Alemán (de-DE)

Nombre

Es ist Zeit, das Siegel zu brechen

Resumen

Nero hat plötzlich angefangen zu sprechen und fordert Finral auf, sie zum Skelett des Dämonen nahe Hage zu bringen.

Búlgaro (bg-BG)

Nombre

Епизод 117

Resumen

Catalán, Valenciano (ca-ES)

Nombre

Episodi 117

Resumen

Checo (cs-CZ)

Nombre

117. epizoda

Resumen

Chino (zh-CN)

Nombre

现在 正是解开封印之时

Resumen

芬拉尔依照小黑的要求,用空间魔法来到了初代魔法帝打倒的魔神的遗体所在,并且依照小黑的指示,将镶在石板上的魔石取下,放到了初代魔法帝的石像上,这时候发生了惊人的事情,初代魔法帝现身,小黑也恢复原本的模样,并且娓娓道出事情的来龙去脉。

Chino (zh-TW)

Nombre

打破封印

Resumen

芬拉爾依照小黑的要求,用空間魔法來到了初代魔法帝打倒的魔神的遺體所在,並且依照小黑的指示,將鑲在石板上的魔石取下,放到了初代魔法帝的石像上,這時候發生了驚人的事情,初代魔法帝現身,小黑也恢復原本的模樣,並且娓娓道出事情的來龍去脈。

Coreano (ko-KR)

Nombre

지금 봉인을 풀 때

Resumen

핀랄 앞에 아스타를 따라다니던 새 네로가 나타나더니 하지 마을에 있는 마신의 해골이 있는 곳으로 데려가라는 말을 한다. 핀랄은 별안간 사람처럼 말하는 네로를 보며 깜짝 놀라지만, 네로가 시키는 대로 하지 마을로 가서 초대 마법제 석상에 마석을 끼워 넣는다. 그러자 눈앞에서 놀라운 일이 벌어진다. 한편, 그림자 왕궁에서는 악마의 무시무시한 마법이 왕궁을 뒤덮으려 한다.

Eslovaco (sk-SK)

Nombre

Epizóda 117

Resumen

Español; Castellano (es-ES)

Nombre

Es la hora de romper el sello

Resumen

El poder del demonio es demasiado para todos los presentes, y quienes están dentro del Palacio de las Sombras se organizan para intentar salvar la situación, pero será Finral, quien está fuera, quien descubra algo muy peculiar.

Español; Castellano (es-MX)

Nombre

Episodio 117

Resumen

Francés (fr-FR)

Nombre

L'heure de briser le sceau

Resumen

Alors que le combat opposant elfes et humains au mal absolu fait rage à l'intérieur du palais des ombres, Nero a quelque chose à dire à Finral…

Georgiano (ka-GE)

Nombre

Episode 117

Resumen

Griego Moderno (>1453) (el-GR)

Nombre

Επεισόδιο 117

Resumen

Hebreo (he-IL)

Nombre

פרק 117

Resumen

Húngaro (hu-HU)

Nombre

117. epizód

Resumen

Indonesio (id-ID)

Nombre

Episode 117

Resumen

Inglés (en-US)

Nombre

Breaking the Seal

Resumen

The strange little black bird Nero, who kept following Asta around, suddenly appears before Finral, who had just finished fighting with his brother Langris, and demands that he take them to the Demon’s bones back in Hage Village. Finral is obviously startled that Nero’s suddenly speaking human words but obliges and takes Nero to the bones and witnesses an unbelievable sight. We will finally find out the true events that befell the elves 500 years ago! Meanwhile, back at the Shadow Palace, the devil’s eerie magic fills the room.

Italiano (it-IT)

Nombre

Il momento di infrangere il sigillo

Resumen

Japonés (ja-JP)

Nombre

今封を切る時

Resumen

弟のランギルスとの戦いで傷ついたフィンラルのところに、アスタにつきまとっていた不思議な鳥・ネロが現れ、ハージ村にある魔神の骨のところへ連れて行くよう告げる。 突如、人間の言葉をしゃべったネロに驚くも、言われるままハージ村を訪れたフィンラルは、そこで信じられないできごとを目にすることになる。 

今、エルフ族の村を惨劇が襲った500年前の真実が明らかになる!

一方、影の王宮では、悪魔が使う不気味な異界の魔法が王宮内を覆い尽くそうとしていた――!!

Polaco (pl-PL)

Nombre

Odcinek 117

Resumen

Portugués (pt-BR)

Nombre

Quebrando o Selo

Resumen

O estranho pássaro negro Nero, que seguia Asta, surge diante de Finral, que acabara de enfrentar seu irmão, Langris, e exige que ele os leve aos ossos do demônio na Vila Hage.

Portugués (pt-PT)

Nombre

Episódio 117

Resumen

Rumano (ro-RO)

Nombre

Episodul 117

Resumen

Ruso (ru-RU)

Nombre

Эпизод 117

Resumen

Tailandés (thai) (th-TH)

Nombre

ทำลายผนึก

Resumen

เนโร นกประหลาดปรากฏตัวขึ้นต่อหน้าฟินรัลและสั่งให้เขาพาเธอไปที่กะโหลกปีศาจในหมู่บ้านฮาจ

Turco (tr-TR)

Nombre

117. Bölüm

Resumen

Ukranio (uk-UA)

Nombre

Злам печаті

Resumen

Vietnamita (vi-VN)

Nombre

Episode 117

Resumen

Árábe (ar-SA)

Nombre

كسر الختم

Resumen

Árábe (ar-AE)

Nombre

الحلقة 117

Resumen

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

¿No encuentras una película o serie? Inicia sesión para crearla:

Global

s centrar la barra de búsqueda
p abrir menú de perfil
esc cierra una ventana abierta
? abrir la ventana de atajos del teclado

En las páginas multimedia

b retrocede (o a padre cuando sea aplicable)
e ir a la página de edición

En las páginas de temporada de televisión

(flecha derecha) ir a la temporada siguiente
(flecha izquierda) ir a la temporada anterior

En las páginas de episodio de televisión

(flecha derecha) ir al episodio siguiente
(flecha izquierda) ir al episodio anterior

En todas las páginas de imágenes

a abrir la ventana de añadir imagen

En todas las páginas de edición

t abrir la sección de traducción
ctrl+ s enviar formulario

En las páginas de discusión

n crear nueva discusión
w cambiar el estado de visualización
p cambiar público/privado
c cambiar cerrar/abrir
a abrir actividad
r responder a la discusión
l ir a la última respuesta
ctrl+ enter enviar tu mensaje
(flecha derecha) página siguiente
(flecha izquierda) página anterior

Configuraciones

¿Quieres puntuar o añadir este elemento a una lista?

Iniciar sesión