies aren't able to choose native Russian or Ukrainian speaking actors (who are good enough). I think there just is / were not enough interest in authenticity (generally, this show is still great).
I really enjoyed the show but the British accents kind of bugged me.
most of the best actors are British and the market is mainly English.
I know, I still loved the show and all the actors were fantastic, I got over the fact everyone was English very quickly but I still got a good laugh out of it too.
They explain the reasoning for this choice quite well in the podcast that accompanied the show. It details all the things that actually happened, events and dialogue that was meant to be extremely accurate or verbatim (translations of course), characters that were amalgamations of real people, purely fictional characters and events added for emotional value or to explain the setting, etc. Worth a listen. In fact, without listening to it you will potentially misunderstand some of the details of what actually took place so I'd consider it mandatory.
They explain the reasoning for this choice quite well in the podcast that accompanied the show. It details all the things that actually happened, events and dialogue that was meant to be extremely accurate or verbatim (translations of course), characters that were amalgamations of real people, purely fictional characters and events added for emotional value or to explain the setting, etc. Worth a listen. In fact, without listening to it you will potentially misunderstand some of the details of what actually took place so I'd consider it mandatory.
Contestado por psl
el 14 de junio de 2019 a las 15:08
most of the best actors are British and the market is mainly English.
Contestado por Noche Oscura
el 15 de junio de 2019 a las 04:09
I would have preferred the show being in Russian & Ukrainian with german or english subtitles.
But on the other hand: the actors are great.
Contestado por revengine
el 15 de junio de 2019 a las 08:27
Sister Pictures and Sky Television are both UK companies. That may have something to do with it.
Contestado por Noche Oscura
el 15 de junio de 2019 a las 09:59
Of course it has to do with it, but it's not an explanation. I dont believe that UK companies aren't able to choose native Russian or Ukrainian speaking actors (who are good enough). I think there just is / were not enough interest in authenticity (generally, this show is still great).
Contestado por Ask Me Anything
el 15 de junio de 2019 a las 10:11
I know, I still loved the show and all the actors were fantastic, I got over the fact everyone was English very quickly but I still got a good laugh out of it too.
Contestado por tmdb87793678
el 1 de septiembre de 2019 a las 11:04
Maybe they actually did speak English before the explosion and the radiation turn their language into Russian.
Contestado por vancouverizer
el 16 de enero de 2020 a las 05:19
They explain the reasoning for this choice quite well in the podcast that accompanied the show. It details all the things that actually happened, events and dialogue that was meant to be extremely accurate or verbatim (translations of course), characters that were amalgamations of real people, purely fictional characters and events added for emotional value or to explain the setting, etc. Worth a listen. In fact, without listening to it you will potentially misunderstand some of the details of what actually took place so I'd consider it mandatory.
Contestado por psl
el 20 de enero de 2020 a las 22:09
is their a link?
Contestado por vancouverizer
el 20 de enero de 2020 a las 22:32
It was called "The Chernobyl Podcast". I just searched for that in my podcast app to find it. However, it was listed in a few places...
https://open.spotify.com/show/5SSYyVWm0FaY8as96gE3EM
https://www.youtube.com/watch?v=rUeHPCYtWYQ
https://podcasts.apple.com/us/podcast/the-chernobyl-podcast/id1459712981
https://www.stitcher.com/podcast/pineapple-street-media/the-chernobyl-podcast
https://www.podbean.com/podcast-detail/u249z-8de2a/The-Chernobyl-Podcast
...and probably many more.