Translations 16

Chinese (zh-TW)

Name

人生中最霉好的週末

Taglines

Overview

正值青春期的死黨為了見偶像一面,浩浩蕩蕩地來到動漫展,卻接連陷入搞笑又離奇的窘境。

Chinese (zh-CN)

Name

人生中最霉好的周末

Taglines

Overview

描绘四个好朋在上高中之前,把握最后周末良机。死党们得知市区举办动漫展,于是他们打定主意,绝对要参与这个神奇的活动。但是在狂放开趴之后,狗却不见了,房子也毁了,这下友谊备受考验。

English (en-US)

Name

Best.Worst.Weekend.Ever.

Taglines

Overview

Teenage friends plan an epic trip to Comic-Con to meet their idol, only to get caught in one hilariously awkward predicament after another.

French (fr-FR)

Name

Best.Worst.Weekend.Ever.

Taglines

Overview

Un groupe d'ados organisent un voyage mémorable au Comic-Con pour voir leur idole, mais déboires hilarants et embrouilles diverses viennent perturber leur plan.

Greek (el-GR)

Name

Το Καλύτερο. Χειρότερο. Σαββατοκύριακο.

Taglines

Overview

Μια παρέα εφήβων σχεδιάζει ένα μεγαλειώδες ταξίδι στο Κόμικ-Κον για να γνωρίσει το είδωλό της. Τελικά, βιώνει τη μια αναποδιά μετά την άλλη, φυσικά με πολύ γέλιο.

Hebrew (he-IL)

Name

הסופשבוע הגרוע הטוב ביותר אי פעם

Taglines

Overview

חברים מתבגרים מתכננים לנסוע לכנס קומיק קון כדי לפגוש את האליל שלהם, אבל מסתבכים בשורה ארוכה של צרות לא קטנות בכלל.

Hungarian (hu-HU)

Name

Taglines

Overview

A iskolás barátok fergeteges kirándulásra indulnak, hogy találkozhassanak bálványukkal a Comic-Conon. A csapat azonban folyton vicces és kínos helyzetekben találja magát.

Italian (it-IT)

Name

Taglines

Overview

Per incontrare il loro mito alcuni amici adolescenti organizzano un epico viaggio al Comic-Con, ma rimangono impegolati in una situazione imbarazzante dopo l'altra.

Korean (ko-KR)

Name

튀어야 산다

Taglines

Overview

만화책 ‘스타 크래셔’에 목숨 거는 10대 친구들. 베일에 싸인 작가를 만나기 위해 코믹콘으로 향한다. 하지만 끝없이 꼬여가는 계획! 역사에 길이 남을 재난이 시작된다.

Polish (pl-PL)

Name

Najlepszy najgorszy weekend

Taglines

Overview

Nastolatki planują epicką wyprawę na Comic-Con, gdzie chcą spotkać swojego idola. Na ich drodze pojawia się jednak cała seria przekomicznych przeszkód.

Portuguese (pt-BR)

Name

Melhor. Pior. Finde. De Todos.

Taglines

Overview

Determinados a conhecer seu maior ídolo na Comic-Con, Zed e seus amigos acabam se metendo nas mais engraçadas enrascadas no último fim de semana antes da volta às aulas.

Romanian (ro-RO)

Name

Cel mai reuşit weekend ratat

Taglines

Overview

Niște adolescenți plănuiesc o călătorie fenomenală la Comic-Con pentru a-și întâlni idolul, dar se vor trezi prinși într-o serie de încurcături jenante și amuzante.

Russian (ru-RU)

Name

Лучшие из худших выходных

Taglines

Overview

Старшая школа... Это так волнительно. Поступление сулит большими изменениями в жизни, однако мало кто знает, что случится на самом деле. Главный герой Зэд и его друзья верят, что впереди их ждет только лучшее, однако персонажи в то же время уверены, что должны перед большой учебой оторваться на все сто! Старшая школа уже через неделю, а последние выходные должны стать самыми безумными и веселыми! Зэд и его приятели оказываются в эпицентре непредсказуемых событий, которые затягивают их в череду приключений, отличающихся обилием черного юмора и комичных ситуаций. Что же случится с молодыми людьми? Скоро узнаем!

Spanish; Castilian (es-ES)

Name

El último finde de la historia

Taglines

Overview

Los amigos adolescentes planean un viaje épico a Comic-Con para encontrarse con su ídolo, solo para quedar atrapados en una situación hilarantemente extraña tras otra.

Spanish; Castilian (es-MX)

Name

El mejor. Pésimo. Fin de semana.

Taglines

Overview

Un grupo de amigos adolescentes planea un viaje épico a la Comic-Con para conocer a su ídolo. El trayecto, sin embargo, será más bien una odisea tan larga como ridícula.

Swedish (sv-SE)

Name

Taglines

Overview

Några tonårskompisar planerar en storslagen resa till Comic-Con för att träffa sin idol, men de hamnar i den ena pinsamma situationen efter den andra.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login