Coral Reefs (2017)
← Back to episode
Translations 31
Arabic (ar-SA) |
||
---|---|---|
Name |
الحلقة 3 |
|
Overview |
—
|
|
Bulgarian (bg-BG) |
||
---|---|---|
Name |
Епизод 3 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-CN) |
||
---|---|---|
Name |
珊瑚礁 |
|
Overview |
异彩纷呈、生机勃勃的珊瑚礁,就像一个繁忙疯狂的大都市。在这些海洋中最繁忙的地方,前进几乎都成了问题。 |
|
Chinese (zh-TW) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
—
|
|
Chinese (zh-HK) |
||
---|---|---|
Name |
第 3 集 |
|
Overview |
珊瑚礁 |
|
Croatian (hr-HR) |
||
---|---|---|
Name |
Koraljni grebeni |
|
Overview |
Koraljni grebeni dom su četvrtini svih morskih vrsta. Opstanak u tim podmorskim mega-gradovima izazov je s mnogo različitih rješenja. Kornjača se uputi prema grebenskom ekvivalentu lječilišta - ali ona mora koristiti trikove kako bi izbjegla red. Izuzetan kirnjač koristi riblji ekvivalent znakovnog jezika za suradnju s hobotnicom, tjerajući svoj plijen iz rupa za skrivanje. |
|
Czech (cs-CZ) |
||
---|---|---|
Name |
Korálové útesy |
|
Overview |
V nejvzdálenější části jihovýchodní Asie leží Korálový trojúhelník. Seskupení nejbohatších korálových útesů na naší planetě. Vypadají jako přelidněná podmořská města pulzující životem. A jako v každé přeplněné metropoli probíhá i zde nelítostný boj o místo, partnera i potravu. Korálový útes nabízí mnoho příležitostí. Kdo si v těchto rušných podmořských aglomeracích dokáže zajistit dobrou pozici, toho čeká bohatá odměna. |
|
Danish (da-DK) |
||
---|---|---|
Name |
Koral rev |
|
Overview |
Farverige koralrev er de store byer i havet. Men hvilke strategier betaler sig bedst for dem, der skal dele stedet med så mange andre? |
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||
---|---|---|
Name |
Coral Reefs |
|
Overview |
Het koraalrif is een thuis voor een kwart van alle zeebewoners. Overleven in deze onderwater megasteden is een uitdaging met veel oplossingen. We volgen onder andere een zeeschildpad en een octopus in hun leefomgeving. |
|
English (en-US) |
||
---|---|---|
Name |
Coral Reefs |
|
Overview |
The ingenious ways life exists in the undersea cities of tropical reefs. |
|
Finnish (fi-FI) |
||
---|---|---|
Name |
Jakso 3 |
|
Overview |
—
|
|
French (fr-FR) |
||
---|---|---|
Name |
Les récifs de corail |
|
Overview |
Les coraux forment des maisons de calcaire dans les mers chaudes, transparentes et peu profondes des tropiques. Ces récifs occupent moins d'un dixième d'un pour cent du plancher océanique, mais ils abritent le quart de toutes les espèces marines connues. Ce sont des structures complexes, infiniment variées, offrant toutes sortes de logements à leurs nombreux résidents. |
|
German (de-DE) |
||
---|---|---|
Name |
Faszination Korallenriff |
|
Overview |
Ein Viertel aller Meeresbewohner lebt in Korallenriffen. Das Überleben in diesen „Megastädten“ unter Wasser ist eine Herausforderung. |
|
Greek (el-GR) |
||
---|---|---|
Name |
Επεισόδιο 3 |
|
Overview |
—
|
|
Hebrew (he-IL) |
||
---|---|---|
Name |
שוניות אלמוגים |
|
Overview |
השוניות מהוות רק עשירית האחוז מכלל קרקעית האוקיינוסים, אך הן משמשות בית לרבע מכלל יצורי הים המוכרים לנו. |
|
Hungarian (hu-HU) |
||
---|---|---|
Name |
Korallzátonyok |
|
Overview |
A korallok mészkőből építenek otthont maguknak mészkőből a trópusok meleg, tiszta, sekély tengereiben. Összetett, végtelenül változatos szerkezetek, ahol ádáz versengés folyik a helyért, az élelemért és a társakért, ám a zátony tele van lehetőségekkel is. |
|
Italian (it-IT) |
||
---|---|---|
Name |
Barriere Coralline |
|
Overview |
—
|
|
Korean (ko-KR) |
||
---|---|---|
Name |
산호초 |
|
Overview |
산호초 지역은 전 세계 해저의 0.1퍼센트도 안 되지만, 알려진 해양 종 4분의 1을 보유한 풍요로운 생태계다. 수많은 생물이 집중돼 있는 탓에 공간과 먹이, 짝을 두고 벌어지는 경쟁이 매우 치열하지만, 그만큼 기회도 가득한 곳이다. |
|
Latvian (lv-LV) |
||
---|---|---|
Name |
Epizode 3 |
|
Overview |
—
|
|
Lithuanian (lt-LT) |
||
---|---|---|
Name |
Epizodas 3 |
|
Overview |
—
|
|
Persian (fa-IR) |
||
---|---|---|
Name |
قسمت 3 |
|
Overview |
—
|
|
Polish (pl-PL) |
||
---|---|---|
Name |
Rafy koralowe |
|
Overview |
Skamieniałe koralowce powstają w ciepłych, płytkich morzach tropikalnych. W tych nieskończenie różnorodnych wapiennych strukturach panuje rywalizacja o przestrzeń i pożywienie. W odcinku m.in. język migowy mieszkańców raf koralowych oraz pracowity błazenek budujący gniazdo w piaskach Borneo. |
|
Portuguese (pt-BR) |
||
---|---|---|
Name |
Recifes de Coral |
|
Overview |
Os recifes de corais são casas de calcário nos mares quentes, claros e rasos dos trópicos. São estruturas complexas, infinitamente variadas, fornecem todos os tipos de lares para numerosas espécies marinhas. |
|
Russian (ru-RU) |
||
---|---|---|
Name |
Коралловые рифы |
|
Overview |
Безумные, яркие, красочные. Рифы похожи на мегаполисы с их бешеным ритмом. Как преуспеть, живя в самом густонаселённом месте в океане? |
|
Slovak (sk-SK) |
||
---|---|---|
Name |
Epizóda 3 |
|
Overview |
—
|
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||
---|---|---|
Name |
Barreras de coral |
|
Overview |
Las formas ingeniosas de vida existen en las ciudades submarinas de los arrecifes tropicales. |
|
Spanish; Castilian (es-MX) |
||
---|---|---|
Name |
Episodio 3 |
|
Overview |
—
|
|
Swedish (sv-SE) |
||
---|---|---|
Name |
Korallrev |
|
Overview |
Korallreven är bara små prickar i världshaven men hyser en fjärdedel av alla marina arter. Ett rev är som en stad med hård konkurrens om bostäderna men också stora möjligheter. Idag är reven hotade. När havet värms upp bleknar de och dör. Forskarna bedömer att hälften av världens korallrev har drabbats. |
|
Turkish (tr-TR) |
||
---|---|---|
Name |
3. Bölüm |
|
Overview |
—
|
|
Ukrainian (uk-UA) |
||
---|---|---|
Name |
Коралові рифи |
|
Overview |
—
|
|
Vietnamese (vi-VN) |
||
---|---|---|
Name |
Episode 3 |
|
Overview |
—
|
|